LEO - 光 - перевод текста песни на немецкий

- LEOперевод на немецкий




Licht
Licht
懐かしい匂いに 揺れる心
Beim nostalgischen Duft schwankt mein Herz,
あの顷はよかったなんて思う日もある
manchmal denke ich, dass es damals schön war.
见上げた空には云一つない
Am Himmel, zu dem ich aufschaue, ist keine einzige Wolke.
目を闭 じれば 思えた
Wenn ich meine Augen schließe, kann ich es mir vorstellen.
いつかみた梦を今日まで
Den Traum, den ich einst sah, habe ich bis heute
追いかけ 歩いて来たけど
verfolgt und bin weitergegangen,
今の自分はいったいどこにいるのだろう
aber wo genau befinde ich mich jetzt?
どこまで行けば 光は见えるの?
Wie weit muss ich gehen, um das Licht zu sehen, meine Liebe?
どれくらいの时间があるの? わからないけど
Wie viel Zeit bleibt mir? Ich weiß es nicht, aber
仆が今 ここにいることの意味が
dass ich jetzt hier bin,
きっとあるはずだから
muss bestimmt einen Sinn haben.
どんな时でも明日を信じていこう
Egal was passiert, lass uns an morgen glauben.
确かなものなんて谁にもないのだから
Weil es für niemanden etwas Sicheres gibt,
仆はただ歩き続けるよ
werde ich einfach weitergehen.
きっと何かを残すため 生きてゆくよ
Ich werde leben, um sicherlich etwas zu hinterlassen.
ありふれた日々に とまどったとしても
Auch wenn ich in alltäglichen Tagen zögere,
人ごみに自分を见失ったとしても
auch wenn ich mich in der Menschenmenge verliere,
时は过ぎていく 止まることはない
vergeht die Zeit, sie hält nicht an.
谁にだってそう 明日は来るのさ
Für jeden kommt der Morgen, so ist es.
昨日より少しだけ 强くなれたなら
Wenn ich nur ein bisschen stärker als gestern werden könnte,
ただそれでいいのかも
wäre das vielleicht schon genug.
小さな歩みを积み重ねてゆく
Ich sammle kleine Schritte an.
どこまで行けば 光は见えるの?
Wie weit muss ich gehen, um das Licht zu sehen, meine Liebe?
どれくらいの时间があるの? わからないけど
Wie viel Zeit bleibt mir? Ich weiß es nicht, aber
仆が今 ここにいることの意味が
dass ich jetzt hier bin,
きっとあるはずだから
muss bestimmt einen Sinn haben.
どんな时でも明日を信じていこう
Egal was passiert, lass uns an morgen glauben.
确かなものなんて谁にもないのだから
Weil es für niemanden etwas Sicheres gibt,
仆はただ歩き続けるよ
werde ich einfach weitergehen.
きっと何かを残すため 生きてゆくよ
Ich werde leben, um sicherlich etwas zu hinterlassen.
カタチあるものは
Dinge, die eine Form haben,
いつしか変わってしまうものだけど
verändern sich irgendwann, aber
変わらないものがあるから
es gibt Dinge, die sich nicht ändern,
人はきっと生きていける
deshalb können Menschen wohl weiterleben.
仆はこのまま ありのままでいたいよ
Ich möchte so bleiben, wie ich bin.
もう迷いはないから 何も恐れないから
Ich habe keine Zweifel mehr, ich fürchte nichts mehr.
いつの日か 笑颜で伝えたいよ
Eines Tages möchte ich es dir mit einem Lächeln erzählen,
たった一つの物语
meine einzige Geschichte.
どんな时でも明日を信じていこう
Egal was passiert, lass uns an morgen glauben.
确かなものなんて谁にもないのだから
Weil es für niemanden etwas Sicheres gibt,
仆はただ歩き続けるよ
werde ich einfach weitergehen.
きっと何かを残すため 生きてゆくよ
Ich werde leben, um sicherlich etwas zu hinterlassen.





Авторы: Eq


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.