LEX the Lexicon Artist - Alive - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни LEX the Lexicon Artist - Alive




Alive
Живой
They say that, you gotta sell something you don′t have first
Говорят, сначала нужно продать то, чего у тебя нет,
So Imma, pretend i'm decent for the whole damn verse
Поэтому я притворюсь, что я приличный весь куплет.
But not too long ago I thought nothing could ever be worse
Но не так давно я думал, что нет ничего хуже,
Than living life like a stage play that I never rehearsed
Чем жить, как в пьесе, которую я никогда не репетировал.
Cause they say
Ведь говорят...
Sing for the moment, they tell you, freeze it and own it
Пой мгновение, говорят они, замри и присвой его.
We know this, but would you rather be working out or eating a donut?
Мы это знаем, но что бы ты выбрала: тренироваться или съесть пончик?
But if you go for the marshmallow you′re not a grownup
Но если ты выберешь зефир, ты не взрослая.
So I'm sitting here bitch made, waiting for shit to show up
Так что я сижу тут, как тряпка, жду, когда что-то произойдет.
But every brain cell that I'm spending sitting overthinking
Но каждая клетка мозга, которую я трачу на раздумья,
Could be the same cell that I′ll liquidate with overdrinking
Может быть той же клеткой, которую я ликвидирую, перебрав с выпивкой.
Well I′ve been thinking maybe we got it wrong
Ну, я думал, может быть, мы ошибаемся,
To be existing in a predictable beat of a song
Существуя в предсказуемом ритме песни.
So right now
Так что прямо сейчас...
If you're alive put your hands up
Если ты жива, подними руки вверх.
California put your mother fuckin hands up
Калифорния, подними свои чертовы руки вверх.
East bay put your goddamn hands up
Ист-Бэй, подними свои проклятые руки вверх.
Lemme see you put your muthafuckin hands up
Дай мне увидеть, как ты поднимаешь свои чертовы руки вверх.
Yeah, if you′re alive put your hands up
Да, если ты жива, подними руки вверх.
California put your mother fuckin hands up
Калифорния, подними свои чертовы руки.
Taipei put your goddamn hands up
Тайбэй, подними свои проклятые руки.
Throw em up to the sky if you feel alive
Подбрось их к небу, если чувствуешь себя живой.
See life's a mystery, that′s why we study history
Видишь, жизнь загадка, поэтому мы изучаем историю.
But learning from my screwups has never quite been a fit for me
Но учиться на своих ошибках никогда не было моим коньком.
I spent my energy on the major asymmetry
Я потратил свою энергию на главную асимметрию
In my left brain, fairly uncommon in the industry
В моем левом полушарии, довольно необычную в индустрии.
And I crave fame but I'm jaded by the limiting
И я жажду славы, но меня утомляют ограничения,
Framework where famous tends to operate artistically
Рамки, в которых известность, как правило, действует в творческом плане.
And so I′d stay up running the same words in my head
И поэтому я не спал, прокручивая одни и те же слова в голове,
Dreading the fact that I won't catch a break realistically
Опасаясь того, что на самом деле я не получу передышки.
But if the UCs evaluate holistically
Но если университеты Калифорнии оценивают целостно,
And if the rap game's saturated statistically
И если рэп-игра насыщена статистически,
Then maybe that means I don′t have to live so cynically
То, может быть, это значит, что мне не нужно жить так цинично,
Cause people flip their shit at a rapper with my ethnicity
Потому что люди сходят с ума от рэпера моей национальности.
You′ll won't catch me filming concerts on an iphone
Ты не увидишь, как я снимаю концерты на айфон,
Live in every minute like i′m crossing over timezones
Живу каждой минутой, как будто пересекаю часовые пояса.
Fuck the status quo I'll make the genre my own
К черту статус-кво, я сделаю этот жанр своим,
Keep writing lyrics that′ll get your fucking mind blown
Продолжу писать тексты, которые взорвут твой чертов мозг.
Yeah, if you're alive, put your hands up
Да, если ты жива, подними руки вверх.
California put your mother fuckin hands up
Калифорния, подними свои чертовы руки.
East bay put your goddamn hands up
Ист-Бэй, подними свои проклятые руки.
Lemme see you put your muthafuckin hands up
Дай мне увидеть, как ты поднимаешь свои чертовы руки.
Yeah, if you′re alive put your hands up
Да, если ты жива, подними руки.
California put your mother fuckin hands up
Калифорния, подними свои чертовы руки.
Taipei put your goddamn hands up
Тайбэй, подними свои проклятые руки.
Throw em up to the sky if you feel alive
Подбрось их к небу, если чувствуешь себя живой.
That's what I tell myself, but I'm a perfectionist
Вот что я говорю себе, но я перфекционист.
I wish that being a hedonist was more effortless
Хотел бы я, чтобы быть гедонистом было проще.
I wish success was dependent on only cleverness
Хотел бы я, чтобы успех зависел только от ума.
But all this other bullshit makes me think that I ain′t meant for this
Но вся эта другая хрень заставляет меня думать, что я не создан для этого.
But never mind, I′m feeling now while I'm thinking big
Но неважно, я чувствую себя сейчас, пока мыслю масштабно.
Take over the world with just a pen between my fingertips
Захвачу мир с помощью ручки между кончиками пальцев.
I′ll run the marathon, I don't have to sprint to it
Я пробегу марафон, мне не нужно бежать к нему спринтом.
Cause living′s like I'm doing my taxes, I′m fucking intuit
Потому что жить это как платить налоги, я, черт возьми, интуит.
Yeah, if you're alive, put your hands up
Да, если ты жива, подними руки.
California put your mother fuckin hands up
Калифорния, подними свои чертовы руки.
East bay put your goddamn hands up
Ист-Бэй, подними свои проклятые руки.
Lemme see you put your muthafuckin hands up
Дай мне увидеть, как ты поднимаешь свои чертовы руки.
Yeah, if you're alive put your hands up
Да, если ты жива, подними руки.
California put your mother fuckin hands up
Калифорния, подними свои чертовы руки.
Taipei put your goddamn hands up
Тайбэй, подними свои проклятые руки.
Throw em up to the sky if you feel alive
Подбрось их к небу, если чувствуешь себя живой.





Авторы: Andrew David Steingold


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.