LEGADO 7 - El Chinito (Version Tololoche) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни LEGADO 7 - El Chinito (Version Tololoche)




El Chinito (Version Tololoche)
The Chinito (Tololoche Version)
Rolándose un cigarro con hojas de marihuana
Rolling a cigarette with marijuana leaves
En el trabajo nunca bajo, nadie me regaña
At work, I never slow down, nobody scolds me
En Las Vegas que me amanezca, porque así me encanta
In Las Vegas, where I wake up, because that's how I like it
Quemar un cigarrito y las apuestas nunca faltan
To burn a cigarette and the bets are never missing
Rifles y cortas siempre portan, porque así es la chamba
Rifles and knives they always carry, because that's how the job is
Allá en Sonora y Sinaloa, ando al cien con la plebada
There in Sonora and Sinaloa, I'm hanging out with the plebes
Los Ángeles, allá es su casa, porque ahí trabaja
Los Angeles, that's where they call home, because that's where they work
Y pa' llenar el papelito, kush de la más cara
And to fill the little paper, the most expensive kush
Pa' ruletear, doble rodado con un R a un lado
To roll, the double roll with an R on the side
En sus eventos, las guitarras los Barrón tocando
At their events, the Barrón guitars playing
Jesús OG de la influencia, cuando anda enfiestado
Jesús OG of the influence, when he's partying
Y pa' quemar, un wacksecito a gusto con Legado
And to smoke, a little wacksecito with Legado
El Chinito, porque los ojos siempre trae tumbados
The Chinito, because his eyes are always down
Cuando lo miran, se le nota que anda marihuano
When they look at him, you can tell he's high on marijuana
Como "el gordito" o "el sobrino", también lo apodadon
Like "the fat boy" or "the nephew", they also call him
Se nota luego su presencia en los carros del año
You can tell his presence right away in the cars of the year
Cien por ciento mojado, sur centro donde lo criaron
One hundred percent wetback, south central where he was raised
Entre sus calles de chiquillo andaba ya de vago
In his streets as a kid, he was already hanging out as a bum
Llegé pa'l norte, fui creciendo, me fui conectando
I came to the north, I grew up, I got connected
Y sin pensarlo el gordito ahorita anda alivianado
And without thinking, the fat boy is now chilling
Un vaisecito de cushara pa' andar arreglado
A little bit of cushara to keep me looking good
Un Skywalker o un OG, ya saben de lo que hablo
A Skywalker or an OG, you know what I'm talking about
Nomás se ve el humaderón al bajarse del carro
You can see the smoke as he gets out of the car
Se mira bien placoso con el R muy terciado
He looks really cool with the R sideways
Ya se depide el Chinito, a gusto se va, chavalos
The Chinito says goodbye, he's leaving happy, guys
Como su padre, todo un hombre y quiere recordarlo
Like his father, a real man and he wants to remember him
Aunque no esté presente, siempre lo trae a su lado
Although he's not present, he always keeps him by his side
Nunca se olvida que desde el cielo lo está mirando
Never forgetting that he's watching over him from heaven
Rolándose un toque con hojitas de marihuana
Rolling a joint with little marijuana leaves
Con el equipo en La Angelina, quemando cushara
With the team in La Angelina, smoking cushara
De la motita, la más buena, la que El Chino carga
Of the best weed, the kind El Chino carries
Un wacksecito en la plumita porque a todo le haya
A little wacksecito in the pen because he's got it all
Rolándose un toque con hojitas de marihuana
Rolling a joint with little marijuana leaves
Rolándose un toque con hojitas de marihuana
Rolling a joint with little marijuana leaves






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.