Текст и перевод песни LEGADO 7 - Los Maliantes
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Los Maliantes
The Bad Guys
Quemandose
un
gallito
Smoking
a
little
bit
of
weed
Y
pensando
a
la
vez
And
thinking
at
the
same
time
Gordo
y
bien
forjadito
Fat
and
well
forged
Por
si
no
los
vuelvo
a
ver
In
case
I
don't
see
you
again
Quemandose
un
gallito
Smoking
a
little
bit
of
weed
Y
pensando
a
la
vez
And
thinking
at
the
same
time
Gordo
y
bien
forjadito
Fat
and
well
forged
Por
si
no
los
vuelvo
a
ver
In
case
I
don't
see
you
again
Esque
20
años
de
cárcel
Because
20
years
in
jail
Pueda
que
me
den
They
might
give
me
Pagare
por
un
delito
I'll
pay
for
a
crime
Que
no
fragmente
That
I
didn't
commit
Yo
no
le
jale
al
gatillo
I
didn't
pull
the
trigger
La
neta
nomas
mire
To
tell
the
truth,
I
just
watched
Eran
6 o
7 tipos
There
were
6 or
7 guys
Que
bajaban
de
una
van
Who
got
out
of
a
van
Traían
armas
cortasY
rifles
de
alto
poder
They
were
carrying
handguns
and
high-powered
rifles
Se
reflejaba
el
miedo
en
aquel
M16
The
fear
was
reflected
in
that
M16
Yo
chambeando
en
mi
carreta
I
was
working
on
my
truck
Cómo
cada
día
normal
Like
every
normal
day
De
repente
en
una
mesa
Suddenly
at
a
table
Se
empiezan
a
paniquear
They
started
to
panic
Los
tronidos
de
las
balas
I
started
to
hear
Empecé
a
escuchar
The
gunshots
A
unos
les
calleron
They
got
some
of
them
Y
los
fueron
a
quebrar
And
they
went
to
break
them
El
negocio
que
yo
tengo
The
business
I
have
Es
un
lero
restaurant
Is
a
simple
restaurant
Lo
traigo
en
una
carreta
I
carry
it
in
a
truck
Me
parqueo
en
el
Boulevard
I
park
on
the
Boulevard
Entre
los
disparos
In
the
middle
of
the
shooting
Un
cuete
brinco
paca
A
gun
jumped
out
of
the
trunk
5 hombres
tirados
5 men
lying
down
En
mi
humilde
restaurant
In
my
humble
restaurant
Los
maliantes
bien
armados
The
armed
bad
guys
Se
pelaron
del
lugar
Ran
away
from
the
place
El
ruido
de
los
boludos
I
quickly
started
to
hear
Rápido
empecé
a
escuchar
The
sound
of
the
bullets
Me
acorde
del
arma
I
remembered
the
weapon
Que
avia
brincando
paca
That
had
jumped
out
of
the
trunk
Mi
error
fue
agarrarla
My
mistake
was
to
grab
it
Y
tirarlapal
Boulevard
And
throw
it
on
the
Boulevard
Llegaron
los
del
gobierno
The
government
guys
arrived
Y
empiezan
a
investigar
And
they
started
investigating
Cómo
testigo
del
caso
As
a
witness
to
the
case
El
piano
hicieron
tocar
They
made
me
play
the
piano
Mis
huellas
salieron
My
fingerprints
showed
up
En
la
arma
de
Boulevard
On
the
gun
on
the
Boulevard
Así
pasaron
los
hechos
That's
how
it
happened
Luego
traigo
mas...
Then
I'll
bring
more...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alexander Guerra
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.