Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Sierreño
Der Mann aus der Sierra
Yo
soy
gente
de
la
sierra,
no
le
tengo
miedo
a
nada,
Ich
bin
ein
Mann
aus
der
Sierra,
ich
fürchte
mich
vor
nichts,
Y
con
mi
cuerno
en
la
mano
y
mi
escuadra
bien
fajada.
Und
mit
meinem
Horn
in
der
Hand
und
meiner
Pistole
gut
am
Gürtel.
Me
la
rifo
con
cualquiera.
Ich
nehme
es
mit
jedem
auf.
Por
que
soy
gente
bragada.
Weil
ich
ein
mutiger
Mann
bin.
Ala
sierra
le
agradesco
lo
que
entre
serros
cosecho
es
pura
Der
Sierra
bin
ich
dankbar
für
das,
was
ich
zwischen
den
Hügeln
ernte,
es
ist
reiner
Ramita
verde
y
eso
bien
que
lo
aprovecho,
me
compro
mi
camioneta.
grüner
Zweig,
und
das
nutze
ich
gut
aus,
ich
kaufe
mir
meinen
Pickup.
Por
que
yo
bien
la
cosecho.
Weil
ich
gut
ernte.
Hechele
compa
ramonsito
que
suene
bonito
el
tololoche
compa
mani)
Los
geht's,
Kumpel
Ramonsito,
lass
die
Bassgeige
schön
klingen,
Kumpel
Mani)
Ya
me
despido
cantando
por
veredas
y
caminos,
Ich
verabschiede
mich
singend
auf
Pfaden
und
Wegen,
Avezes
ando
a
caballo
o
en
una
lobo
Manchmal
reite
ich
oder
fahre
in
einem
"Lobo",
Mi
amigo,
en
cada
rancho
que
paso.
Mein
Freund,
in
jeder
Ranch,
die
ich
passiere.
Voy
dejando
un
buen
amigo.
Hinterlasse
ich
einen
guten
Freund.
El
sierreño
haci
me
dicen
por
que
visto
de
ranchero
avezes
me
Der
Mann
aus
der
Sierra,
so
nennen
sie
mich,
weil
ich
mich
wie
ein
Rancher
kleide,
manchmal
Siento
pobre
y
el
mas
rico
es
un
fühle
ich
mich
arm,
und
der
Reichste
ist
ein
Mendigo,
al
serro
le
doy
las
gracias...
Bettler,
dem
Hügel
danke
ich...
Y
lo
pongo
de
testigo.
Und
ich
nehme
ihn
zum
Zeugen.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.