Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sleigh Ride - LFB Club Mix
Schlittenfahrt - LFB Club Mix
Just
hear
those
sleigh
bells
jingle-ing
Hör
nur,
wie
die
Schlittenglocken
klingeln,
Ring
ting
tingle-ing
too
Ring
ting
tingelnd
auch,
Come
on,
it's
lovely
weather
Komm
schon,
es
ist
herrliches
Wetter
For
a
sleigh
ride
together
with
you
Für
eine
Schlittenfahrt
zusammen
mit
dir.
Outside
the
snow
is
falling
Draußen
fällt
der
Schnee,
And
friends
are
calling
"Yoo
Hoo"
Und
Freunde
rufen
"Juhu",
Come
on,
it's
lovely
weather
Komm
schon,
es
ist
herrliches
Wetter
For
a
sleigh
ride
together
with
you
Für
eine
Schlittenfahrt
zusammen
mit
dir.
Giddy-yap
giddy-yap
giddy-yap
Giddy-yap
giddy-yap
giddy-yap,
Let's
look
at
the
snow
Lass
uns
den
Schnee
betrachten,
We're
riding
in
a
wonderland
of
snow
Wir
fahren
in
einem
Winterwunderland
aus
Schnee.
Giddy-yap
giddy-yap
giddy-yap
it's
grand
Giddy-yap
giddy-yap
giddy-yap,
es
ist
großartig,
Just
holding
your
hand
Einfach
deine
Hand
zu
halten,
We're
gliding
along
with
the
song
Wir
gleiten
dahin
mit
dem
Lied
Of
a
wintry
fairy
land
Eines
winterlichen
Märchenlandes.
Our
cheeks
are
nice
and
rosy
Unsere
Wangen
sind
schön
und
rosig,
And
comfy
cozy
are
we
Und
wir
haben
es
gemütlich,
We're
snuggled
up
together
like
two
Wir
kuscheln
uns
zusammen
wie
zwei
Birds
of
a
feather
would
be
Turteltauben
es
tun
würden.
Let's
take
the
road
before
us
Lass
uns
den
Weg
vor
uns
nehmen
And
sing
a
or
two
Und
ein
oder
zwei
Lieder
singen,
Come
on,
it's
lovely
weather
Komm
schon,
es
ist
herrliches
Wetter
For
a
sleigh
ride
together
with
you
Für
eine
Schlittenfahrt
zusammen
mit
dir.
There's
a
birthday
party
at
the
home
of
Farmer
Gray
Es
gibt
eine
Geburtstagsparty
im
Haus
von
Farmer
Gray,
It'll
be
the
perfect
ending
of
a
perfect
day
Es
wird
der
perfekte
Abschluss
eines
perfekten
Tages
sein,
We'll
be
singing
the
songs
we
love
to
sing
without
a
single
stop
Wir
werden
die
Lieder
singen,
die
wir
lieben,
ohne
Unterbrechung,
At
the
fireplace
while
we
watch
the
chestnuts
pop
Am
Kamin,
während
wir
zusehen,
wie
die
Kastanien
platzen,
Pop!
Pop!
Pop!
Pop!
Pop!
Pop!
There's
a
happy
feeling
nothing
in
the
world
can
buy
Es
ist
ein
glückliches
Gefühl,
das
nichts
auf
der
Welt
kaufen
kann,
When
they
pass
around
the
coffee
and
the
pumpkin
pie
Wenn
sie
den
Kaffee
und
den
Kürbiskuchen
herumreichen,
It'll
nearly
be
like
a
picture
print
by
Currier
and
Ives
Es
wird
fast
wie
ein
Bilddruck
von
Currier
und
Ives
sein,
These
wonderful
things
are
the
things
Diese
wunderbaren
Dinge
sind
die
Dinge,
We
remember
all
through
our
lives
An
die
wir
uns
unser
ganzes
Leben
lang
erinnern.
Just
hear
those
sleigh
bells
jingle-ing
Hör
nur,
wie
die
Schlittenglocken
klingeln,
Ring
ting
tingle-ing
too
Ring
ting
tingelnd
auch,
Come
on,
it's
lovely
weather
Komm
schon,
es
ist
herrliches
Wetter
For
a
sleigh
ride
together
with
you
Für
eine
Schlittenfahrt
zusammen
mit
dir.
Outside
the
snow
is
falling
Draußen
fällt
der
Schnee,
And
friends
are
calling
"Yoo
Hoo"
Und
Freunde
rufen
"Juhu",
Come
on,
it's
lovely
weather
Komm
schon,
es
ist
herrliches
Wetter
For
a
sleigh
ride
together
with
you
Für
eine
Schlittenfahrt
zusammen
mit
dir.
Giddy-yap
giddy-yap
giddy-yap
Giddy-yap
giddy-yap
giddy-yap,
Let's
look
at
the
snow
Lass
uns
den
Schnee
betrachten,
We're
riding
in
a
wonderland
of
snow
Wir
fahren
in
einem
Winterwunderland
aus
Schnee.
Giddy-yap
giddy-yap
giddy-yap
it's
grand
Giddy-yap
giddy-yap
giddy-yap,
es
ist
großartig,
Just
holding
your
hand
Einfach
deine
Hand
zu
halten,
We're
gliding
along
with
the
song
Wir
gleiten
dahin
mit
dem
Lied
Of
a
wintry
fairy
land
Eines
winterlichen
Märchenlandes.
Our
cheeks
are
nice
and
rosy
Unsere
Wangen
sind
schön
und
rosig,
And
comfy
cozy
are
we
Und
wir
haben
es
gemütlich,
We're
snuggled
up
together
like
two
Wir
kuscheln
uns
zusammen
wie
zwei
Birds
of
a
feather
would
be
Turteltauben
es
tun
würden.
Let's
take
the
road
before
us
Lass
uns
den
Weg
vor
uns
nehmen
And
sing
a
or
two
Und
ein
oder
zwei
Lieder
singen,
Come
on,
it's
lovely
weather
Komm
schon,
es
ist
herrliches
Wetter
For
a
sleigh
ride
together
with
you
Für
eine
Schlittenfahrt
zusammen
mit
dir.
There's
a
birthday
party
at
the
home
of
Farmer
Gray
Es
gibt
eine
Geburtstagsparty
im
Haus
von
Farmer
Gray,
It'll
be
the
perfect
ending
of
a
perfect
day
Es
wird
der
perfekte
Abschluss
eines
perfekten
Tages
sein,
We'll
be
singing
the
songs
we
love
to
sing
without
a
single
stop
Wir
werden
die
Lieder
singen,
die
wir
lieben,
ohne
Unterbrechung,
At
the
fireplace
while
we
watch
the
chestnuts
pop
Am
Kamin,
während
wir
zusehen,
wie
die
Kastanien
platzen,
Pop!
Pop!
Pop!
Pop!
Pop!
Pop!
There's
a
happy
feeling
nothing
in
the
world
can
buy
Es
ist
ein
glückliches
Gefühl,
das
nichts
auf
der
Welt
kaufen
kann,
When
they
pass
around
the
coffee
and
the
pumpkin
pie
Wenn
sie
den
Kaffee
und
den
Kürbiskuchen
herumreichen,
It'll
nearly
be
like
a
picture
print
by
Currier
and
Ives
Es
wird
fast
wie
ein
Bilddruck
von
Currier
und
Ives
sein,
These
wonderful
things
are
the
things
Diese
wunderbaren
Dinge
sind
die
Dinge,
We
remember
all
through
our
lives
An
die
wir
uns
unser
ganzes
Leben
lang
erinnern.
Just
hear
those
sleigh
bells
jingle-ing
Hör
nur,
wie
die
Schlittenglocken
klingeln,
Ring
ting
tingle-ing
too
Ring
ting
tingelnd
auch,
Come
on,
it's
lovely
weather
Komm
schon,
es
ist
herrliches
Wetter
For
a
sleigh
ride
together
with
you
Für
eine
Schlittenfahrt
zusammen
mit
dir.
Outside
the
snow
is
falling
Draußen
fällt
der
Schnee,
And
friends
are
calling
"Yoo
Hoo"
Und
Freunde
rufen
"Juhu",
Come
on,
it's
lovely
weather
Komm
schon,
es
ist
herrliches
Wetter
For
a
sleigh
ride
together
with
you
Für
eine
Schlittenfahrt
zusammen
mit
dir.
Giddy-yap
giddy-yap
giddy-yap
Giddy-yap
giddy-yap
giddy-yap,
Let's
look
at
the
snow
Lass
uns
den
Schnee
betrachten,
We're
riding
in
a
wonderland
of
snow
Wir
fahren
in
einem
Winterwunderland
aus
Schnee.
Giddy-yap
giddy-yap
giddy-yap
it's
grand
Giddy-yap
giddy-yap
giddy-yap,
es
ist
großartig,
Just
holding
your
hand
Einfach
deine
Hand
zu
halten,
We're
gliding
along
with
the
song
Wir
gleiten
dahin
mit
dem
Lied
Of
a
wintry
fairy
land
Eines
winterlichen
Märchenlandes.
Our
cheeks
are
nice
and
rosy
Unsere
Wangen
sind
schön
und
rosig,
And
comfy
cozy
are
we
Und
wir
haben
es
gemütlich,
We're
snuggled
up
together
like
two
Wir
kuscheln
uns
zusammen
wie
zwei
Birds
of
a
feather
would
be
Turteltauben
es
tun
würden.
Let's
take
the
road
before
us
Lass
uns
den
Weg
vor
uns
nehmen
And
sing
a
or
two
Und
ein
oder
zwei
Lieder
singen,
Come
on,
it's
lovely
weather
Komm
schon,
es
ist
herrliches
Wetter
For
a
sleigh
ride
together
with
you
Für
eine
Schlittenfahrt
zusammen
mit
dir.
There's
a
birthday
party
at
the
home
of
Farmer
Gray
Es
gibt
eine
Geburtstagsparty
im
Haus
von
Farmer
Gray,
It'll
be
the
perfect
ending
of
a
perfect
day
Es
wird
der
perfekte
Abschluss
eines
perfekten
Tages
sein,
We'll
be
singing
the
songs
we
love
to
sing
without
a
single
stop
Wir
werden
die
Lieder
singen,
die
wir
lieben,
ohne
Unterbrechung,
At
the
fireplace
while
we
watch
the
chestnuts
pop
Am
Kamin,
während
wir
zusehen,
wie
die
Kastanien
platzen,
Pop!
Pop!
Pop!
Pop!
Pop!
Pop!
There's
a
happy
feeling
nothing
in
the
world
can
buy
Es
ist
ein
glückliches
Gefühl,
das
nichts
auf
der
Welt
kaufen
kann,
When
they
pass
around
the
coffee
and
the
pumpkin
pie
Wenn
sie
den
Kaffee
und
den
Kürbiskuchen
herumreichen,
It'll
nearly
be
like
a
picture
print
by
Currier
and
Ives
Es
wird
fast
wie
ein
Bilddruck
von
Currier
und
Ives
sein,
These
wonderful
things
are
the
things
Diese
wunderbaren
Dinge
sind
die
Dinge,
We
remember
all
through
our
livesJust
hear
those
sleigh
bells
jingle-ing
An
die
wir
uns
unser
ganzes
Leben
lang
erinnern.
Hör
nur
die
Schlittenglocken
läuten,
Ring
ting
tingle-ing
too
Sie
klingeln,
tingeln
auch,
Come
on,
it's
lovely
weather
Komm,
es
ist
schönes
Wetter
For
a
sleigh
ride
together
with
you
Für
eine
gemeinsame
Schlittenfahrt
mit
dir.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bas Peters
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.