Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Una
troca
arreglada
traigo
pa
que
no
se
echen
p'atrás
У
меня
есть
прокачанная
тачка,
чтобы
ты
не
отступала
En
Houston
fue
donde
empezamos,
la
compañía
fui
a
formar
В
Хьюстоне
мы
начинали,
там
я
создал
свою
компанию
No
soy
nuevo
pa
las
carreras,
ya
son
varios
años,
curtidos
están
Я
не
новичок
в
гонках,
уже
много
лет,
закаленные
мы
En
varios
estados
ya
vieron,
saben
que
mis
trocas
son
pura
calidad
Во
многих
штатах
уже
видели,
знают,
что
мои
тачки
— высший
класс
Nunca
lo
hicimos
por
dinero,
solo
se
fue
dando
y
empezó
a
llegar
Мы
никогда
не
делали
это
ради
денег,
все
само
собой
получилось
и
начало
приходить
Tampoco
moda,
fue
por
gusto,
desde
morro
me
atrae
la
velocidad
Это
не
мода,
это
для
удовольствия,
с
детства
меня
привлекает
скорость
Hoy
andamos
por
todos
lados,
arriba
la
empresa
que
hoy
da
pa
gastar
Сегодня
мы
повсюду,
компания
процветает,
есть
на
что
тратить
No
le
busquen
tres
pies
al
gato,
corre
con
las
cuatro
aquí
por
On
D
Gas
Не
ищите
подвоха,
жми
на
все
четыре
здесь,
на
Газу
Prendo
la
troca,
pongo
una
rola,
el
Perry
enrola
un
churrito
de
mota
Завожу
тачку,
включаю
трек,
Перри
крутит
косячок
Lumbre
en
el
cofre,
placosa
la
troca,
pegan
mis
turbos
y
se
vuelve
loca
Огонь
в
капоте,
тачка
блестит,
мои
турбины
взрываются,
и
она
сходит
с
ума
Trofeos
ya
tenemos
bastantes,
las
trocas
más
rápidas
traigo
si
no
saben
У
нас
уже
куча
трофеев,
у
меня
самые
быстрые
тачки,
если
ты
не
знала
Las
apuestas
se
ponen
grandes
cuando
verán
que
me
toma
el
volante
Ставки
растут,
когда
ты
увидишь,
как
я
берусь
за
руль
Y
bien
acelerados
И
на
полной
скорости
Nos
vamos
hasta
Houston,
Texas,
mi
compa
Kane
Мы
едем
в
Хьюстон,
Техас,
мой
кореш
Кейн
Puro
LEGADO
7,
my
boy
Чистый
LEGADO
7,
мой
парень
No
todas
buenas,
hubo
bajas,
esos
que
en
el
alma
duelen,
que
no
están
Были
и
потери,
те,
кто
болит
в
душе,
кого
уже
нет
Y
ahora
el
sillón
atan,
ya
saben,
la
clica
de
Houston
no
los
va
a
olvidar
И
теперь
их
место
пустует,
ты
знаешь,
банда
из
Хьюстона
их
не
забудет
Ya
les
di
fieles
a
la
empresa
y
en
cada
carrera
yo
sé
que
ahí
están
Я
уже
посвятил
им
победы,
и
в
каждой
гонке
я
знаю,
что
они
рядом
Como
un
sueño
todo
empezaba,
y
hoy
ya
tienen
fama
que
no
se
les
va
Все
начиналось
как
сон,
а
сегодня
у
них
слава,
которая
не
уйдет
Desde
Coahuila
para
el
mundo,
mi
vida
disfruto,
al
Perry
vi
ganar
Из
Коауилы
для
всего
мира,
я
наслаждаюсь
жизнью,
видел,
как
Перри
побеждает
En
un
McLaren
720
se
escucha
violento,
ruge
la
ciudad
В
McLaren
720
звук
мощный,
ревет
город
Pura
lumbre
lo
que
navegan,
buenos
aparatos
cargan
pa
pasear
Чистый
огонь
то,
на
чем
они
катаются,
хорошие
аппараты
у
них
для
прогулок
El
H
donde
radicamos,
en
Las
Vegas
me
gasto,
no
todo
es
chambear
"H"
- это
где
мы
живем,
в
Вегасе
я
трачу,
не
все
же
работать
Con
una
troca
empezó
la
historia,
ahora
la
cosa
ha
cambiado
y
se
nota
С
одной
тачки
началась
история,
теперь
все
изменилось,
и
это
заметно
Humilde
la
clica,
pocos
de
la
flota,
pero
allá
en
Houston
se
miran
las
trocas
Скромная
банда,
мало
кто
в
команде,
но
там,
в
Хьюстоне,
видны
тачки
Trocas
ya
tenemos
bastantes
Тачек
у
нас
уже
много
Que
Marco
Antonio
ha
llevado
pa
todas
partes
Которые
Марко
Антонио
возил
повсюду
Que
Dios
nos
cuide
y
que
nos
guarde
Пусть
Бог
нас
хранит
и
оберегает
De
la
envidia
que
hay
por
todas
partes
От
зависти,
которая
повсюду
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alexander Eduardo Guerra
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.