LFERDA feat. Ali Samid - TGV (feat. Ali Ssamid) - перевод текста песни на немецкий

TGV (feat. Ali Ssamid) - LFERDA перевод на немецкий




TGV (feat. Ali Ssamid)
TGV (feat. Ali Ssamid)
Ila kan l'khoukh idawi ga3ma ikoun dyer bina
Wenn die Aprikose heilen könnte, wäre sie nicht um uns herum.
3almnak kifach t3i9 daba bghiti t3ik 3lina
Wir haben dir beigebracht, wie man schlau wird, jetzt willst du uns überlisten.
Ila kan l'khoukh idawi ga3ma ikoun dyer bina
Wenn die Aprikose heilen könnte, wäre sie nicht um uns herum.
3almnak kifach t3i9 daba bghiti t3ik 3lina
Wir haben dir beigebracht, wie man schlau wird, jetzt willst du uns überlisten.
Oh, Oh Kan3icho rjal (rjal, rjal, oh,oh)
Oh, Oh, wir leben als Männer (Männer, Männer, oh, oh)
Kanmoto rjal (rjal, rjal, oh,oh)
Wir sterben als Männer (Männer, Männer, oh, oh)
Kan3icho rjal (rjal, rjal, oh,oh)
Wir leben als Männer (Männer, Männer, oh, oh)
Kanmoto rjal
Wir sterben als Männer.
Akhi come stai, cha3la f'galbek fire
Mein Bruder, come stai, Feuer brennt in deinem Herzen.
La3b gha amical, podium bla médaille
Ich spiele nur freundschaftlich, Podium ohne Medaille.
Akhi come stai, cha3la f'galbek fire
Mein Bruder, come stai, Feuer brennt in deinem Herzen.
La3b gha amical, podium bla médaille
Ich spiele nur freundschaftlich, Podium ohne Medaille.
Lmossi9a mkhalta b'Omo Matic, Tmezekti jatk l'hémorragie
Die Musik ist gemischt mit Omo Matic, du hast Musik gehört und Blutungen bekommen.
Dayz 3afet bel automatique, Casa Tanger nick l'ghachi
Ich fahre rücksichtslos mit Automatik, Casablanca Tanger, f*ck die Fremden.
Yawo man hani ça va?, Kayn rba7 l'hazzima
Yawo, mir geht es gut, ça va?, Es gibt Gewinn und Niederlage.
Had jwan khasso taba, O l'move khass t3awd t3azila
Diese Joint braucht Tabak, und die Bewegung muss neu gemischt werden.
Galo jbah ga3 katla9a, Ma7mlnich pourquoi tu m'attaques
Sie sagten, Stirnen treffen sich immer, du magst mich nicht, warum greifst du mich an?
Jatek s3iba matmatach, Nta gha 14 haz 17
Es war schwer für dich, du hast nicht aufgegeben, du bist nur 14 und trägst 17.
Beni Makada ki Oukacha, Drari mévisya Málaga
Beni Makada wie Oukacha, verrückte Jungs, Málaga.
Tayeb o hari batata, hadchi 3la 9bel la moula gars
Gekocht und zerstampfte Kartoffeln, das alles für das Geld, mein Lieber.
Ne pas la darb denya btaloun (he'h)
Nicht die Welt mit Hosen schlagen (he'h)
Machi 9awm d Shalom (he'h)
Nicht das Volk von Shalom (he'h)
Sillon ola saloun (he'h)
Sillon oder Salon (he'h)
Tid ola saboun (he'h)
Tid oder Seife (he'h)
Gel ola Cadum (he'h)
Gel oder Cadum (he'h)
Men Casa 7ta l'Milano (he'h)
Von Casablanca bis Mailand (he'h)
Do9 moussi9ti ça sonne (he'h) (he'h) (he'h)
Hör meine Musik, sie klingt (he'h) (he'h) (he'h)
Mon ami jina nbarko bonne année
Meine Liebe, wir sind gekommen, um dir ein frohes neues Jahr zu wünschen.
Jebna druga Tanger Casa vroum f la navette
Wir haben Drogen aus Tanger, Casablanca, vroum im Shuttle.
Khatina hadra khawya ma 3ndnach m3a nana'ni
Wir vermeiden leeres Gerede, wir haben nichts mit Nana'ni zu tun.
Casa Tanger khawa khoya ça fait des années
Casablanca Tanger, Brüderlichkeit, meine Liebe, seit Jahren.
Des années mon ami
Seit Jahren, meine Liebe.
Oh, Oh Kan3icho rjal (rjal, rjal, oh,oh)
Oh, Oh, wir leben als Männer (Männer, Männer, oh, oh)
Kanmoto rjal (rjal, rjal, oh,oh)
Wir sterben als Männer (Männer, Männer, oh, oh)
Kan3icho rjal (rjal, rjal, oh,oh)
Wir leben als Männer (Männer, Männer, oh, oh)
Kanmoto rjal
Wir sterben als Männer.
Akhi come stai, cha3la f'galbek fire
Mein Bruder, come stai, Feuer brennt in deinem Herzen.
La3b gha amical, podium bla médaille
Ich spiele nur freundschaftlich, Podium ohne Medaille.
Akhi come stai, cha3la f'galbek fire
Mein Bruder, come stai, Feuer brennt in deinem Herzen.
La3b gha amical, podium bla médaille
Ich spiele nur freundschaftlich, Podium ohne Medaille.





Авторы: Mohamed Elbekkali, Ali Ssamid, Im Beats


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.