LEGADO 7 - El Compa Angel (En Vivo) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни LEGADO 7 - El Compa Angel (En Vivo)




El Compa Angel (En Vivo)
El Compa Angel (Live)
Ya pase por pruebas de la vida
I've been through life's trials
Las traiciones, también las envidias
The betrayals, the envy, too
Si eres bueno siempre se aprovechan, eso siempre va a pasar
If you're good people will always take advantage, that will always happen
Si nos movimos de California todo fue pa' progresar
If we left California, it was all to make progress
Quien pensaría, quien diría que un día a la cima ibamos a llegar
Who would have thought, who would have said that one day we would reach the top
Ahora ya tengo mi propia empresa, no se ocupa hablar de más
Now I have my own company, no need to say more
Desde morro siempre trabajando
Ever since I was a kid, I always worked
Porque en la vida quería ser algo
Because I wanted to be something in life
En la infancia como batallamos, pero nada nos falto
In childhood, we struggled, but we never lacked anything
Gracias a mi padre, y el respeto también viene del viejón
Thanks to my father, and the respect also comes from the old man
Yo soy de los hombres que se acuerda y no se olvida de un favor
I am one of those men who remembers and does not forget a favor
Agradecido estoy con la vida, por todo lo que nos dio
I am grateful to life for everything it has given us
Y por Jalisco, me ven muy seguido, la banda tocando bien amanecido
And for Jalisco, you see me very often, the band playing very early
De buenos amigos, respeto he tenido, gente con talento la que anda conmigo
From good friends, I have had respect, people with talent who I hang out with
Humilde trabajador sencillo, porque asi quiero que sean mis hijos
A humble worker, simple because I want my children to be that way
Quiero que sepan que desde abajo, que sin nada comencé
I want them to know that from the bottom, that I started with nothing
Pa' darles un futuro a mi sangre, a mis padres y mi mujer
To give a future to my blood, to my parents and my wife
En los lujos que ahorita nos damos, de niño los anhelé
In the luxuries that we are now enjoying, I longed for them as a child
Carros, lujos, joyas y dinero, derecho los encontré
Cars, luxuries, jewelry, and money, I found them right
Saludos también pa' la pantera
Greetings also for the panther
Mi carnal que se encuentra en la celda
My brother who is in the cell
A su lado siempre yo aquí he estado porque Ángel me llamo yo
I have always been on his side because my name is Angel
Hay muchos que salieron corriendo cuando mi carnal cayó
There are many who ran away when my brother fell
Pronto andaremos allá en Santa Ana nomás pa' tirar el rol
Soon we'll be there in Santa Ana just to hang out
De allí pal ranchito aguacatero, a Guadalajara en avión
From there to the Aguacatero ranch, to Guadalajara by plane
Y por Jalisco me ven muy seguido, la banda tocando bien amanecido
And for Jalisco, you see me very often, the band playing very early
De buenos amigos respeto he tenido, gente con talento la que anda conmigo
From good friends, I have had respect, people with talent who I hang out with





Авторы: Alexander Eduardo Guerra


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.