Текст и перевод песни LEGADO 7 - Compa Adan
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
En
el
lambo
aventador
se
le
mira
al
pasar
In
the
Aventador
Lambo,
you'll
see
him
passing
by
Chaparrito,
muy
sencillo
el
viejo
al
caminar
Short
and
humble,
the
old
man
as
he
walks
El
negocio
que
yo
tengo
empieza
con
la
K
My
business
starts
with
the
letter
K
Cada
kilo
pa′
las
cocas
¿a
cómo
nos
da?
How
much
for
a
kilo
for
the
coke?
Pa'
no
es
pa
mí,
lance
un
rato,
se
saca
el
canam
Not
for
me,
I'm
just
having
some
fun
En
la
rota,
en
las
montañas
suena
el
lodazal
In
the
dirt,
in
the
mountains,
the
mud
thunders
Con
una
cortita
siempre
lista
pa′
tronar
Always
ready
to
fire
a
shorty
Chaparrito,
pero
no
se
vayan
a
manchar
I'm
short,
but
don't
mess
with
me
Los
negocios
que
corremos
eso
es
personal
My
business
is
my
business
No
les
doy
detalles
porque
me
quieren
copear
I
don't
give
details
because
they
want
to
copy
me
Nomás
cuando
ven
el
doble
repasar
Just
when
they
see
me
doubling
up
Se
sorprenden
no
creyeron
que
lo
iba
a
lograr
They're
surprised,
they
didn't
think
I'd
make
it
Todo
lo
que
tengo
y
soy
se
lo
debo
a
mi
'apá
Everything
I
have
and
am,
I
owe
to
my
Dad
Los
consejos
que
me
dio
nunca
los
voy
a
olvidar
The
advice
he
gave
me,
I'll
never
forget
Ahí
le
va
un
saludo
también
para
mi
carnal
A
shout
out
to
my
brother
too
Los
dos
carnales
que
tengo
se
saben
rifar
The
two
brothers
I
have
know
how
to
do
it
Denmen
un
saludo
a
la
clika
de
Baldwin
Park
Give
my
regards
to
the
Baldwin
Park
clique
Ya
saben
que
estoy
al
tiro,
aquí
su
compa
Adán
You
know
I'm
on
the
lookout,
here's
your
friend
Adán
Siempre
con
uno
de
verde,
mota
pura
gas
Always
with
a
green
one,
pure
gas
weed
Pura,
nombre
lo
que
al
viejo
le
gusta
quemar
Pure,
what
I
like
to
burn
En
el
lambo
aventador,
ya
lo
miré
pasar
In
the
Aventador
Lambo,
I
saw
him
pass
by
Bonito
se
ve
por
las
calles
de
Baldwin
Park
It
looks
beautiful
on
the
streets
of
Baldwin
Park
En
el
carro
sí
le
meto
pa'
empezar
I'll
put
it
in
the
car
to
get
started
Hoy
las
cosas
se
nos
dieron,
pues
qué
más
da
Today
things
went
our
way,
so
what's
it
matter
Joselias
no
era
ese
viejo,
fue
mi
′apá
Joselias
wasn't
that
old
man,
it
was
my
Dad
El
que
la
familia
siempre
trató
a
todo
dar
The
one
who
always
treated
the
family
right
Se
le
extraña
al
viejo,
nadie
lo
puede
negar
We
miss
the
old
man,
no
one
can
deny
it
Sus
morros
sé
que
andan
recio,
eso
ya
ni
hablar
I
know
his
kids
are
doing
well,
I
don't
need
to
talk
about
it
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alexander Guerra
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.