Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Larmes De Bonheur
Tränen des Glücks
Au-dessus,
le
plafond
de
verre
Über
mir
die
Glasdecke
Dans
les
mains,
j'ai
le
pied
de
biche
In
den
Händen
die
Brechstange
J'ai
choisi
ma
façon
de
faire
Ich
habe
meine
Vorgehensweise
gewählt
Croisons
le
fer,
si
ton
choix
est
mûrement
réfléchi
Kreuzen
wir
die
Klingen,
wenn
deine
Entscheidung
wohlüberlegt
ist
Ma
mère
là...
Si
j'met
6 balles
dans
un
refresha
Meine
Mutter
dort...
Wenn
ich
6 Kugeln
in
einen
Refresha
jage
Chacun
pour
sa
pomme
Jeder
für
sich
Vise
le
top
1 dans
la
FFA
Ziele
auf
Platz
1 in
der
FFA
808
Mafia,
juste
un
bousillé
de
plus
808
Mafia,
nur
ein
weiterer
Durchgeknallter
J'fais
des
sess'
avec
des
gars
qu'j'écoutais
dans
le
bus
Ich
mache
Sessions
mit
Typen,
die
ich
im
Bus
gehört
habe
Et
j'suis
même
pas
le
gus
en
qui
l'entourage
y
croyait
le
plus
Und
ich
bin
nicht
mal
der
Typ,
an
den
die
Entourage
am
meisten
geglaubt
hat
Imagine
le
niveau
des
comparses
Stell
dir
das
Niveau
der
Kumpanen
vor
Il
caille
quand
je
suis
dans
la
loge,
canicule
dès
qu'on
passe
Es
ist
kalt,
wenn
ich
in
der
Loge
bin,
Hitzewelle,
sobald
wir
vorbeikommen
Me
demandez
pas
des
contacts,
j'viens
de
Saint-Vincent-de-Reins
Fragt
mich
nicht
nach
Kontakten,
ich
komme
aus
Saint-Vincent-de-Reins
Zone
oubliée,
tu
parles
d'un
rêve,
on
te
coince
Vergessene
Gegend,
du
sprichst
von
einem
Traum,
wir
kriegen
dich
Premier
concert
à
Paname,
j'sors
le
panneau
du
village
Erstes
Konzert
in
Paris,
ich
hole
das
Ortsschild
raus
Les
racelards
de
ma
campagne,
ils
sont
dégoûtés
Die
Prolls
aus
meiner
Gegend
sind
angewidert
Avant
d'le
mettre
dans
mon
zeubla,
j'ai
beaucoup
douté
Bevor
ich
es
in
meine
Hose
steckte,
habe
ich
sehr
gezweifelt
C'est
pas
simple
à
représenter
Es
ist
nicht
einfach
zu
repräsentieren
Je
porte
gros
cailloux,
dos
voûté
Ich
trage
große
Steine,
gebeugter
Rücken
Toujours
un
pied
dans
l'étrier
Immer
ein
Fuß
im
Steigbügel
J'ai
élu
domicile
dedans
Ich
habe
mich
darin
eingenistet
Les
soirées
rap
où
y'a
que
des
toubabs
du
16
Die
Rap-Abende,
wo
nur
Weiße
aus
dem
16.
sind
Qui
font
des
signes
de
gang
Die
Gangzeichen
machen
Tu
verras
pas
mon
équipe
dans
la
file
devant
Du
wirst
mein
Team
nicht
in
der
Schlange
davor
sehen
Ce
matin,
réveillé
par
des
larmes
de
bonheur
Heute
Morgen
von
Tränen
des
Glücks
geweckt
On
aurait
dit
que
t'étais
vraiment
ici
Man
hätte
sagen
können,
dass
du
wirklich
hier
warst
T'inquiète
pas,
j'ai
pas
oublié
d'arroser
les
fleurs
Keine
Sorge,
ich
habe
nicht
vergessen,
die
Blumen
zu
gießen
J'ai
fait
ta
vaisselle
et
cleaner
ta
cuisine
Ich
habe
dein
Geschirr
gespült
und
deine
Küche
geputzt
J'arrive
avec
des
problèmes
et
j'repars
avec
des
tracks
Ich
komme
mit
Problemen
und
gehe
mit
Tracks
La
TM
c'est
des
lacs,
on
va
pas
jouer
contre
des
flaques
Die
TM,
das
sind
Seen,
wir
spielen
nicht
gegen
Pfützen
C'est
fini
l'époque
où
ça
rouillait
des
plis
dans
du
calque
Vorbei
ist
die
Zeit,
als
wir
Pläne
auf
Pauspapier
kritzelten
Là,
pour
envoyer
un
5 titres,
j'ai
sorti
les
10
plaques
Jetzt,
um
ein
5-Track-Album
zu
verschicken,
habe
ich
10
Platten
rausgehauen
J'suis
dans
Leclerc,
deux
fois
plus
de
calculatrices
Ich
bin
im
Leclerc,
doppelt
so
viele
Taschenrechner
Ces
fils
de
putes
de
faf,
ils
voulaient
m'enculer
à
6
Diese
Hurensöhne
von
Faschos,
sie
wollten
mich
zu
sechst
ficken
Très
bien
éduqué,
j'ai
jamais
rien
eu
avec
des
caprices
Sehr
gut
erzogen,
ich
habe
nie
etwas
mit
Launen
bekommen
Là,
j'ai
arrêté
de
me
fap,
j'connaissais
l'actu
des
actrices
Jetzt
habe
ich
aufgehört
zu
wichsen,
ich
kannte
die
News
der
Schauspielerinnen
Ça
y
est,
le
voisin
remonte
la
pente
Das
ist
es,
der
Nachbar
erholt
sich
Nous,
ça
bouge
pas
comme
les
magazines
de
la
salle
d'attente
Bei
uns
bewegt
sich
nichts,
wie
die
Zeitschriften
im
Wartezimmer
Rien
à
perdre,
rien
à
gagner,
on
l'tente
Nichts
zu
verlieren,
nichts
zu
gewinnen,
wir
versuchen
es
Chez
moi,
c'est
dur
de
le
dire,
donc
imagine
qu'on
le
chante
Bei
mir
ist
es
schwer,
es
zu
sagen,
also
stell
dir
vor,
wir
singen
es
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Drapsag ., Herman
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.