LEXIKA - Tilidin - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни LEXIKA - Tilidin




Tilidin
Tilidin
Tilidin in meinem Blut
Tilidin in my blood
Und Shawty sitzt auf mir drauf
And shawty sits on me
Ganzer Boden voller Blut
Whole floor full of blood
All die Asche wird zu Rauch (zu Rauch)
All the ashes turn to smoke
Noch ein Zug, ich passe out
Another puff, I pass out
Shawty sagt mir ich soll zieh'n und ich reiße ihr die Seele raus
Shawty tell me to pull out and I rip out her soul
Tilidin in meinem Blut
Tilidin in my blood
Und Shawty sitzt auf mir drauf
And shawty sits on me
Ganzer Boden voller Blut
Whole floor full of blood
All die Asche wird zu Rauch (zu Rauch)
All the ashes turn to smoke
Noch ein Zug, ich passe out
Another puff, I pass out
Shawty sagt mir ich soll zieh'n und ich reiß ihr Herz raus, yeah
Shawty tell me to pull out and I rip out her heart, yeah
Und ich reiße ihr Herz raus
And I rip out her heart
Für sie sieht das alles nach mehr aus
To her it all looks like something more
Aber Baby tut mir leid, ja, ich hab es versucht
But baby I'm sorry, yeah, I tried
Jedes mal wenn du mich fragtest, sagt' ich: "Mir geht es gut"
Every time you ask me I say: "I'm doing alright"
Aber das war'n alles Lügen
But that was all a lie
Ich sag dir nicht was ich fühle
I don't tell you what I feel
In mein'm Herzen alles trübe
In my heart everything is cloudy
In mein'm Herzen pure Kühle
In my heart pure coldness
Ohne Jibbit am Abend, kann ich schon lange nicht mehr schlafen
Without Jibbit in the evening I can't sleep for a long time
Ich habe all meine Sorgen in all den Drogen vergraben
I buried all my problems in all these drugs
Ich habe tausende Narben, aber keiner kann sie je sehen
I have thousands of scars, but no one can ever see them
Tausend Stimmen in mei'n Kopf, doch ihr könnt sie nicht versteh'n
Thousand voices in my head, but you can't understand them
Ich bin addicted to the shit und ich weiß nicht wer ich bin
I'm addicted to the shit and I don't know who I am
Zwanzig Jibb's an einem Abend
Twenty Jibb's in one evening
Manchmal glaub ich selbst ich spinn'
Sometimes I think I'm crazy
Doch ich komm nicht davon los, Shawty du warst mein Ghost-Girl
But I can't get rid of it, shawty you were my ghost-girl
I know you think you know you but i know you the most, girl (yeah)
I know you think you know you but I know you the most, girl (yeah)
Eine Tilli im Blut (yeah)
One Tilli in my blood (yeah)
Und dann geht es mir gut (yeah)
And then I feel good (yeah)
Doch ich krieg nie genug (yeah)
But I never get enough (yeah)
Doch ich krieg nie genug
But I never get enough
Tilidin in meinem Blut
Tilidin in my blood
Und Shawty sitzt auf mir drauf
And shawty sits on me
Ganzer Boden voller Blut
Whole floor full of blood
All die Asche wird zu Rauch (zu Rauch)
All the ashes turn to smoke
Noch ein Zug, ich passe out
Another puff, I pass out
Shawty sagt mir ich soll zieh'n und ich reiße ihr die Seele raus
Shawty tell me to pull out and I rip out her soul
Tilidin in meinem Blut
Tilidin in my blood
Und Shawty sitzt auf mir drauf
And shawty sits on me
Ganzer Boden voller Blut
Whole floor full of blood
All die Asche wird zu Rauch (zu Rauch)
All the ashes turn to smoke
Noch ein Zug, ich passe out
Another puff, I pass out
Shawty sagt mir ich soll zieh'n und ich reiß ihr Herz raus, yeah
Shawty tell me to pull out and I rip out her heart, yeah





Авторы: Discent, Lexika


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.