Текст и перевод песни LEX - Máquina Del Tiempo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Máquina Del Tiempo
Машина времени
Dejando
ir,
he
comenzado
a
sentir
lo
que
es
vivir
Отпустив
тебя,
я
начал
чувствовать,
что
значит
жить
Tenerte
aquí,
es
sentir
que
tengo
todo
y
descubrir
Когда
ты
рядом,
кажется,
что
у
меня
есть
все
и
еще
так
много
всего
хочется
узнать
Que
tengo
tanto
que
contarte
y
que
decir,
uh-oh-oh-oh
Я
так
много
хочу
тебе
рассказать
и
поведать,
у-у-у-у
Si
pudiera,
lo
volvería
a
repetir
Если
бы
я
мог,
я
бы
прожил
это
снова
Una
máquina
del
tiempo
es
lo
que
me
hace
falta
Мне
нужна
машина
времени
Para
vivir
a
tú
lado
una
última
vez
Чтобы
прожить
рядом
с
тобой
в
последний
раз
Sé
que
es
imposible,
pero
me
harás
falta
Знаю,
это
невозможно,
но
мне
будет
не
хватать
тебя
Te
miro
y
siento
que
es
nuestra
primera
vez
Я
смотрю
на
тебя
и
чувствую,
будто
это
наша
первая
встреча
Cuándo
me
extrañes,
nos
vemos
en
tus
sueños
Когда
соскучишься,
увидимся
во
сне
Sigue
viviendo
la
vida
mientras
te
cuido
de
lejos
Продолжай
жить
своей
жизнью,
пока
я
буду
оберегать
тебя
издалека
En
nuestra
historia
nunca
fuimos
los
dueños
В
нашей
истории
мы
никогда
не
были
главными
Porque
el
tiempo
era
prestado
Потому
что
время
было
одолжено
Me
quedo
con
los
recuerdos
Остаюсь
с
воспоминаниями
Si
no
te
encuentro
en
esta
vida,
en
la
siguiente
te
busco
Если
я
не
найду
тебя
в
этой
жизни,
то
в
следующей
буду
искать
Haría
mil
viajes
en
el
tiempo,
para
revivir
el
momento
justo
Я
бы
отправился
в
тысячу
путешествий
во
времени,
чтобы
снова
пережить
тот
момент
Pero
una
máquina
del
tiempo,
es
lo
que
me
hace
falta
Но
мне
нужна
машина
времени
Para
vivir
a
tú
lado
una
última
vez
Чтобы
прожить
рядом
с
тобой
в
последний
раз
Sé
que
es
imposible,
pero
me
harás
falta
Знаю,
это
невозможно,
но
мне
будет
не
хватать
тебя
Te
miro
y
siento
que
es
nuestra
primera
vez
Я
смотрю
на
тебя
и
чувствую,
будто
это
наша
первая
встреча
Por
última
vez
В
последний
раз
Tengo
tanto
que
contarte
y
que
decir,
uh-oh-oh-oh
Я
так
много
хочу
тебе
рассказать
и
поведать,
у-у-у-у
Si
pudiera,
lo
volvería
a
repetir
Если
бы
я
мог,
я
бы
прожил
это
снова
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alexa Arzate, Carlos Callejo, German Arzate
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.