LEGADO 7 - La Perra de Mazatlán (En Vivo) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни LEGADO 7 - La Perra de Mazatlán (En Vivo)




La Perra de Mazatlán (En Vivo)
La Perra de Mazatlán (Live)
Rolando un Blonte por la Siudad en Califonia un buen lugar o alla en mazatlan donde
Rolling a blunt in the city in California, a good place, or over there in Mazatlán, where
Mi tierra nartal.
My natural land.
Lo prendimos y me puse a recordar cuando entre a la mafia me empese a mesclar con
We lit it up and I started to remember when I entered the mafia, I started to mix with
Gente nartal hoy les empese a cruzar
Natural people, today I started to cross them
Los billets verdes empese a ganar en trokas dobladas me soben pasiar en la finikera
I started to earn the green bills in double trucks, I like to hang out in the Finikera.
Nunca la voy a olvidar .
I will never forget it.
Cuando el blonte vuelve a mi mano llegar, ya corde puerto hermoso aquel lugar pues
When the blunt returns to my hand, I'm already in Puerto Hermoso, that place because
Des de plebio la bandono a tocar.
I've been playing it since I was a kid.
Andamos en uno con el ser igual ya andava el patron la perra firme esta dicen los
We are together with the equal, the boss was already there, the bitch is firm, they say the
Rielteros gracias por la portunidad
Truck drivers, thanks for the opportunity
De mover paquetes yo soy el mejor
To move packages, I am the best
Los billetes llegan desde nueva york la gente de arriba con santana esta al million
The bills come from New York, the people from above with Santana are at the million
Vientate una de trrailero carnalon oro en la vuelta con el paqueton como el sinaloense
Have a trucker's drink, buddy, gold on the way with the big package like the sinaloense
Trai fama de un gallonon
He has a reputation for a gallon
Rolando un Blonte por la Siudad en Califonia un buen lugar o alla en mazatlan donde
Rolling a blunt in the city in California, a good place, or over there in Mazatlán, where
Mi tierra nartal.
My natural land.





Авторы: Alexander Eduardo Guerra


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.