Текст и перевод песни LEGADO 7 - Sick Compa
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Visalia,
California
donde
empezó
la
historia
Visalia,
California
where
the
story
began
De
un
buen
amigo
muy
sencillo
que
todo
el
tiempo
Of
a
good
friend
very
simple
who
has
always
Ha
sido
un
gallo
fino,
no
se
dobla
para
chambear
Been
a
fine
cock,
he
doesn't
bend
over
to
work
Es
muy
tenaz
el
hombre
para
trabajar
The
man
is
very
tenacious
to
work
Y
pa'
sacar
los
paquetones
de
los
verdes
And
to
get
out
the
big
bundles
of
greens
En
sillas
contadas
y
no
se
le
van
In
numbered
chairs
and
they
don't
escape
Es
normal,
todas
esas
libras
se
van
It's
normal,
all
those
pounds
go
away
Desde
lejos
siempre
se
les
mira
el
humaderal
From
afar
you
can
always
see
the
smoke
S10
y
su
carnal
S10
and
his
buddy
Con
esto
nos
vamos
hasta
Visalia
With
this
we
go
to
Visalia
Y
de
ahí
nos
vamos
al
este
de
Los
Ángeles,
mi
compa
And
from
there
we
go
to
East
Los
Angeles,
my
friend
Así
suena
That's
how
it
sounds
Moviendo
los
paquetes
de
Visalia
pa'l
este
Moving
the
bundles
from
Visalia
to
the
East
Un
doble
vaso
carga
el
vato
The
guy
carries
a
double
cup
Con
Ramoncito,
un
cura
que
anda
quemando
pura
lumbre
With
Ramoncito,
a
priest
who's
burning
pure
fire
Para
rolar
pura
plaqueta,
la
que
le
gusta
quemar
To
roll
only
the
little
plaques,
the
ones
he
likes
to
burn
Con
el
Chapito,
que
es
su
socio
With
Chapito,
who
is
his
partner
También
seguido
los
miran
botellitas
destapar
They
are
also
often
seen
uncorking
bottles
Es
normal,
en
un
metro
los
tirarán
It's
normal,
they'll
drop
them
in
a
meter
A
México
también
les
gusta
ir
a
vacacionar
They
also
like
to
go
on
vacation
to
Mexico
Cuando
el
trabajo
nos
da
When
work
gives
us
a
chance
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.