Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Never Let You Go
Ich lasse dich niemals gehen
I
leave
the
lights
on
in
case
you
come
home
Ich
lasse
die
Lichter
an,
falls
du
nach
Hause
kommst
I
will
make
a
scene
Ich
werde
eine
Szene
machen
When
you
walk
through
that
door
I
won't
Wenn
du
durch
diese
Tür
kommst,
werde
ich
es
nicht
tun
I
won't
make
you
leave
Ich
werde
dich
nicht
zwingen
zu
gehen
I
keep
on
standing
Ich
halte
stand
I
keep
on
fighting
Ich
kämpfe
weiter
I,
I
never
let
you
go
Ich,
ich
lasse
dich
nie
gehen
When
it
makes
no
sense
Wenn
es
keinen
Sinn
ergibt
And
you
wanna
leave
Und
du
gehen
willst
I,
I
never
let
you
go
Ich,
ich
lasse
dich
nie
gehen
Let
you
go
Dich
gehen
lassen
I
never
let
you
go
Ich
lasse
dich
nie
gehen
I
never
let
you
go
Ich
lasse
dich
nie
gehen
I
never
let
you
go
Ich
lasse
dich
nie
gehen
The
sun
will
blind
your
eyes
Die
Sonne
wird
deine
Augen
blenden
The
moon
will
captivate
your
mind
Der
Mond
wird
deinen
Geist
fesseln
The
wind
will
blow
you
around
Der
Wind
wird
dich
umherwehen
And
the
storm
will
keep
you
up
at
night
Und
der
Sturm
wird
dich
nachts
wach
halten
I
keep
on
calling
Ich
rufe
weiter
nach
dir
I
keep
on
screaming
Ich
schreie
weiter
That
you
will
hear
the
sound
Dass
du
den
Klang
hören
wirst
My
voice
carries
on
as
the
last
one
you
hear
Meine
Stimme
klingt
nach
als
die
letzte,
die
du
hörst
I
never
let
you
go
Ich
lasse
dich
nie
gehen
I
never
let
you
go
Ich
lasse
dich
nie
gehen
I
never
let
you
go
Ich
lasse
dich
nie
gehen
I
never
let
you
go
Ich
lasse
dich
nie
gehen
I
never
let
you
go
Ich
lasse
dich
nie
gehen
I
never
let
you
go
Ich
lasse
dich
nie
gehen
I
never
let
you
go
Ich
lasse
dich
nie
gehen
I
never
let
you
go
Ich
lasse
dich
nie
gehen
I
never
let
you
go
Ich
lasse
dich
nie
gehen
I
never
let
you
go
Ich
lasse
dich
nie
gehen
I
never
let
you
go
Ich
lasse
dich
nie
gehen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.