Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Teer
a
khoya
teer,
3elli
rassek
lfo9
b7al
chi
héro
(skrt
skrt)
Flieg,
mein
Bruder,
flieg,
heb
deinen
Kopf
hoch
wie
ein
Held
(skrt
skrt)
Ennemies
ma
3endhom
ma
ydiro
(skrt
skrt)
Feinde
können
nichts
tun
(skrt
skrt)
Ila
dwaw
fik
3adi
ra
kayghiro
(skrt
skrt)
ra
kyghiro,
hah
ha!
Wenn
sie
über
dich
reden,
ist
das
normal,
sie
sind
neidisch
(skrt
skrt),
sie
sind
neidisch,
hah
ha!
Wa
dellali,
wa
dellali,
wa
dellali
(wow
wow
wow)
Wa
dellali,
wa
dellali,
wa
dellali
(wow
wow
wow)
Wa
dellali,
wa
dellali,
wa
dellali
(wa
dellali)
Wa
dellali,
wa
dellali,
wa
dellali
(wa
dellali)
Frérot
ça
va
là-bas?
Hna
ra
l'3icha
malade
Bruder,
wie
geht's
dir
da
drüben?
Hier
ist
das
Leben
krank
L'bare7
kena
fel
9a3a,
7ta
ja
derna
l'escalade
Gestern
waren
wir
am
Boden,
bis
wir
den
Aufstieg
geschafft
haben
Bnadem
7yato
banale,
kaytsowwer
b
les
salades
Das
Leben
der
Leute
ist
banal,
sie
posieren
mit
Salaten
(machen
auf
wichtig)
Sa7bi
va
te
coucher,
3arfinek
karata
Mein
Freund,
geh
schlafen,
wir
wissen,
du
bist
pleite
(Karata)
Ana
ra
kassoul
bel
7a9
jibi
ra
3amer
Ich
bin
zwar
faul,
aber
meine
Tasche
ist
voll
Puta
f
had
la
vie
ya
ghamer
ya
ghader
Verdammt,
in
diesem
Leben
bist
du
entweder
Spieler
oder
Verräter
Fuck
you
men
lekher,
ki
dar
Mol
Ndader
Fick
dich,
ganz
direkt,
wie
Mol
Ndader
es
tat
Kanebghi
bladi,
ma
b9itch
baghi
nhajer
Ich
liebe
mein
Land,
ich
will
nicht
mehr
auswandern
Bach
ne3tik
l'kalima,
chellel
fommek
w
aji
Um
dir
das
Wort
zu
geben,
spül
deinen
Mund
aus
und
komm
Nta
gha
joutta
3a2ima,
3ycha
wast
mmaji
Du
bist
nur
treibender
Abschaum,
lebst
mitten
im
Dreck
(Maji)
Sir
wеlla
ndir
chi
jarima,
fotni
wa
Hemmadi
Geh
weg,
oder
ich
begehe
ein
Verbrechen,
lass
mich
in
Ruhe,
Hemmadi
Rass
malek
namima,
7it
wa7el
likom
3adi
Dein
Kapital
ist
Klatsch,
weil
es
für
euch
normal
ist,
festzustecken
Monеy
money,
3e9li
rja3
refoulé
Money,
Money,
mein
Verstand
wurde
verdrängt
Rje3t
wra9i
kheft
la
tjini
la
foulie
Ich
ordnete
meine
Sachen,
aus
Angst,
den
Wahnsinn
zu
bekommen
Ya
tri9
jame3
ya
tri9
l'habbouli
Entweder
der
Weg
der
Moschee
oder
der
Weg
des
Wahnsinns/Junkies
W
nhar
ndir
mouka
ghadi
nsel
cagouli
Und
an
dem
Tag,
an
dem
ich
einen
Coup
lande,
ziehe
ich
die
Sturmhaube
ab
Wili
wili
wili
(wili
wili)
Wili
wili
wili
(wili
wili)
Karwa
f
ma
vida
ch7al
men
pédé
(ch7al
men
pédé?)
Ein
Kreuz
in
meinem
Leben,
wie
viele
Schwächlinge
(wie
viele
Schwächlinge?)
Be3t
w
chrit
w
jamais
dfe3t
CV
(jamais
dfe3t
cv)
Ich
habe
gekauft
und
verkauft
und
nie
einen
Lebenslauf
eingereicht
(nie
einen
Lebenslauf
eingereicht)
Ba9i
ma
tzad
li
ngolo
sidi
(li
ngolo
sidi)
Der,
den
ich
'Sir'
nennen
würde,
ist
noch
nicht
geboren
(den
ich
'Sir'
nennen
würde)
Khsserna
chella
drahem
ana
w
nifi
Ich
und
meine
Nase
haben
viel
Geld
verschwendet
Wa
dellali,
wa
dellali,
wa
dellali
(wow
wow
wow)
Wa
dellali,
wa
dellali,
wa
dellali
(wow
wow
wow)
Wa
dellali,
wa
dellali,
wa
dellali
(wa
dellali)
Wa
dellali,
wa
dellali,
wa
dellali
(wa
dellali)
Teer
a
khoya
teer,
3elli
rassek
lfo9
b7al
chi
héro
(skrt
skrt)
Flieg,
mein
Bruder,
flieg,
heb
deinen
Kopf
hoch
wie
ein
Held
(skrt
skrt)
Ennemies
ma
3endhom
ma
ydiro
(skrt
skrt)
Feinde
können
nichts
tun
(skrt
skrt)
Ila
dwaw
fik
3adi
ra
kayghiro
(skrt
skrt)
Wenn
sie
über
dich
reden,
ist
das
normal,
sie
sind
neidisch
(skrt
skrt)
OH
mama
mia
ra,
mab9itch
kandokh
(uh),
ma
b9itch
kandokh
OH
mama
mia,
ich
werde
nicht
mehr
high/verwirrt
(uh),
ich
werde
nicht
mehr
high/verwirrt
W
ma3la
bali
b
7ta
chi
9andouz,
wa
mma
wella
menfoukh
Und
kein
Penner
interessiert
mich,
mein
Ego
ist
geschwollen
Tri9
ba9a
twila,
jamais
n'abandonner
Der
Weg
ist
noch
lang,
niemals
aufgeben
L'bare7
ga3
le7souna,
lyoma
ze3ma
ga3ma
kay3rfounich
Gestern
haben
sie
sich
alle
bei
uns
eingeschleimt,
heute
tun
sie
so,
als
würden
sie
mich
gar
nicht
kennen
M3a
12
pila
3ayni
kayghedroni,
khatina
shir
lil
wel
mohlika
khatini
Um
Mitternacht
verraten
mich
meine
Augen,
lange
Nächte
und
Zerstörung
sind
nichts
für
mich
No
no
no
no,
fowtnaha
w
fatet
Nein
nein
nein
nein,
wir
haben
das
hinter
uns
gelassen,
es
ist
vorbei
No
no
no
no,
katgoul
hna
batet
Nein
nein
nein
nein,
sie
sagt,
sie
hat
hier
übernachtet
Wow
wow
wowow,
mikhi
salat
sa3tek
Wow
wow
wowow,
Alter,
deine
Zeit
ist
abgelaufen
Kebberna
bel
9roda,
khtinaha
matet
Wir
haben
Affen
(unwichtige
Leute)
groß
gemacht,
wir
haben
das
gelassen,
es
ist
tot
Daba
à
mon
avis,
hamdolillah
Rebbi
kbir
radi
b
9adari
Jetzt,
meiner
Meinung
nach,
Alhamdulillah,
Gott
ist
groß,
ich
bin
zufrieden
mit
meinem
Schicksal
Kan3ich
vida
loca
jibi
howa
mon
ami
Ich
lebe
das
verrückte
Leben
(vida
loca),
meine
Tasche
ist
mein
Freund
Puta
ghadi
ndeb7ek
ila
9esstini
f
charafi
(f
charafi)
Schlampe,
ich
schlachte
dich
ab,
wenn
du
meine
Ehre
anfasst
(meine
Ehre)
Fikom
gha
lok
lok
lok
lok
lokk
Ihr
seid
nur
Gerede
Gerede
Gerede
Gerede
Gerede
W
ana
machi
dok
dok
dok
dok
dok
Und
ich
fall
nicht
drauf
rein
rein
rein
rein
rein
La
vie
yen3el
bok
bok
bok
bok
bok
Leben,
verflucht
sei
dein
Vater
Vater
Vater
Vater
Vater
M3elli
rassi
lfog
fog
fog
fog
fog
Ich
hebe
meinen
Kopf
hoch
hoch
hoch
hoch
hoch
Wa
dellali,
wa
dellali,
wa
dellali
(wow
wow
wow)
Wa
dellali,
wa
dellali,
wa
dellali
(wow
wow
wow)
Wa
dellali,
wa
dellali,
wa
dellali
(wa
dellali)
Wa
dellali,
wa
dellali,
wa
dellali
(wa
dellali)
Teer
a
khoya
teer,
3elli
rassek
lfo9
b7al
chi
héro
(skrt
skrt)
Flieg,
mein
Bruder,
flieg,
heb
deinen
Kopf
hoch
wie
ein
Held
(skrt
skrt)
Ennemies
ma
3endhom
ma
ydiro
(skrt
skrt)
Feinde
können
nichts
tun
(skrt
skrt)
Ila
dwaw
fik
3adi
ra
kayghiro
(skrt
skrt)
Wenn
sie
über
dich
reden,
ist
das
normal,
sie
sind
neidisch
(skrt
skrt)
OH
mama
mia
ra,
mab9itch
kandokh
(uh),
ma
b9itch
kandokh
OH
mama
mia,
ich
werde
nicht
mehr
high/verwirrt
(uh),
ich
werde
nicht
mehr
high/verwirrt
W
ma3la
bali
b
7ta
chi
9andouz,
wa
mma
wella
menfoukh
Und
kein
Penner
interessiert
mich,
mein
Ego
ist
geschwollen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Captainsavage, Hades, Lferda
Альбом
Tonton
дата релиза
16-12-2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.