Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bzaf (feat. Guzman)
Много (feat. Guzman)
Kayn
li
mebli
bel
ghebra,
kayn
li
mebli
bel
hedra
Кому-то
нравится
красивая
одежда,
кому-то
нравятся
разговоры
Wa7d
kaytmerre7
fel
villa
w
lakhor
wa7el
gha
fel
kra
Один
отдыхает
на
вилле,
другой
один
в
хате
Kayen
li
mrid
w
7a9ed
kayn
li
t7ebbo
men
awel
nedra
Кто-то
болен
и
обижен,
кто-то
влюбляется
с
первого
взгляда
Kayn
li
dima
ydir
lkhir,
w
kayn
li
ma
s9a
7ta
chejra
Кто-то
всегда
творит
добро,
а
кто-то
не
посадил
ни
одного
дерева
Casa
me9souma
3la
jouj,
viva
lkhedra
wel
7emra
Касабланка
разделена
на
две
части,
да
здравствуют
зеленый
и
красный
Fel
virage
zahya
bouge,
supporter
w
t3ich
lfikra
На
повороте
Zahya
движуха,
болельщики
живут
идеей
7emo
f
3ayno
f
jouj
9ra3i,
w
jemmo
khasso
chi
setla
В
его
глазах
пламя
от
двух
бутылок,
и
его
тело
жаждет
власти
La
chefti
chi
maghribi
ka3i
3erfo
me9tou3
men
zetla
Если
увидишь
настоящего
марокканца,
знай,
что
он
отрезан
от
травки
Sa7bi
ghedda
machakil,
wa9ila
khasni
chi
regime
Друг,
завтра
проблемы,
наверное,
мне
нужен
режим
7ta
7na
te9na
fel
wou3oud,
w
ba9i
ma
daro
tawil
Даже
мы
поверили
обещаниям,
а
они
всё
ещё
не
выполнили
Denya
sa7bi
7al
w
7wal,
nsaw
dine
w
teb3o
lmal
Мир,
друг,
меняется
и
вертится,
забыли
веру
и
гоняются
за
деньгами
Kayn
li
baghi
yjibha
7lal,
w
dak
li
mkelleha
gha
b
dfal
(bezzaf)
Кто-то
хочет
заработать
честно,
а
тот,
кто
одержим,
только
обманом
(много)
La
bbak
sa7bi
mer7ba,
zowwerli
9ett3elo
re9ba
Если
твой
отец
здоров,
привет,
подделай
мне
билет,
сверну
ему
шею
Serfo
3lina
gha
l3echba,
jeunesse
ka
te7lem
fel
herba
Тратим
на
траву,
молодежь
мечтает
о
побеге
Ta
7ad
ma
l9aha
kifma
kaytmenna,
3aychine
f
3alam
zéro
m7enna
Никто
не
нашел
то,
что
искал,
живем
в
мире
без
радости
Kolchi
kaynafe9
tam3ine
fel
jenna
Все
лицемерят,
жаждут
рая
Denya
medrassa
fiha
t3elmna
Мир
- школа,
в
которой
мы
учимся
Bzaf
bzaf
bzaf,
del
7ob
Много,
много,
много
любви
Bzaf
bzaf
bzaf,
merdo
had
nas
Много,
много,
много,
эти
люди
больны
Bzaf
bzaf
bzaf,
mounafi9in
Много,
много,
много
лицемеров
Bzaf
bzaf
bzaf,
bghina
moka
bzaf
Много,
много,
много,
мы
хотим
много
дури
Oh
lala!
drari
3aycha
lbitala,
dakho
galo
bzaf
О-ля-ля!
Парни
живут
мечтой,
говорят,
что
много
Bzaf,
dkhol
sbitarat,
nas
kat3ani
bzaf
Много,
попадают
в
больницы,
люди
меня
много
достают
Bzaf,
klawna
f
kolchi
w
jem3o
kolchi
mrad
had
nas
bzaf
Много,
сожрали
всё
и
собрали
всё,
эти
люди
очень
больны
Bzaf,
bzaf
bzaf
Много,
много,
много
L3aynin
kaychoufo
fik
bzaf,
moukat
ghaydouro
bik
bzaf
Глаза
смотрят
на
тебя
много,
завистники
кружат
вокруг
тебя
много
Lwa9i3
ghaybanlik
zwin,
ghatkber
f
l'age
ghaychokik
Реальность
кажется
тебе
прекрасной,
повзрослеешь,
она
тебя
шокирует
Lblad
tgher9e9
ga3
ma
tsauvik,
te3tik
ghi
cher
ga3
ma
tlovik
Страна
тонет,
тебе
всё
равно,
она
дает
тебе
только
зло,
тебя
не
хвалит
Bghina
ndiro
cortège
safi
blach
tobis
Хотим
устроить
кортеж,
без
автобусов
Weld
7emmo
yen3el
chi
bouliss
Сын
ее
матери
проклинает
полицейского
Eh!
telgani
f
kwani
tranquil,
derna
zwin
ma
reddoch
ljamil
Эй!
Оставь
меня
в
покое,
сделал
добро,
не
жди
благодарности
L'Maghrib
ghi
sbitar,
7ta
ana
fih
nazil
Марокко
- это
просто
больница,
и
я
в
ней
пациент
Madi
d
Bizanta
tal
Brazzaville,
men
Acima
k3ayba
7tal
la
ville
Из
Бизанты
до
Браззавиля,
от
Асимы,
скрываясь,
до
города
Gha
nhebto
nriglo
chi
machakil,
kan7ell
3ayni
ghir
3la
kawarit
Хочу
избежать
проблем,
смотрю
только
на
кварталы
Cadavre
w
metracé
tabachir
Труп
и
мел
для
обводки
Lfilm
3ad
bda
w
kays7abhom
sala
Фильм
только
начался,
а
им
кажется,
что
он
закончился
Ljotta
ra
wa9fa
wel
39el
n'est
pas
là
Судьба
стоит,
а
разум
отсутствует
Sghir
sawti
mbelbel
3imara,
rap
3emroh
lbrahech
w
chemkara
Маленький,
мой
голос
разбудил
здание,
рэп
всегда
был
бунтарем
и
обманщиком
F
7ouma
semmawha
l'Merrara,
chitan
ja
tal
7daya
w
gara
В
районе,
который
называют
Меррара,
дьявол
пришел
к
моей
двери
и
остался
L7esla
m9awda
m3akom
f
had
l9arra
Беда
с
вами
в
этом
городе
Ljamhour
3askari
finma
mchina
lbelbala
(oh
lala!)
Публика
как
солдаты,
куда
бы
мы
ни
пошли,
праздник
(о-ля-ля!)
B
3ya9tek
zman
yekhrej
fik
toul
С
твоей
глупостью
время
выйдет
из
тебя
полностью
Bach
ydiro
l3a9a
hazzin
gin
tonic
Чтобы
устроить
вечеринку,
заказывают
джин-тоник
Wellaw
wakha
twal
ma
yt9adoch
l'épaule
Даже
если
ты
высокий,
тебя
не
похвалят
Lgawha
sahla,
ma
daroch
l'effort
Легкие
деньги,
не
прилагая
усилий
L'piraterie
ba9a
masalatch,
l3echrani
li
n9ardat
à
l'époque
Пиратство
осталось
в
прошлом,
те,
кто
жили
на
халяву,
в
то
время
Sghir
w
sba3i
cheddo
jawanat,
mellit
decor
7ta
cassit
l'école
Маленький,
а
мои
пальцы
держали
стены,
надоел
декор,
даже
разбил
школу
Bzaf
bzaf
bzaf,
del
7ob
Много,
много,
много
любви
Bzaf
bzaf
bzaf,
merdo
had
nas
Много,
много,
много,
эти
люди
больны
Bzaf
bzaf
bzaf,
mounafi9in
Много,
много,
много
лицемеров
Bzaf
bzaf
bzaf,
bghina
moka
bzaf
Много,
много,
много,
мы
хотим
много
дури
Oh
lala!
drari
3aycha
lbitala,
dakho
galo
bzaf
О-ля-ля!
Парни
живут
мечтой,
говорят,
что
много
Bzaf,
dkhol
sbitarat,
nas
kat3ani
bzaf
Много,
попадают
в
больницы,
люди
меня
много
достают
Bzaf,
klawna
f
kolchi
w
jem3o
kolchi
mrad
had
nas
bzaf
Много,
сожрали
всё
и
собрали
всё,
эти
люди
очень
больны
Bzaf,
bzaf
bzaf
Много,
много,
много
Bzaf
bzaf,
bzaf
bzaf
Много,
много,
много,
много
Bzaf
bzaf,
bzaf
bzaf
Много,
много,
много,
много
Bghina
mouka
bzaf
Мы
хотим
много
дури
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Guzman, Im Beats, Lferda
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.