LEGADO 7 - Ricardo Aguilar - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни LEGADO 7 - Ricardo Aguilar




Ricardo Aguilar
Рикардо Агилар
El naranjo de Chilas cerquita de Apatzingan
Апельсиновое дерево Чилас, рядом с Апатзинганом,
Tierra de puros valientes y de ahí me vine a dar
Земля храбрых мужчин, и оттуда я пришел,
Pa' los que no me conocen Ricardo Aguilar
Для тех, кто меня не знает, я Рикардо Агилар.
Por versátil y modesto me la paso bien relax
Разносторонний и скромный, я живу спокойно и расслабленно,
De morrilo alla en el barrio me empece a relacionar
С детства, там, в квартале, я начал устанавливать связи,
Paso el tiempo me hice el bueno y jale comence a tirar
Время шло, я стал хорошим, и начал работать,
A los 25 mi vida vino a cambiar
В 25 лет моя жизнь изменилась.
Cuando me cayeron empece a reflexionar
Когда меня поймали, я начал размышлять,
Me enclique con una empresa de talla internacional
Я связался с международной компанией,
De corbata y con sombrero un mexicano muy formal
В галстуке и шляпе, очень официальный мексиканец,
Con su bella esposa lo acompaño a donde va
С красивой женой, которая сопровождает его повсюду,
Un imperio van formando juntos aquí no hay pa' tras
Они вместе строят империю, и пути назад нет.
Compadre Mico Castillo se ha ganado mi lealtad
Кум Мико Кастильо заслужил мою верность,
Igual mi hermano Alejandro pura gente de verdad
Так же, как и мой брат Алехандро, по-настоящему честные люди,
Con la que se mueve pa' que nada salga mal
С которыми я работаю, чтобы все шло гладко,
Por mis lambors y mercedez donde los miran pasear
На моих Lamborghini и Mercedes, которые ты видишь повсюду.
Vieja escuela la que traigo cien porciento Michoacan
Старая школа, которую я представляю, на сто процентов Мичоакан,
En mi kerspi me la paso si me quieren saludar
В моем Chrysler я провожу время, если хочешь, можешь поприветствовать меня,
Nunca se me olvida lo que dejamos atrás
Я никогда не забываю то, что мы оставили позади,
Es lo que me motiva para adelante siempre dar
Это то, что мотивирует меня всегда двигаться вперед.
Ya nos vamos mis amigos, nos vamos a retirar
Мы уже уходим, друзья мои, мы собираемся уйти,
Ya se va pa' Puerto Rico pa' pasear o trabajar
Он уже едет в Пуэрто-Рико, чтобы отдохнуть или поработать,
Andan confundidos abren la boca de más
Они запутались, слишком много болтают,
Todo lo que tengo es mío me lo he sabido ganar
Все, что у меня есть, принадлежит мне, я честно заработал это.





Авторы: Alexander Guerra


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.