Life Is Good - Feat. M.O.P. -
LFO
,
M.O.P.
перевод на немецкий
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Life Is Good - Feat. M.O.P.
Das Leben ist gut - Feat. M.O.P.
La
life
is
unbelievable
La
das
Leben
ist
unglaublich
La
life
is
La
das
Leben
ist
Life
is
good
Das
Leben
ist
gut
Life
is
great
Das
Leben
ist
großartig
Life
is
unbelievable
Das
Leben
ist
unglaublich
Life
is
hard,
life
is
cruel
Das
Leben
ist
hart,
das
Leben
ist
grausam
Life
is
so
beautiful
Das
Leben
ist
so
schön
Ooh
yeah
ooh
yeah
Ooh
yeah
ooh
yeah
La
life
is
unbelievable
La
das
Leben
ist
unglaublich
Oh
yeah
oh
yeah
Oh
yeah
oh
yeah
La
life
is
unbelievable
La
das
Leben
ist
unglaublich
Somewhere
in
life
and
yet
on
my
way
to
anywhere
Irgendwo
im
Leben
und
doch
auf
meinem
Weg
irgendwohin
A
woman
named
Betris
serves
me
coffee
Eine
Frau
namens
Betris
serviert
mir
Kaffee
And
she
smiled
as
if
she
cares
Und
sie
lächelte,
als
ob
es
sie
kümmern
würde
It
reminds
me
of
this
painting
Es
erinnert
mich
an
dieses
Gemälde
That
I
think
I've
often
seen
Das
ich
glaube,
oft
gesehen
zu
haben
The
kings
behind
the
counter
Die
Könige
hinter
dem
Tresen
Serving
coffee
to
James
dean
Servieren
Kaffee
an
James
Dean
Life
is
good
Das
Leben
ist
gut
Life
is
great
Das
Leben
ist
großartig
Life
is
unbelievable
Das
Leben
ist
unglaublich
Life
is
hard,
life
is
cruel
Das
Leben
ist
hart,
das
Leben
ist
grausam
Life
is
so
beautiful
Das
Leben
ist
so
schön
Ooh
yeah
ooh
yeah
Ooh
yeah
ooh
yeah
La
life
is
unbelievable
La
das
Leben
ist
unglaublich
Oh
yeah
oh
yeah
Oh
yeah
oh
yeah
La
life
is
unbelievable
La
das
Leben
ist
unglaublich
On
my
way
to
garden
city
Auf
meinem
Weg
nach
Garden
City
On
my
way
to
anywhere
Auf
meinem
Weg
irgendwohin
A
guy
named
Patrick
gives
me
directions
Ein
Typ
namens
Patrick
gibt
mir
Anweisungen
And
he
smiles
as
if
he
cares
Und
er
lächelt,
als
ob
es
ihn
kümmern
würde
It
reminds
me
of
this
movie
Es
erinnert
mich
an
diesen
Film
That
I
think
I've
often
seen
Den
ich
glaube,
oft
gesehen
zu
haben
Pretty
much
this
situation
Ziemlich
genau
diese
Situation
Except
I'd
still
be
Steve
McQween
Außer,
dass
ich
immer
noch
Steve
McQueen
wäre
So
what
would
you
do
if
you
wake
tomorrow
Also
was
würdest
du
tun,
wenn
du
morgen
aufwachst
There's
no
more
sorrows,
your
dreams
came
true
Es
gibt
keine
Sorgen
mehr,
deine
Träume
wurden
wahr
So
knock
on
wood
and
cross
your
fingers
Also
klopf
auf
Holz
und
drück
die
Daumen
And
count
your
blessings
Und
zähl
deine
Segnungen
It
might
be
you
Es
könntest
du
sein
What
would
you
do
if
you
wake
tomorrow
Was
würdest
du
tun,
wenn
du
morgen
aufwachst
All
your
gray
sky's
turned
blue
All
deine
grauen
Himmel
wurden
blau
How
many
days
do
you
think
your
given
Wie
viele
Tage
glaubst
du,
sind
dir
gegeben
So
get
on
livin
it's
up
to
you
Also
fang
an
zu
leben,
es
liegt
an
dir
Life
is
good
Das
Leben
ist
gut
Life
is
great
Das
Leben
ist
großartig
Life
is
unbelievable
Das
Leben
ist
unglaublich
Life
is
hard,
life
is
cruel
Das
Leben
ist
hart,
das
Leben
ist
grausam
Life
is
so
beautiful
Das
Leben
ist
so
schön
Ooh
yeah
ooh
yeah
Ooh
yeah
ooh
yeah
La
life
is
unbelievable
La
das
Leben
ist
unglaublich
Oh
yeah
oh
yeah
Oh
yeah
oh
yeah
La
life
is
unbelievable
La
das
Leben
ist
unglaublich
If
he
so
loves
the
sun
Wenn
er
die
Sonne
so
liebt
Rock
rock
on
Rock
weiter,
rock
weiter
Yo
I
be
slippin
a
rippin
the
party
till
the
break
of
dawn
Yo,
ich
feier'
und
rock'
die
Party
bis
zum
Morgengrauen
If
you
love
rich
nice
Ob
du
Rich
Nice
liebst
Or
you
hate
rich
nice
Oder
ob
du
Rich
Nice
hasst
Take
my
advice
and
just
live
up
your
life
('cause
it's
your's)
Nimm
meinen
Rat
an
und
lebe
einfach
dein
Leben
(denn
es
ist
deins)
Hey
if
your
mess'n
with
the
sacred
world
Hey,
wenn
du
dich
mit
der
heiligen
Welt
anlegst
It's
a
never
ending
test
Ist
das
ein
endloser
Test
I
don't
know
where
to
begin
Ich
weiß
nicht,
wo
ich
anfangen
soll
And
I
feel
I'm
at
an
end
Und
ich
fühle,
ich
bin
am
Ende
I
don't
wanna
live
life
Ich
will
das
Leben
nicht
leben
Doing
petty
nonsense
Mit
belanglosem
Unsinn
It's
hard
to
sleep
at
night
Es
ist
schwer,
nachts
zu
schlafen
With
a
guilty
conscience
Mit
einem
schlechten
Gewissen
You
know
It's
really
a
mess
Weißt
du,
es
ist
wirklich
ein
Chaos
Now
I
feel
blessed
Jetzt
fühle
ich
mich
gesegnet
When
20
Minutes
from
now
Wenn
in
20
Minuten
von
jetzt
It'll
all
turn
to
stress
Alles
wieder
zu
Stress
wird
I'm
27
years,
All
those
Brownsville
cheers
Ich
bin
27
Jahre,
all
dieser
Brownsville-Jubel
I'm
stuck
with
all
the
blood,
the
sweat
and
the
tears
Ich
stecke
fest
mit
all
dem
Blut,
dem
Schweiß
und
den
Tränen
Baby
It's
on,
Baby,
es
geht
los,
A
mother
sheds
tears
at
the
same
time
a
baby
is
born
Eine
Mutter
vergießt
Tränen
zur
gleichen
Zeit,
wenn
ein
Baby
geboren
wird
On
the
other
side
of
town
a
life
is
lost
Auf
der
anderen
Seite
der
Stadt
geht
ein
Leben
verloren
A
young
thug
was
knocked
off
and
the
heat
was
tossed
Ein
junger
Schläger
wurde
umgelegt
und
die
Knarre
weggeworfen
Life
is
real,
it's
so
trife
Das
Leben
ist
echt,
es
ist
so
mies
But
don't
stop
now
Live
your
life
Aber
hör
jetzt
nicht
auf,
lebe
dein
Leben
I
know
it's
hell
for
the
rough
Ich
weiß,
es
ist
die
Hölle
für
die
Harten
But
don't
talk
down
on
your
man,
Aber
rede
nicht
schlecht
über
deinen
Kumpel,
Unless
your
helping
him
out
Es
sei
denn,
du
hilfst
ihm
raus
So
what
would
you
do
if
you
wake
tomorrow
Also
was
würdest
du
tun,
wenn
du
morgen
aufwachst
There's
no
more
sorrows,
your
dreams
came
true
Es
gibt
keine
Sorgen
mehr,
deine
Träume
wurden
wahr
So
knock
on
wood
and
cross
your
fingers
Also
klopf
auf
Holz
und
drück
die
Daumen
Now
count
your
blessings
Jetzt
zähl
deine
Segnungen
It
might
be
you
Es
könntest
du
sein
What
would
you
do
if
you
wake
tomorrow
Was
würdest
du
tun,
wenn
du
morgen
aufwachst
All
your
gray
sky's
have
turned
blue
All
deine
grauen
Himmel
sind
blau
geworden
How
many
days
do
you
think
your
given
Wie
viele
Tage
glaubst
du,
sind
dir
gegeben
So
get
on
livin,
it's
up
to
you
Also
fang
an
zu
leben,
es
liegt
an
dir
Life
is
good
Das
Leben
ist
gut
Life
is
great
Das
Leben
ist
großartig
Life
is
unbelievable
Das
Leben
ist
unglaublich
Life
is
hard,
life
is
cruel
Das
Leben
ist
hart,
das
Leben
ist
grausam
Life
is
so
beautiful
Das
Leben
ist
so
schön
Ooh
yeah
ooh
yeah
Ooh
yeah
ooh
yeah
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Michael, Sheppard Goodman, Kenny Gioia, Rich Cronin
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.