LEGADO 7 feat. Kane Rodriguez - On D Gas - перевод текста песни на немецкий

On D Gas - LEGADO 7 перевод на немецкий




On D Gas
Auf D Gas
Una troca arreglada traigo pa que no se echen p'atrás
Ich habe einen aufgemotzten Truck, damit sie nicht zurückschrecken
En Houston fue donde empezamos, la compañía fui a formar
In Houston haben wir angefangen, ich habe die Firma gegründet
No soy nuevo pa las carreras, ya son varios años, curtidos están
Ich bin kein Neuling bei Rennen, ich bin schon einige Jahre dabei, sie sind erfahren
En varios estados ya vieron, saben que mis trocas son pura calidad
In mehreren Staaten haben sie schon gesehen, sie wissen, dass meine Trucks reine Qualität sind
Nunca lo hicimos por dinero, solo se fue dando y empezó a llegar
Wir haben es nie wegen des Geldes gemacht, es hat sich einfach so ergeben und es kam an
Tampoco moda, fue por gusto, desde morro me atrae la velocidad
Auch keine Mode, es war aus Vergnügen, seit ich klein bin, reizt mich die Geschwindigkeit
Hoy andamos por todos lados, arriba la empresa que hoy da pa gastar
Heute sind wir überall unterwegs, hoch lebe die Firma, die heute zum Ausgeben da ist
No le busquen tres pies al gato, corre con las cuatro aquí por On D Gas
Sucht keine drei Beine an der Katze, sie läuft hier mit allen vieren auf On D Gas
Prendo la troca, pongo una rola, el Perry enrola un churrito de mota
Ich starte den Truck, lege eine Platte auf, Perry dreht einen Joint mit Gras
Lumbre en el cofre, placosa la troca, pegan mis turbos y se vuelve loca
Feuer unter der Haube, der Truck ist krass, meine Turbos schlagen an und er dreht durch
Trofeos ya tenemos bastantes, las trocas más rápidas traigo si no saben
Trophäen haben wir schon genug, die schnellsten Trucks habe ich, falls ihr es nicht wisst
Las apuestas se ponen grandes cuando verán que me toma el volante
Die Wetten werden groß, wenn sie sehen, dass ich das Steuer übernehme
Y bien acelerados
Und voll aufgedreht
Nos vamos hasta Houston, Texas, mi compa Kane
Wir fahren bis nach Houston, Texas, mein Kumpel Kane
Puro LEGADO 7, my boy
Nur LEGADO 7, mein Junge
No todas buenas, hubo bajas, esos que en el alma duelen, que no están
Nicht alle gut, es gab Verluste, diejenigen, die in der Seele schmerzen, die nicht mehr da sind
Y ahora el sillón atan, ya saben, la clica de Houston no los va a olvidar
Und jetzt schnallen sie sich an, ihr wisst ja, die Clique aus Houston wird sie nicht vergessen
Ya les di fieles a la empresa y en cada carrera yo que ahí están
Ich habe ihnen treue Leute für die Firma gegeben und bei jedem Rennen weiß ich, dass sie da sind
Como un sueño todo empezaba, y hoy ya tienen fama que no se les va
Wie ein Traum hat alles angefangen, und heute haben sie einen Ruf, der nicht mehr verschwindet
Desde Coahuila para el mundo, mi vida disfruto, al Perry vi ganar
Von Coahuila in die ganze Welt, ich genieße mein Leben, ich habe Perry gewinnen sehen
En un McLaren 720 se escucha violento, ruge la ciudad
In einem McLaren 720 hört es sich heftig an, die Stadt brüllt
Pura lumbre lo que navegan, buenos aparatos cargan pa pasear
Pures Feuer, was sie fahren, gute Geräte haben sie zum Spazierengehen
El H donde radicamos, en Las Vegas me gasto, no todo es chambear
Das H, wo wir leben, in Las Vegas gebe ich Geld aus, nicht alles ist Arbeit
Con una troca empezó la historia, ahora la cosa ha cambiado y se nota
Mit einem Truck hat die Geschichte angefangen, jetzt hat sich die Sache geändert und man merkt es
Humilde la clica, pocos de la flota, pero allá en Houston se miran las trocas
Bescheidene Clique, wenige von der Flotte, aber dort in Houston sieht man die Trucks
Trocas ya tenemos bastantes
Trucks haben wir schon genug
Que Marco Antonio ha llevado pa todas partes
Die Marco Antonio überallhin mitgenommen hat
Que Dios nos cuide y que nos guarde
Möge Gott uns beschützen und behüten
De la envidia que hay por todas partes
Vor dem Neid, der überall herrscht





Авторы: Alexander Eduardo Guerra


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.