LERUST - MILLE DOMANDE - перевод текста песни на английский

MILLE DOMANDE - LERUSTперевод на английский




MILLE DOMANDE
MILLE DOMANDE
Хочешь забрать мою любовь? (любовь)
Do you want to take my love? (love)
Сможешь ли ты вытерпеть эту боль? (боль)
Can you bear this pain? (pain)
Сказала, что не забудешь мое имя, (имя)
You said you wouldn't forget my name, (name)
Ни сегодня, ни завтра (никогда)
Neither today nor tomorrow (never)
Как-то странно, я чувствую печаль боль)
It's strange, I feel sadness (and pain)
Думаю о нас, но не могу бежать (бежать)
I think about us, but I can't run away (run away)
Когда вернусь, буду ли я знать что сказать?
When I come back, will I know what to say?
Не сегодня, но, может быть, завтра (когда?)
Not today, but maybe tomorrow (when?)
Открой мне свою дверь, хочу узнать тебя
Open your door to me, I want to get to know you
В моей голове, лишь мысли про тебя
All I have in my head are thoughts about you
Прошу тебя только не усугубляй
Please don't make things worse
Но все же (ты можешь открыть дверь?)
But still (can you open the door?)
Ты забрала
You took
Мою любовь
My love
У меня? Меня
From me? From me
Меня
Me
Видел я тебя, как ты была с подругой
I saw you with your friend
Катались на метро, по кольцевым и дугам
Riding the subway, along the ring lines and curves
Сказал бы я тебе, как мне нужна любовь (твоя)
I would tell you how much I need your love (yours)
Но почему-то я чувствую лишь боль (почему?)
But somehow I only feel pain (why?)
Я совсем не знаю, зачем я позвонил (зачем?)
I don't even know why I called (why?)
Разбил твое я сердце, так и не восстановил (вдребезги)
I broke your heart and haven't fixed it (to pieces)
Не знаю я тебя, да и себя ведь тоже (тоже)
I don't know you, and I don't even know myself (either)
Не знаю как нам быть, как мы вместе сможем (не знаю)
I don't know how we can be, how we can be together (I don't know)
Ты забрала
You took
Мою любовь
My love
У меня? Меня
From me? From me
И тогда ты нашла меня
And then you found me
Я ждал тебя в саду, в тот самый летний вечер
I was waiting for you in the garden, that very summer evening
Думал пропаду без тебя навечно
I thought I would disappear without you forever
Ведь я тебя люблю, прости мою беспечность
Because I love you, forgive my carelessness
Когда ты мне сказала, что это все серьезно
When you told me it was all serious
Ты была серьезна? Мм?
Were you serious? Hmm?
Они сказали мне, что просто интересно
They told me it was just for fun
Но теперь это действительно серьезно, мм
But now it's really serious, hmm
Открой мне свою дверь, хочу узнать тебя
Open your door to me, I want to get to know you
В моей голове, лишь мысли про тебя
All I have in my head are thoughts about you
Прошу тебя только не усугубляй
Please don't make things worse
Но все же (ты можешь открыть дверь?)
But still (can you open the door?)
Сжимаю свои руки в кулак и слышу вслед
I clench my fists and hear in response
Что это была шутка, типо пьяный бред
That it was a joke, like drunken ramblings
И ты совсем не знаешь, сможешь ли вернуться
And you don't even know if you can return
Ко мне (ко мне)
To me (to me)
(Сжимаю свои руки в кулак и слышу вслед)
(I clench my fists and hear in response)
(Что это была шутка, типо пьяный бред)
(That it was a joke, like drunken ramblings)
ты совсем не знаешь, сможешь ли вернуться)
(And you don't even know if you can return)
(Ко мне, ко мне)
(To me, to me)
(Сжимаю свои руки в кулак и слышу вслед)
(I clench my fists and hear in response)
(Что это была шутка, типо пьяный бред)
(That it was a joke, like drunken ramblings)
ты совсем не знаешь, сможешь ли вернуться)
(And you don't even know if you can return)
(Ко мне, ко мне)
(To me, to me)
Хм-хм
Hmm-hmm





Авторы: байгот сергей русланович


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.