LEGADO 7 - El A1 - перевод текста песни на немецкий

El A1 - LEGADO 7перевод на немецкий




El A1
Der A1
Ace de espadas pa' tomar
Pik-Ass zum Trinken
En un privado en un particular
In einem Privatraum, ganz privat
No se olvida pa' donde va
Ich vergesse nicht, wohin ich gehe
Tampoco lo que ha hecho para llegar
Auch nicht, was ich getan habe, um hierher zu kommen
Desde los 13 ando estudiando
Seit ich 13 bin, lerne ich
Libros sacando
Die Regeln lernend
Ay, fue empezando
Ay, so fing es an
Se le fue dando el contrabando
So kam ich zum Schmuggel
Con el cholo también el güero
Mit dem Cholo, auch dem Güero
Pa' manos le saqué yo aquellos viejos tiempos
Ich half ihnen in jenen alten Zeiten
Chambeando y haciendo dinero
Arbeitend und Geld verdienend
Aprendí ahí como estaba el movimiento
Dort lernte ich, wie der Hase lief
El polvo es donde fue mi escuela
Der Staub war meine Schule
Hablo de Texas
Ich spreche von Texas
Ahí en su tierra
Dort in meinem Land
Y su bandera
Und ihre Flagge
Nomás pa' que sepan
Nur damit ihr es wisst
Quemándose una de la buena
Eine gute rauchend
De California la motita llega
Aus Kalifornien kommt das Gras
Siempre agusto, cero problemas
Immer entspannt, null Probleme
En Riverside del barrio donde navega
In Riverside, dem Viertel, wo ich unterwegs bin
Con tiro arrriba pa' que sepan
Mit der Waffe im Anschlag, damit sie es wissen
Y no le tiembla
Und mir zittert nicht die Hand
Si se acelera
Wenn es brenzlig wird
La nueve truena
Die Neuner donnert
Y cae su presa
Und meine Beute fällt
Como me agüita recordar
Wie es mich traurig macht, mich zu erinnern
Mi amigo Tilly le toco ya no estar
Mein Freund Tilly musste schon gehen
Nunca te vamos a olvidar
Wir werden dich nie vergessen
Nos vemos pronto en el cielo carnal
Wir sehen uns bald im Himmel, Bruder
Como mi padre fue mi abuelo
Mein Großvater war wie mein Vater
Como recuerdo
Wie ich mich erinnere
Los viejos tiempos
Die alten Zeiten
Todos completos
Alle zusammen
Un día de nuevo
Eines Tages wieder
El que era bueno pa' pelear
Derjenige, der gut im Kämpfen war
Pa' los vergazos la neta era un champ
Für Schlägereien war er ehrlich gesagt ein Champ
Santi fue como mi carnal
Santi war wie mein Bruder
Mi primo también en el cielo está
Mein Cousin ist auch im Himmel
Por eso hay que vivir la vida
Deshalb muss man das Leben leben
Querer la clica
Seine Clique lieben
Porque no avisa
Denn sie warnt nicht
La que esta arriba
Die da oben
Solo aterriza
Sie landet einfach
Mi nombre no lo voy a dar
Meinen Namen werde ich nicht nennen
En clave aquí se los voy a dejar
Als Code werde ich ihn euch hier lassen
Aún no lo voy a mencionar
Ich werde ihn noch nicht erwähnen
También lo conocen como el A1
Man kennt mich auch als den A1
Gracias botas por el apoyo
Danke, Botas, für die Unterstützung
No andamos solos
Wir sind nicht allein unterwegs
Vengo con todo
Ich komme mit voller Kraft
Pues ya ni modo, a entrarle al toro
Nun, was soll's, packen wir den Stier bei den Hörnern





Авторы: Alexander Guerra


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.