Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
En Guadalajara
In Guadalajara
Una
nueve
al
cinto
la
que
le
gusta
portar
Eine
Neuner
am
Gürtel,
die
er
gerne
trägt
En
Guadalajara
donde
es
su
tierra
natal
In
Guadalajara,
wo
seine
Heimat
ist
A
gusto
se
prende
un
gallo
por
allá
Gerne
zündet
er
sich
dort
einen
Joint
an
No
le
gusta
hablar
de
más
Er
redet
nicht
gern
zu
viel
Forjándose
un
toque
de
motita
personal
Dreht
sich
einen
persönlichen
Zug
Marihuana
De
la
mas
jedionda,
la
que
le
gusta
quemar
Vom
Stärksten
[wörtl.:
Stinkendsten],
das
er
gerne
raucht
Pa'
hacerla
de
chido
lo
baño
de
wax
Um
es
cool
zu
machen,
überziehe
ich
es
mit
Wax
Porque
así
me
pega
más
Weil
es
mich
so
stärker
trifft
Y
ya
que
andamos
en
el
vuelo
Und
da
wir
schon
high
sind
El
gordito
se
ve
contento
Der
Dicke
sieht
zufrieden
aus
Es
viernes
toca
desvelada
Es
ist
Freitag,
Zeit,
die
Nacht
durchzumachen
A
tirar
fiesta
con
las
damas
Um
mit
den
Damen
zu
feiern
Música
en
vivo,
gustarme
eso
Live-Musik,
das
gefällt
mir
Con
guitarritas
me
divierto
Mit
kleinen
Gitarren
amüsiere
ich
mich
Tócalo
y
se
el
de
la
mochila
Spiel
das
von
dem
mit
dem
Rucksack
Nomás
pa'
que
vayan
y
digan
Nur
damit
sie
hingehen
und
es
erzählen
¿Así
o
mas
claro
mi
compa?
So
oder
noch
klarer,
mein
Kumpel?
De
los
corridones,
pura
lumbre,
mi
compa
Regulo
Von
den
Corridos,
reines
Feuer,
mein
Kumpel
Regulo
Puro
LEGADO
7 viejo,
uy
Reines
LEGADO
7,
Alter,
uy
En
Guadalajara
donde
es
mi
tierra
natal
In
Guadalajara,
wo
meine
Heimat
ist
Soy
hijo
de
un
hombre
muy
mentado
por
acá
Ich
bin
der
Sohn
eines
Mannes,
der
hier
sehr
bekannt
ist
Su
nombre
ahorita
no
voy
a
mencionar
Seinen
Namen
werde
ich
jetzt
nicht
nennen
La
duda
voy
a
dejar
Den
Zweifel
werde
ich
lassen
Con
un
buen
culito
para
el
ratito
pasar
Mit
einer
heißen
Braut,
um
die
Zeit
zu
verbringen
En
mis
ratos
libres
me
ven
por
Apatzingán
In
meiner
Freizeit
sieht
man
mich
in
Apatzingán
Mi
bonita
tierra
que
es
mi
Michoacán
Mein
schönes
Land,
das
mein
Michoacán
ist
Ese
es
mi
segundo
hogar
Das
ist
mein
zweites
Zuhause
Y
ya
que
andamos
en
el
vuelo
Und
da
wir
schon
high
sind
El
gordito
se
ve
contento
Der
Dicke
sieht
zufrieden
aus
Es
viernes
toca
desvelada
Es
ist
Freitag,
Zeit,
die
Nacht
durchzumachen
A
tirar
fiesta
con
las
damas
Um
mit
den
Damen
zu
feiern
Música
en
vivo,
gustarme
eso
Live-Musik,
das
gefällt
mir
Con
guitarritas
me
divierto
Mit
kleinen
Gitarren
amüsiere
ich
mich
Tócalo
y
se
el
de
la
mochila
Spiel
das
von
dem
mit
dem
Rucksack
Nomás
pa'
que
vayan
y
digan
Nur
damit
sie
hingehen
und
es
erzählen
Y
con
esto
nos
vamos
hasta
Guadalajara
Und
damit
gehen
wir
bis
nach
Guadalajara
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.