Текст и перевод песни LEGADO 7 - El Orly
Con
la
mota
le
fue
bien
With
weed,
he
did
well
Así
es
como
empezo
él
That's
how
he
got
started
En
los
negocios
In
business
Aquí
en
Canton
andan
bien
y
en
Puerto
Rico,
tenía
socios
Here
in
Canton
they're
doing
well
and
in
Puerto
Rico,
he
had
partners
Buchanitas
pa'
tomar
Buchanitas
to
drink
Música
en
vivo
escuchar
Live
music
to
listen
to
Así
me
toco
mirarlos,
no
me
cuentan
ni
que
me
lo
queme
solo
That's
how
I
saw
them,
they
don't
tell
me
even
if
I
burn
myself
alone
Siempre
arriba
a
Culiacán
Always
on
top
in
Culiacan
Traía
porte
al
caminar
He
had
a
certain
way
of
walking
Super
fajada
Really
strapped
Con
un
Rolex
de
diamantes
en
su
mano,
¡Qué
bonito
se
miraba!
With
a
diamond
Rolex
on
his
wrist,
how
handsome
he
looked!
Llegando
allá
a
Culiacán
Arriving
there
in
Culiacan
Saliendo
de
un
restaurant
Leaving
a
restaurant
Se
lo
llevaban
las
balas
He
was
taken
by
the
bullets
Triste
les
voy
a
contar
I'll
tell
you
a
sad
story
No
andaba
mal
He
wasn't
bad
Iban
con
uno
con
los
que
se
empezo
a
juntar
IThey
went
with
one
of
those
he
started
to
hang
out
with
Hoy
ya
no
está
Today
he's
not
here
anymore
Es
lo
que
hace
falta
pa'
un
toquesito
quemar
That's
what's
missing
to
burn
a
little
bit
Un
cuadro
pa'
festejar
A
picture
to
celebrate
Encerrado
en
el
garage
Locked
in
the
garage
Con
los
legados
With
the
legacies
Con
su
gente
y
la
clicona
siempre
solía
mirarlos,
bien
enfierrados
With
his
people
and
the
group
always
used
to
see
them,
well
armed
Independientemente
Independently
Así
trabajaba
él
That's
how
he
worked
Pa'
evitar
pozos
To
avoid
traps
Siempre
buenas
amistades,
simple
amigos
de
mi
chamba,
no
eran
socios
Always
good
friendships,
just
friends
from
my
work,
they
were
not
partners
La
lighting
ya
no
verán
You
won't
see
the
lighting
anymore
Paseando
en
el
boulevard
Strolling
on
the
boulevard
Amigos
y
sus
hermanos
Friends
and
his
brothers
¡Cómo
lo
van
a
extrañar!
How
they
will
miss
him!
Y
pa'
pistear
And
to
party
Es
lo
que
hace
falta
pa'
un
toquesito
quemar
That's
what's
missing
to
burn
a
little
bit
Hoy
ya
no
está
Today
he's
not
here
anymore
A
su
tumba,
le
aseguro,
que
le
iré
a
cantar
I
assure
you,
I
will
go
sing
to
his
grave
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alexander Guerra
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.