LETAY - Москалі підуть - перевод текста песни на английский

Москалі підуть - LETAYперевод на английский




Москалі підуть
Moscals Will Leave
Москалі підуть, москалі підуть
Muscovites will leave, Muscovites will leave
Москалі підуть, або тут помруть
Muscovites will leave, or here they will die
Як роса на сонці, як зі зброї бруд
Like the dew in the sun, like dirt on a weapon
Як поганий сон, вороги падуть
Like a bad dream, the enemies will fall
Багато наших, хто шукав хороших москалів
Many of ours who were looking for good Muscovites
Слухав їхню музику, читав письменників
Listening to their music, reading their writers
Багато наших, хто говорить по-москальски
Many of ours who speak Muscovite
Сам був таким колись та перейшов на нашу
I myself used to be like that, but I switched to ours
Вже не залишилось тих, хто б не зрозумів - це вороги
There are no more those who would not understand - they are enemies
У ворогів немає сумнівів, що ми - не москалі
The enemies have no doubts that we - are not Muscovites
Гей, досить вже шукати добрих москалів!
Hey, stop looking for good Muscovites!
Женіть їх з голови, як з нашої землі!
Drive them out of your head, like from our land!
Нахуй з нашої землі!
Fuck off from our land!
Москалі підуть, москалі підуть
Muscovites will leave, Muscovites will leave
Москалі підуть, або тут помруть
Muscovites will leave, or here they will die
Як роса на сонці, як зі зброї бруд
Like the dew in the sun, like dirt on a weapon
Як поганий сон, вороги падуть
Like a bad dream, the enemies will fall
Москалів не люблять, москалів не ждуть
Muscovites are not loved, Muscovites are not awaited
Підлі сльози витруть, підуть чи помруть
They will wipe away the mean tears, they will leave or die
Нове сонце встане, посміхнемось тут
A new sun will rise, we will smile here
А якщо ще прийдуть, стріне наша лють
And if they come again, our fury will meet them
Боже, яке ж кончене, нащо ти прийшло? (Нашо?)
My God, how finished off you are, why did you come? (Our?)
Що ж, буде не затишно, працює ТРО (О)
Well, it will not be cozy, TRO is working (Oh)
Хто до нас з мечем прийшов, від меча загине
He who came to us with a sword will perish by the sword
Нашу землю боронять Збройні Сили України
Our land is defended by the Armed Forces of Ukraine
Клятий ворог, руки вгору підніми, підніми
Damned enemy, raise your hands up, raise them up
Якщо хочеш ще додому до батька й матері
If you still want to go home to your father and mother
Будь певен, ти заплатиш за всі злочини свої
Rest assured, you will pay for all your crimes
Але потім зможеш нахуй піти з нашої землі
But then you will be able to fuck off from our land
Чи ви люди досі? Що ж ви наробили?
Are you still people? What have you done?
Мародери, вбивці, кляті темні сили
Marauders, murderers, damn dark forces
Ваші діти прокляті, та не шкода взагалі!
Your children are cursed, and it's no pity at all!
Сильні, як ніколи ми! І тепер іще і злі
Strong, as never before we are! And now also evil
Нахуй з нашої землі!
Fuck off from our land!
Москалі!
Muscovites!
Москалі підуть, москалі підуть
Muscovites will leave, Muscovites will leave
Москалі підуть, або тут помруть
Muscovites will leave, or here they will die
Як роса на сонці, як зі зброї бруд
Like the dew in the sun, like dirt on a weapon
Як поганий сон, вороги падуть
Like a bad dream, the enemies will fall
Москалів не люблять, москалів не ждуть
Muscovites are not loved, Muscovites are not awaited
Підлі сльози витруть, підуть чи помруть
They will wipe away the mean tears, they will leave or die
Нове сонце встане, посміхнемось тут
A new sun will rise, we will smile here
А якщо ще прийдуть, стріне наша лють
And if they come again, our fury will meet them





Авторы: ілля резніков


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.