LEX the Lexicon Artist - I Know - перевод текста песни на немецкий

I Know - LEX the Lexicon Artistперевод на немецкий




I Know
Ich weiß
Guess who?
Rate mal, wer?
OHHHHHH SHITTTTT!
OHHHHHH SCHEISSEEEEEE!
Ha-ha!
Ha-ha!
People in the place to be!
Leute am Start!
Did y′all miss me?
Habt ihr mich vermisst?
Yo
Yo
You're the best
Du bist die Beste
Yeah I know, I know, I know
Ja, ich weiß, ich weiß, ich weiß
Killer set
Krasses Set
Yeah I know, I know, I know
Ja, ich weiß, ich weiß, ich weiß
I′m impressed
Ich bin beeindruckt
Yeah I know, I know, I know
Ja, ich weiß, ich weiß, ich weiß
Thank you so much for coming out to the show
Vielen Dank, dass du zur Show gekommen bist
THOUGH
ABER
You're the best
Du bist die Beste
Yeah I know, I know, I know
Ja, ich weiß, ich weiß, ich weiß
Killer set
Krasses Set
Yeah I know, I know, I know
Ja, ich weiß, ich weiß, ich weiß
I'm impressed
Ich bin beeindruckt
Yeah I know, I know, I know
Ja, ich weiß, ich weiß, ich weiß
Thank you so much for coming out to the show
Vielen Dank, dass du zur Show gekommen bist
SO
ALSO
Walk up to the stage, I′m set
Geh auf die Bühne, ich bin bereit
Put my fingers round the mic that I just graced with a check
Leg meine Finger ums Mikro, das ich grad mit 'nem Check beehrt hab
Spit some raps at all the randos get them on to my side
Spitte ein paar Raps für die Unbekannten, zieh sie auf meine Seite
Couple minutes back somebody asked if i was the sound guy
Vor ein paar Minuten fragte mich jemand, ob ich der Tontechniker sei
All right
Na gut
I knew this would happen I′m fucking used to it
Ich wusste, das würde passieren, ich bin verdammt dran gewöhnt
Been at this for three years, technically I'm still new to it
Mach das seit drei Jahren, technisch gesehen bin ich noch neu dabei
Impostor syndrome swarming I chop em off like medusa heads
Hochstapler-Syndrom schwärmt aus, ich hacke sie ab wie Medusa-Köpfe
I′m allergic to boring, you got me taking a sudafed
Ich bin allergisch gegen Langeweile, du bringst mich dazu, 'ne Sudafed zu nehmen
Assuming makes an ass of U and Ming
Annahmen machen einen Esel aus Dir und Ming
Which isn't my Chinese name but it′s the word for the thing
Was nicht mein chinesischer Name ist, aber das Wort für das Ding
Went to war with armor made of bars, returned with a chink
Zog in den Krieg mit Panzer aus Reimen, kehrte mit 'nem Riss zurück
So you can hit me with the slurs and watch me swerve in a blink
Also kannst du mich mit den Schimpfwörtern bewerfen und zusehen, wie ich im Nu ausweiche
Cause I'm the lexicon artist, that word player life
Denn ich bin die Lexicon Artist, dieses Wortspieler-Leben
If I married a writer I′d be a word player's wife
Wenn ich einen Schriftsteller heiraten würde, wäre ich die Frau eines Wortspielers
But I'd rather be alone with my curses of creativity
Aber ich bin lieber allein mit meinen Flüchen der Kreativität
Than spending energy on another person that isn′t me
Als Energie für eine andere Person aufzuwenden, die nicht ich bin
You′re the best
Du bist die Beste
Yeah I know, I know, I know
Ja, ich weiß, ich weiß, ich weiß
Killer set
Krasses Set
Yeah I know, I know, I know
Ja, ich weiß, ich weiß, ich weiß
I'm impressed
Ich bin beeindruckt
Yeah I know, I know, I know
Ja, ich weiß, ich weiß, ich weiß
Thank you so much for coming out to the show
Vielen Dank, dass du zur Show gekommen bist
THOUGH
ABER
You′re the best
Du bist die Beste
Yeah I know, I know, I know
Ja, ich weiß, ich weiß, ich weiß
Killer set
Krasses Set
Yeah I know, I know, I know
Ja, ich weiß, ich weiß, ich weiß
I'm impressed
Ich bin beeindruckt
Yeah I know, I know, I know
Ja, ich weiß, ich weiß, ich weiß
Thank you so much for coming out to the show
Vielen Dank, dass du zur Show gekommen bist
SO
ALSO
Even before you speak I see what you mean
Noch bevor du sprichst, sehe ich, was du meinst
I′m STILL everybody's favorite mind reading machine
Ich bin IMMER NOCH jedermanns liebste Gedankenlesemaschine
But don′t come asking for advice cause my opinions SUCK
Aber komm nicht für Ratschläge, denn meine Meinungen SIND SCHEISSE
And my prescriptions all consist of NOT GIVING A FUCK
Und meine Rezepte bestehen alle darin, EINEN SCHEISS DRAUF ZU GEBEN
But please do come to me and talk to me and sing me your praises
Aber bitte komm zu mir und sprich mit mir und sing mir dein Lob
If you think I'm dope then give me shows and bring me your stages
Wenn du denkst, ich bin geil, dann gib mir Shows und bring mir deine Bühnen
If you're thinking of getting intimate, well let me rephrase it
Wenn du darüber nachdenkst, intim zu werden, lass es mich anders formulieren
This the closest that you′ll get, short of getting me naked
Näher kommst du nicht ran, es sei denn, du kriegst mich nackt
I′ve predicted interactions had by you and me
Ich habe Interaktionen vorhergesagt, die du und ich haben werden
You hesitate when I ask you to buy a USB
Du zögerst, wenn ich dich bitte, einen USB-Stick zu kaufen
"But I'm so old school!" shit I was born in ′94
"Aber ich bin so old school!" Scheiße, ich bin '94 geboren
Once upon a time I had a cd player, not anymore
Es war einmal, da hatte ich einen CD-Player, jetzt nicht mehr
And to all of you who share my work
Und an euch alle, die meine Arbeit teilen
And wear my shirts
Und meine Shirts tragen
You lovely folks are thereby cursed
Ihr lieben Leute seid dadurch verflucht
To know that everything you're saying I predicted it first
Zu wissen, dass alles, was ihr sagt, ich zuerst vorhergesagt habe
But I appreciate it anyway which isn′t the worst
Aber ich schätze es trotzdem, was ja nicht das Schlechteste ist
COME ON!
KOMM SCHON!
You're the best
Du bist die Beste
Yeah I know, I know, I know
Ja, ich weiß, ich weiß, ich weiß
Killer set
Krasses Set
Yeah I know, I know, I know
Ja, ich weiß, ich weiß, ich weiß
I′m impressed
Ich bin beeindruckt
Yeah I know, I know, I know
Ja, ich weiß, ich weiß, ich weiß
Thank you so much for coming out to the show
Vielen Dank, dass du zur Show gekommen bist
THOUGH
ABER
You're the best
Du bist die Beste
Yeah I know, I know, I know
Ja, ich weiß, ich weiß, ich weiß
Killer set
Krasses Set
Yeah I know, I know, I know
Ja, ich weiß, ich weiß, ich weiß
I'm impressed
Ich bin beeindruckt
Yeah I know, I know, I know
Ja, ich weiß, ich weiß, ich weiß
Thank you so much for coming out to the show
Vielen Dank, dass du zur Show gekommen bist
SO
ALSO
Some people say that I′m a feminist icon (What)
Manche Leute sagen, ich sei eine feministische Ikone (Was)
I guess I am because I f with the lights on (TMI?)
Ich schätze, das bin ich, weil ich es bei Licht mache (TMI?)
They say that I′m an Asian American activist
Sie sagen, ich sei eine asiatisch-amerikanische Aktivistin
But I can't rap in Mandarin and I haven′t been practicing (Ni hao?)
Aber ich kann nicht auf Mandarin rappen und habe nicht geübt (Ni hao?)
So thanks, but reconsider perhaps?
Also danke, aber überdenk das vielleicht nochmal?
I don't exactly put the role model shit in my raps
Ich packe nicht gerade den Vorbild-Scheiß in meine Raps
But I guess I get it it feels good to be represented
Aber ich schätze, ich verstehe es, es fühlt sich gut an, repräsentiert zu werden
And I′m happy to represent you if you're feeling like crap
Und ich repräsentiere dich gerne, wenn du dich beschissen fühlst
That′s a fact. If you like me, then I like you
Das ist Fakt. Wenn du mich magst, dann mag ich dich
This is true. This is your mic, and my mic too
Das ist wahr. Das ist dein Mikro, und auch mein Mikro
And when I spit it, you dig it yeah I already knew
Und wenn ich spitte, feierst du es, ja, das wusste ich schon
Cause that's exactly what you called me to this venue to do, dude
Denn genau dafür hast du mich zu diesem Veranstaltungsort gerufen, Alter
So keep the compliments coming
Also lass die Komplimente weiter kommen
It keeps my optimist buzzing
Es hält meinen Optimismus am Summen
Lest my belief in my competence drops into nothing
Damit mein Glaube an meine Kompetenz nicht ins Nichts fällt
It's funny how my confidence is based on your vote
Es ist lustig, wie mein Selbstvertrauen auf deiner Stimme basiert
And I just told you all about it in this song that I wrote
Und ich habe dir gerade alles darüber in diesem Song erzählt, den ich geschrieben habe
Let′s go
Los geht's
You′re the best
Du bist die Beste
Yeah I know, I know, I know
Ja, ich weiß, ich weiß, ich weiß
Killer set
Krasses Set
Yeah I know, I know, I know
Ja, ich weiß, ich weiß, ich weiß
I'm impressed
Ich bin beeindruckt
Yeah I know, I know, I know
Ja, ich weiß, ich weiß, ich weiß
Thank you so much for coming out to the show
Vielen Dank, dass du zur Show gekommen bist
THOUGH
ABER
You′re the best
Du bist die Beste
Yeah I know, I know, I know
Ja, ich weiß, ich weiß, ich weiß
Killer set
Krasses Set
Yeah I know, I know, I know
Ja, ich weiß, ich weiß, ich weiß
I'm impressed
Ich bin beeindruckt
Yeah I know, I know, I know
Ja, ich weiß, ich weiß, ich weiß
Thank you so much for coming out to the show
Vielen Dank, dass du zur Show gekommen bist
SO
ALSO
LA LA LA
LA LA LA
LA LA LA LA LA
LA LA LA LA LA
LA LA LA
LA LA LA
LA LA LA LA LA
LA LA LA LA LA
Yeah but seriously don′t ever say that shit to me again
Ja, aber im Ernst, sag diesen Scheiß nie wieder zu mir
I'm just kidding, you can say it
Nur ein Scherz, du kannst es sagen





Авторы: Alex Liu


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.