Текст и перевод песни LEGADO 7 - Ricardo Aguilar
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ricardo Aguilar
Рикардо Агилар
El
naranjo
de
Chilas
cerquita
de
Apatzingan
Апельсиновое
дерево
Чилас,
рядом
с
Апатзинганом,
Tierra
de
puros
valientes
y
de
ahí
me
vine
a
dar
Земля
храбрых
мужчин,
и
оттуда
я
пришел,
Pa'
los
que
no
me
conocen
Ricardo
Aguilar
Для
тех,
кто
меня
не
знает,
я
Рикардо
Агилар.
Por
versátil
y
modesto
me
la
paso
bien
relax
Разносторонний
и
скромный,
я
живу
спокойно
и
расслабленно,
De
morrilo
alla
en
el
barrio
me
empece
a
relacionar
С
детства,
там,
в
квартале,
я
начал
устанавливать
связи,
Paso
el
tiempo
me
hice
el
bueno
y
jale
comence
a
tirar
Время
шло,
я
стал
хорошим,
и
начал
работать,
A
los
25
mi
vida
vino
a
cambiar
В
25
лет
моя
жизнь
изменилась.
Cuando
me
cayeron
empece
a
reflexionar
Когда
меня
поймали,
я
начал
размышлять,
Me
enclique
con
una
empresa
de
talla
internacional
Я
связался
с
международной
компанией,
De
corbata
y
con
sombrero
un
mexicano
muy
formal
В
галстуке
и
шляпе,
очень
официальный
мексиканец,
Con
su
bella
esposa
lo
acompaño
a
donde
va
С
красивой
женой,
которая
сопровождает
его
повсюду,
Un
imperio
van
formando
juntos
aquí
no
hay
pa'
tras
Они
вместе
строят
империю,
и
пути
назад
нет.
Compadre
Mico
Castillo
se
ha
ganado
mi
lealtad
Кум
Мико
Кастильо
заслужил
мою
верность,
Igual
mi
hermano
Alejandro
pura
gente
de
verdad
Так
же,
как
и
мой
брат
Алехандро,
по-настоящему
честные
люди,
Con
la
que
se
mueve
pa'
que
nada
salga
mal
С
которыми
я
работаю,
чтобы
все
шло
гладко,
Por
mis
lambors
y
mercedez
donde
los
miran
pasear
На
моих
Lamborghini
и
Mercedes,
которые
ты
видишь
повсюду.
Vieja
escuela
la
que
traigo
cien
porciento
Michoacan
Старая
школа,
которую
я
представляю,
на
сто
процентов
Мичоакан,
En
mi
kerspi
me
la
paso
si
me
quieren
saludar
В
моем
Chrysler
я
провожу
время,
если
хочешь,
можешь
поприветствовать
меня,
Nunca
se
me
olvida
lo
que
dejamos
atrás
Я
никогда
не
забываю
то,
что
мы
оставили
позади,
Es
lo
que
me
motiva
para
adelante
siempre
dar
Это
то,
что
мотивирует
меня
всегда
двигаться
вперед.
Ya
nos
vamos
mis
amigos,
nos
vamos
a
retirar
Мы
уже
уходим,
друзья
мои,
мы
собираемся
уйти,
Ya
se
va
pa'
Puerto
Rico
pa'
pasear
o
trabajar
Он
уже
едет
в
Пуэрто-Рико,
чтобы
отдохнуть
или
поработать,
Andan
confundidos
abren
la
boca
de
más
Они
запутались,
слишком
много
болтают,
Todo
lo
que
tengo
es
mío
me
lo
he
sabido
ganar
Все,
что
у
меня
есть,
принадлежит
мне,
я
честно
заработал
это.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alexander Guerra
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.