LEE MINHYUK feat. SOYEON (LABOUM) - Hang out - перевод текста песни на немецкий

Hang out - Soyeon , LEE MINHYUK перевод на немецкий




Hang out
Abhängen
이런 느낌은 처음인데 믿겠지
Dieses Gefühl ist neu für mich, du glaubst es wohl nicht
그럴만해 같아도 믿겠지
Verständlich, an deiner Stelle würde ich es auch nicht glauben
믿거나 말거나 선택은 자유지만
Ob du es glaubst oder nicht, die Wahl liegt bei dir
서둘러 밤은 길지 않으니까
Beeil dich, denn diese Nacht ist nicht lang
Let's get it started
Lass uns anfangen
Can you feel it? Let's get it started
Kannst du es fühlen? Lass uns anfangen
You already feel feel it yes I'm ready
Du fühlst es schon, ja, ich bin bereit
첫눈에 반한다는 그게 실화였다니
Das Gerede von Liebe auf den ersten Blick, dass das wahr ist, wirklich
얼마나 신비한 일이 아니겠니, baby
Ist das nicht eine mysteriöse Sache, Baby?
알죠 눈빛을 보면
Ich weiß es, wenn ich in deine Augen sehe
좋은 그런 느낌이 오죠 너도? 나도!
Kommt genau das richtige Gefühl auf, bei dir auch? Bei mir auch!
말하지 않아도 아니까 너도? 나도!
Weil wir es wissen, ohne zu sprechen, du auch? Ich auch!
미친 듯이 let's hang out
Lass uns wie verrückt abhängen
Eh-eh eh-oh-eh-oh
Eh-eh eh-oh-eh-oh
미친 듯이 let's hang out
Lass uns wie verrückt abhängen
Eh-eh eh-oh-eh-oh
Eh-eh eh-oh-eh-oh
이제껏 이런 느낌은 처음이야 말도 놀랍게도
So ein Gefühl hatte ich noch nie, unglaublich, erstaunlicherweise
너도? 나도! 너도? 나도! 너도? 나도!
Du auch? Ich auch! Du auch? Ich auch! Du auch? Ich auch!
미친 듯이 let's hang out
Lass uns wie verrückt abhängen
너도? 나도! 너도? 나도!
Du auch? Ich auch! Du auch? Ich auch!
이렇게 거는 처음이라서
Weil es das erste Mal ist, dass ich jemanden so anspreche
어떤 말을 해야 할지 모르겠어
Weiß ich nicht, was ich sagen soll
오늘은 정말 용기를 내야겠어
Heute muss ich wirklich all meinen Mut zusammennehmen
Uh-uh-woo-uh, uh-uh-woo-uh
Uh-uh-woo-uh, uh-uh-woo-uh
어디까지 믿어야 하니
Wie weit soll ich dir trauen?
누가 말해줘 지금 위험하니
Kann mir jemand sagen, bin ich gerade in Gefahr?
이건 마치 블랙홀같이 빨려 드는 같아
Es fühlt sich an, als würde ich wie in ein schwarzes Loch gesogen
오늘 끝을 같이
Als ob wir heute bis zum Äußersten gehen
원해 너도 그래?
Ich will dich, du etwa auch?
정말 오늘 같은 일이 처음이고 그래?
Ist es wirklich das erste Mal für dich, so etwas?
그럼 시간 없으니까 바라만 보지 말고 안아줘
Dann, weil keine Zeit ist, schau nicht nur, umarme mich
나는 멍청해
Ich bin dumm
알죠 눈빛을 보면
Ich weiß es, wenn ich in deine Augen sehe
좋은 그런 느낌이 오죠 너도? 나도!
Kommt genau das richtige Gefühl auf, bei dir auch? Bei mir auch!
말하지 않아도 아니까 너도? 나도!
Weil wir es wissen, ohne zu sprechen, du auch? Ich auch!
미친 듯이 let's hang out
Lass uns wie verrückt abhängen
Eh-eh eh-oh-eh-oh
Eh-eh eh-oh-eh-oh
미친 듯이 let's hang out
Lass uns wie verrückt abhängen
Eh-eh eh-oh-eh-oh
Eh-eh eh-oh-eh-oh
이제껏 이런 느낌은 처음이야 말도 놀랍게도
So ein Gefühl hatte ich noch nie, unglaublich, erstaunlicherweise
너도? 나도! 너도? 나도! 너도? 나도!
Du auch? Ich auch! Du auch? Ich auch! Du auch? Ich auch!
미친 듯이 let's hang out
Lass uns wie verrückt abhängen
너도? 나도! 너도? 나도!
Du auch? Ich auch! Du auch? Ich auch!
느껴져 우주의 기운
Ich spüre die Energie des Universums
그저 눈부신 님은
Du bist einfach blendend schön
빛이나 빛이나 can you feel me now
Du strahlst, du strahlst, kannst du mich jetzt fühlen?
콧노래가 절로 나와 쾌지나 칭칭 나네
Ich summe unwillkürlich vor mich hin, Kwaejina Ching Ching Nane
Alright 안아줘야지
Alright, ich muss dich fest umarmen
없던 용기도 불쑥 밤은 편이지
Sogar der Mut, den ich nicht hatte, kommt plötzlich auf, diese Nacht ist auf meiner Seite
위험해 위험해 브레이크가 고장
Gefährlich, gefährlich, die Bremse ist kaputt
오늘 나도 사고 같아
Ich glaube, ich werde heute Nacht auch Mist bauen
Eh-eh eh-oh-eh-oh
Eh-eh eh-oh-eh-oh
미친 듯이 let's hang out
Lass uns wie verrückt abhängen
Eh-eh eh-oh-eh-oh
Eh-eh eh-oh-eh-oh
이제껏 이런 느낌은 처음이야 말도 놀랍게도
So ein Gefühl hatte ich noch nie, unglaublich, erstaunlicherweise
너도? 나도! 너도? 나도! 너도? 나도!
Du auch? Ich auch! Du auch? Ich auch! Du auch? Ich auch!
미친 듯이 let's hang out
Lass uns wie verrückt abhängen
너도? 나도! 너도? 나도!
Du auch? Ich auch! Du auch? Ich auch!
미친 듯이 let's hang out
Lass uns wie verrückt abhängen






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.