Текст и перевод песни LEE MINHYUK feat. JUNG ILHOON, Peniel & G.NA - Neverland
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
네가
있는
곳이
바로
Heaven
Там,
где
ты,
там
и
есть
рай
널
빠뜨렸어
성경책은
Я
выбросил
Библию
가만있어도
완벽한
조각상
Ты
— идеальная
скульптура,
даже
не
двигаясь
누가
옮겨놨어
이탈리아의
피렌체를
Кто-то
перенес
сюда
итальянскую
Флоренцию
그냥
놔도
돼
이성의
핸들
Можешь
отпустить
руль
разума
세게
밟기만
해
가속
페들
Просто
жми
на
педаль
газа
안겨줄게
트로피와
메달
컨트롤은
내가
해
Я
подарю
тебе
трофеи
и
медали,
контроль
у
меня
첫
경험이라도
No
matter
Даже
если
это
первый
опыт,
неважно
Phone을
꺼내서
찍어
사진
Достань
телефон
и
сделай
фото
So
natural
컨셉은
Adam과
Eve
Так
естественно,
словно
Адам
и
Ева
방은
넓지만
우리는
밀착해
Комната
большая,
но
мы
прижаты
друг
к
другу
하루
종일
머무는
곳은
한
평
남짓
Мы
проводим
весь
день
на
одном
квадратном
метре
우린
거기서
매일
충돌해
Мы
сталкиваемся
там
каждый
день
범퍼카를
가져와서
출동해
Давай
возьмем
машинки
и
устроим
столкновение
속도위반
따위는
걱정
안
해도
돼
Не
нужно
беспокоиться
о
превышении
скорости
Cause
I'm
a
nice
driver
Потому
что
я
хороший
водитель
Welcome
to
the
neverland
Добро
пожаловать
в
Неверленд
창밖을
보고
있는
너
Ты
смотришь
в
окно
살짝
달아올라서
발개진
네
두
볼
Твои
щеки
слегка
покраснели
너무
좋아
떠나지
말자
Мне
так
хорошо,
давай
не
будем
уходить
너와
나의
둘만의
Neverland
Наш
с
тобой
Неверленд
가장
아름다운
보석
조심스럽게
Close
up
Самый
прекрасный
бриллиант,
осторожно,
крупным
планом
대상은
정확해
과분하게도
Объект
точен,
как
ни
странно
네게만
맞는
초점
Фокус
только
на
тебе
너만의
Photographer
흔들림이
없지
Твой
личный
фотограф,
без
дрожания
рук
넌
막
찍어도
예뻐
뭇
여성의
Wanna
be
Ты
прекрасна
на
любой
фотографии,
мечта
всех
девушек
24시간
빛나니까
후
보정
No
touch
Ты
сияешь
24
часа,
никакой
ретуши
не
нужно
그전에
조리개부터
손댈
필요
없지
И
диафрагму
трогать
не
нужно
넌
나의
태양
차갑던
나를
녹였네
Ты
мое
солнце,
растопила
мой
лед
차가움
우리
사이엔
더는
불필요해
Холод
больше
не
нужен
между
нами
네가
잠든
어둠은
출구가
없는
Nightmare
Тьма,
в
которой
ты
спишь,
— это
кошмар
без
выхода
영원한
나의
Idol
팬
카페
당장
가입해
Ты
мой
вечный
кумир,
вступай
в
мой
фан-клуб
노랫말처럼
봐도
봐도
난
네가
보고파
Как
в
песне,
я
не
могу
на
тебя
насмотреться
뜨겁게
밤낮
가리지
않고
너랑
해
보고파
Хочу
быть
с
тобой
днем
и
ночью
창밖을
보고
있는
너
Ты
смотришь
в
окно
살짝
달아올라서
발개진
네
두
볼
Твои
щеки
слегка
покраснели
너무
좋아
떠나지
말자
Мне
так
хорошо,
давай
не
будем
уходить
너와
나의
둘만의
Neverland
Наш
с
тобой
Неверленд
You're
like
a
Rolls
Royce,
Ты
как
Роллс-Ройс,
Lambo,
Bugatti,
Maserati
Ламборгини,
Бугатти,
Мазерати
네
문을
열고
들어가는
거
Любой
мужчина
мечтает
어떤
남자든
상상하지
Открыть
твою
дверь
и
сесть
внутрь
앞뒤
상관없이
너무
아름다워
Girl
Ты
прекрасна
спереди
и
сзади,
девочка
Push
a
button
to
unlock
you
Нажму
кнопку,
чтобы
открыть
тебя
Put
in
my
key
and
from
now
on
Вставлю
свой
ключ,
и
с
этого
момента
모든
걸
나한테
맡겨
Доверься
мне
полностью
I'll
rev
your
engine
real
smooth
Я
плавно
заведу
твой
мотор
그리고
천천히
달려
И
мы
поедем
медленно
창밖을
보고
있는
너
Ты
смотришь
в
окно
살짝
달아올라서
발개진
네
두
볼
Твои
щеки
слегка
покраснели
너무
좋아
떠나지
말자
Мне
так
хорошо,
давай
не
будем
уходить
너와
나의
둘만의
Neverland
Наш
с
тобой
Неверленд
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: PENIEL, IL HOON JUNG, MIN HYUK LEE
Альбом
I Mean
дата релиза
12-10-2015
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.