Siempre rodeado de la suerte, en el morongo casi nunca pierde, con las paconas de billetes, en la ruleta siempre apuesta fuerte
Immer vom Glück umgeben, im Morongo verliert er fast nie, mit den Bündeln von Scheinen, am Roulettetisch setzt er immer hoch.
Los cuadros de coca su fuerte, estilo Pablito pero en presenté, estuvo preso anduvo ausente
Die Kokainpakete sind seine Stärke, im Stil von Pablito, aber in der Gegenwart, er war im Gefängnis, war abwesend.
Ahí es cuando vez quien dice presente en los negocios al pendiente, siempre derecho un Malandro influyente
Da siehst du, wer wirklich da ist, in den Geschäften immer aufmerksam, immer geradeaus, ein einflussreicher Malandro.
Pal lavadero circulan los clientes con la clicona andamos bien presentes, el Malandro se arrienda en caliente
Für die Wäsche laufen die Kunden, mit der Clique sind wir präsent, der Malandro lässt sich schnell ein.
(Musica)
(Musik)
Por mi padre es que soy valiente, soy de guerrero pa que sepan gentes, por su madre da lo que tiene, altas y bajas ahí a estado siempre
Wegen meines Vaters bin ich mutig, ich bin aus Guerrero, damit die Leute es wissen, für seine Mutter gibt er alles, was er hat, in guten wie in schlechten Zeiten war er immer da.
Goza del tiempo y los placeres, con la familia y también con las Plebes, con música en vivo se prende, en el
3 con la banda suene y suene
Er genießt die Zeit und die Vergnügungen, mit der Familie und auch mit den Mädels, mit Live-Musik geht es los, im 3er mit der Band, es klingt und klingt.
Placoso el carro onde se mueve, el Malandro es el apodo que tiene, en las Fanta chambeando como siempre
Auffällig das Auto, in dem er sich bewegt, "El Malandro" ist der Spitzname, den er hat, in den Fantas arbeitet er wie immer.
Las oraciones de su madre tiene la familia va primero por siempre
Die Gebete seiner Mutter hat er, die Familie geht immer vor, meine Süße.
Оцените перевод
Ooops
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.