LEXIKA feat. CKK - Sofort - перевод текста песни на английский

Sofort - Ckk , LEXIKA перевод на английский




Sofort
Immediately
Hol mich, hier raus sofort
Get me out of here immediately
Ich will raus aus dieser Town
I want to get out of this town
Ich will weg von diesem Ort
I want to get away from this place
An dem die Sonne nicht mehr aufgeht
Where the sun no longer rises
Geht es hier so weiter, werd ich bald ganz sicher drauf geh'n
If things continue like this, I'll surely die
Hol mich, hier raus sofort
Get me out of here immediately
Ich will raus aus dieser Town
I want to get out of this town
Ich will weg von diesem Ort
I want to get away from this place
An dem die Sonne nicht mehr aufgeht
Where the sun no longer rises
Geht es hier so weiter, werd ich bald ganz sicher drauf geh'n
If things continue like this, I'll surely die
Werd ich bald ganz sicher drauf geh'n
I'll surely die
Ich liege am Boden, kann nicht aufsteh'n
I'm lying on the floor, I can't get up
Will seit Jahren nicht mehr raus gehen
I haven't wanted to go out for years
Sitze in mei'n Zimmer, bin die ganze Zeit am aufnehm'n
I sit in my room, recording all the time
Aber dachte immer ich sei verrückt
But I always thought I was crazy
Hab mich tausend Mal gefragt was denn bloß mit mir ist
I asked myself a thousand times what was wrong with me
Ich sag alles ist oke, ich hab alles im Griff
I say everything is okay, I have everything under control
Heute ist sie nicht mehr da und ich zieh wieder am Spliff
Today she's gone and I'm smoking a joint again
Hol mich, hier raus sofort
Get me out of here immediately
Ich will raus aus dieser Town
I want to get out of this town
Ich will weg von diesem Ort
I want to get away from this place
An dem die Sonne nicht mehr aufgeht
Where the sun no longer rises
Geht es hier so weiter, werd ich bald ganz sicher drauf geh'n
If things continue like this, I'll surely die
Hol mich, hier raus sofort
Get me out of here immediately
Ich will raus aus dieser Town
I want to get out of this town
Ich will weg von diesem Ort
I want to get away from this place
An dem die Sonne nicht mehr aufgeht
Where the sun no longer rises
Geht es hier so weiter, werd ich bald ganz sicher drauf geh'n
If things continue like this, I'll surely die
Ich will nur weg, von dir
I just want to get away from you
Wie kann es nur passieren (passieren)
How could it happen (happen)
Das wir uns niemals verstehen?
That we'll never understand each other?
Ohh, bis die Sonne wieder aufgeht
Oh, until the sun rises again
Bis die Sonne wieder aufgeht, bis die Sonne wieder aufgeht
Until the sun rises again, until the sun rises again
Ich bin so gefangen bei dir
I'm so trapped with you
Hol mich, hier raus sofort
Get me out of here immediately
Ich will raus aus dieser Town
I want to get out of this town
Ich will weg von diesem Ort
I want to get away from this place
An dem die Sonne nicht mehr aufgeht
Where the sun no longer rises
Geht es hier so weiter, werd ich bald ganz sicher drauf geh'n
If things continue like this, I'll surely die
Hol mich, hier raus sofort
Get me out of here immediately
Ich will raus aus dieser Town
I want to get out of this town
Ich will weg von diesem Ort
I want to get away from this place
An dem die Sonne nicht mehr aufgeht
Where the sun no longer rises
Geht es hier so weiter, werd ich bald ganz sicher drauf geh'n
If things continue like this, I'll surely die





Авторы: Ckk, Discent, Lexika

LEXIKA feat. CKK - Demons
Альбом
Demons
дата релиза
05-07-2019



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.