Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Charles de Gaulle
Charles de Gaulle
I'd
like
to
thank
the
Charles
de
Gaulle
Ich
möchte
dem
Charles
de
Gaulle
danken
Thank
the
police
and
dog
Danke
der
Polizei
und
dem
Hund
A
quarantine
that
changed
my
world
Eine
Quarantäne,
die
meine
Welt
verändert
hat
When
our
life
became
a
swirl
Als
unser
Leben
zu
einem
Strudel
wurde
We
got
some
fears
we
need
to
break
Wir
haben
Ängste,
die
wir
brechen
müssen
And
I
know
that
you're
afraid
Und
ich
weiß,
dass
du
Angst
hast
Perhaps
you're
young
and
I
am
old
Vielleicht
bist
du
jung
und
ich
bin
alt
I'll
still
love
you
when
I'm
bones
Ich
lieb
dich
noch
als
mein
Skelett
I'll
still
love
you
when
I'm
bones
Ich
lieb
dich
noch
als
mein
Skelett
Don't
walk
away
from
me
Geh
nicht
fort
von
mir
Don't
walk
away
Geh
nicht
fort
Lor
I
love
you
a
thousand
ways
Denn
ich
lieb
auf
tausend
Arten
Don't
walk
away
Geh
nicht
fort
When
the
gift
becomes
unwrapped
Wenn
das
Geschenk
sich
entpackt
I'll
breath
you
in,
you'll
breath
me
back
Atm
ich
dich
ein,
du
atmest
mich
zurück
Let's
watch
this
thunderstorm
roll
in
Lass
uns
dieses
Gewitter
kommen
sehn
From
our
hammock,
we
melt
in
Von
der
Hängematte,
wo
wir
wegschmelzen
No
more
fears
of
what
won't
last
Keine
Angst
mehr
vor
dem,
was
nicht
bleibt
Hangman
in
a
bubble
bath
Henker
in
einem
Schaumbad
Spray
a
chance
on
your
sweet
scar
Sprüh
ne
Chance
auf
deine
Süßnarbe
Wrap
me
in
your
velvet
heart
Hüll
mich
in
dein
Sammetherz
Wrap
me
in
your
velvet
heart
Hüll
mich
in
dein
Sammetherz
Don't
walk
away
from
me
Geh
nicht
fort
von
mir
Don't
walk
away
Geh
nicht
fort
Lor
I
love
you
a
thousand
ways
Denn
ich
lieb
auf
tausend
Arten
Don't
walk
away
Geh
nicht
fort
Don't
walk
away
from
me
Geh
nicht
fort
von
mir
Don't
walk
away
Geh
nicht
fort
Lor
I
love
you
a
thousand
ways
Denn
ich
lieb
auf
tausend
Arten
Don't
walk
away
Geh
nicht
fort
Lor
I
love
you
a
thousand
ways
Denn
ich
lieb
auf
tausend
Arten
Don't
walk
away
Geh
nicht
fort
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Christian Thompson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.