Текст и перевод песни LEXIKA - KREIS
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wir
dreh′n
uns
wieder
im
Kreis,
ich
bin
wieder
mal
high
We
are
going
in
circles
again,
I
am
high
once
more
Egal,
wie
viel
Lieder
ich
schreib',
der
Schmerz
geht
niemals
vorbei
No
matter
how
many
songs
I
write,
the
pain
never
goes
away
Tilidin
in
der
Night,
nimm
nicht
ernst,
was
ich
schreib′
Tilidine
at
night,
don’t
take
seriously
what
I
write
Die
Drugs
betäuben
my
mind,
I
don't
care
if
I
die
The
drugs
numb
my
mind,
I
don't
care
if
I
die
Wir
dreh'n
uns
wieder
im
Kreis,
ich
bin
wieder
mal
high
We
are
going
in
circles
again,
I
am
high
once
more
Egal,
wie
viel
Lieder
ich
schreib′,
der
Schmerz
geht
niemals
vorbei
No
matter
how
many
songs
I
write,
the
pain
never
goes
away
Tilidin
in
der
Night,
nimm
nicht
ernst,
was
ich
schreib′
Tilidine
at
night,
don’t
take
seriously
what
I
write
Die
Drugs
betäuben
my
mind,
I
don't
care
if
I
die
The
drugs
numb
my
mind,
I
don't
care
if
I
die
Ich
hör′
dich
immer
noch
wein'n,
obwohl
du
gar
nicht
mehr
da
bist
I
still
hear
you
crying,
although
you
are
no
longer
here
Manchmal
bild′
ich
mir
ein,
die
Entscheidung
war
falsch
Sometimes
I
imagine
that
the
decision
was
wrong
Aber
jetzt
bist
du
weg,
bei
uns
war
Streit
keine
Phase
But
now
you
are
gone,
with
us,
there
was
no
such
thing
as
a
phase
Und
ich
schrei'
deinen
Namen,
ja,
ich
sehe
die
Panik
And
I
scream
your
name,
yes,
I
see
the
panic
Shawty,
du
hast
Angst
vor
mir
Babe,
you
are
afraid
of
me
Ich
bin
krank,
tut
mir
leid,
für
was
ich
sag′
zu
dir
I
am
sick,
I
am
sorry
for
what
I
say
to
you
Ignorant,
wie
du
actest,
wenn
ich
Hass
verspür'
Ignorant,
how
you
act,
when
I
feel
hate
Ein
Gramm
in
das
Pape,
ich
will
gar
nichts
fühl'n
A
gram
in
the
wrap,
I
don't
want
to
feel
anything
Zwei
Gramm,
popp′
′ne
Xan',
finde
kein′n
Schlaf
Two
grams,
pop
a
Xan,
can't
find
sleep
Mein
Cup
immer
leer,
fühl'
mich
einsam
My
cup
is
always
empty,
I
feel
alone
Iced-out
meine
Chain,
wie
auch
mein
Heart
Iced-out
is
my
chain,
like
my
heart
Shawty
bring
it
back,
was
wir
hatten,
als
es
Mai
war
Shawty
bring
it
back,
what
we
had,
when
it
was
May
Was
ist
richtig?
Was
ist
falsch?
What
is
right?
What
is
wrong?
Wenn
du
weg
bist,
werd′
ich
fall'n
If
you
are
gone,
I
will
fall
Gib
mir
Neck,
Bitch,
ich
bin
kalt
Give
me
a
blowjob,
Bitch,
I
am
cold
Auf
der
Suche
nach
Halt,
seit
deine
Lügen
zerfall′n
In
search
of
support,
since
your
lies
have
fallen
apart
Was
ist
richtig?
Was
ist
falsch?
What
is
right?
What
is
wrong?
Wenn
du
weg
bist,
werd'
ich
fall'n
If
you
are
gone,
I
will
fall
Gib
mir
Neck,
Bitch,
ich
bin
kalt
Give
me
a
blowjob,
Bitch,
I
am
cold
Auf
der
Suche
nach
Halt,
seit
deine
Lügen
zerfall′n
In
search
of
support,
since
your
lies
have
fallen
apart
Wir
dreh′n
uns
wieder
im
Kreis,
ich
bin
wieder
mal
high
We
are
going
in
circles
again,
I
am
high
once
more
Egal,
wie
viel
Lieder
ich
schreib',
der
Schmerz
geht
niemals
vorbei
No
matter
how
many
songs
I
write,
the
pain
never
goes
away
Tilidin
in
der
Night,
nimm
nicht
ernst,
was
ich
schreib′
Tilidine
at
night,
don’t
take
seriously
what
I
write
Die
Drugs
betäuben
my
mind,
I
don't
care
if
I
die
The
drugs
numb
my
mind,
I
don't
care
if
I
die
Wir
dreh′n
uns
wieder
im
Kreis,
ich
bin
wieder
mal
high
We
are
going
in
circles
again,
I
am
high
once
more
Egal,
wie
viel
Lieder
ich
schreib',
der
Schmerz
geht
niemals
vorbei
No
matter
how
many
songs
I
write,
the
pain
never
goes
away
Tilidin
in
der
Night,
nimm
nicht
ernst,
was
ich
schreib′
Tilidine
at
night,
don’t
take
seriously
what
I
write
Die
Drugs
betäuben
my
mind,
I
don't
care
if
I
die
The
drugs
numb
my
mind,
I
don't
care
if
I
die
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Erlax, Lostboy Lex
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.