Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Saw
her
on
a
Friday
outside
some
run
down
saloon
Sah
sie
an
einem
Freitag
vor
irgendeiner
heruntergekommenen
Spelunke
She
was
crying
over
someone
that
she
felt
left
much
too
soon
Sie
weinte
um
jemanden,
von
dem
sie
fühlte,
er
sei
viel
zu
früh
gegangen
I
said,
"Hey
girl
don't
you
cry
tonight,
let
me
take
you
out
on
this
town"
Ich
sagte:
"Hey
Mädchen,
weine
heute
Nacht
nicht,
lass
mich
dich
in
dieser
Stadt
ausführen"
She
looked
at
me
and
smiled
as
one
last
tear
splashed
off
the
ground
Sie
sah
mich
an
und
lächelte,
als
eine
letzte
Träne
auf
den
Boden
tropfte
With
half
a
wink
she
asked
me,
"What
are
you
some
kind
of
creep?"
Mit
halbem
Augenzwinkern
fragte
sie
mich:
"Was
bist
du,
eine
Art
Widerling?"
I
told
her,
"No,
I
guess
I
just
feel
your
vibe
is
kinda
deep"
Ich
sagte
ihr:
"Nein,
ich
schätze,
ich
fühle
einfach,
deine
Ausstrahlung
ist
irgendwie
tiefgründig"
The
moon
hung
over
Soho
and
I
counted
16
stars
Der
Mond
hing
über
Soho
und
ich
zählte
16
Sterne
I
pointed
at
the
brightest
one
and
said,
"Now
that
ones
ours"
Ich
zeigte
auf
den
hellsten
und
sagte:
"Nun,
der
gehört
uns"
She's
a
dandelion
up
on
a
hill
above
the
sea
Sie
ist
ein
Löwenzahn
oben
auf
einem
Hügel
über
dem
Meer
She's
not
exactly
everything
I
thought
that
she
might
be
Sie
ist
nicht
genau
das,
was
ich
dachte,
dass
sie
sein
könnte
She's
a
dandelion
she
looks
like
everything
I
need
Sie
ist
ein
Löwenzahn,
sie
sieht
aus
wie
alles,
was
ich
brauche
I
thought
she
was
a
flower
but
I
found
out
she's
a
weed
Ich
dachte,
sie
wäre
eine
Blume,
aber
ich
fand
heraus,
sie
ist
ein
Unkraut
And
I
hold
on
hold
on
hold
on
Und
ich
halte
fest,
halte
fest,
halte
fest
Hold
on
hold
on
hold
on
Halte
fest,
halte
fest,
halte
fest
She
just
might
be
poison
but
I
took
her
to
my
rooftop
Sie
könnte
Gift
sein,
aber
ich
nahm
sie
mit
auf
mein
Dach
I
said,
"Are
you
afraid
of
heights?"
She
said,
"No,
I
am
not"
Ich
fragte:
"Hast
du
Höhenangst?"
Sie
sagte:
"Nein,
habe
ich
nicht"
I
said,
"Hey
girl
don't
you
lie
to
me,
tell
me
everything
you
feel"
Ich
sagte:
"Hey
Mädchen,
lüg
mich
nicht
an,
erzähl
mir
alles,
was
du
fühlst"
We
danced
around
in
circles
she
said,
"I
think
we
found
something
real"
Wir
tanzten
im
Kreis,
sie
sagte:
"Ich
glaube,
wir
haben
etwas
Echtes
gefunden"
She's
a
dandelion
up
on
a
cliff
above
the
sea
Sie
ist
ein
Löwenzahn
oben
auf
einer
Klippe
über
dem
Meer
She's
not
exactly
everything
I
thought
that
she
might
be
Sie
ist
nicht
genau
das,
was
ich
dachte,
dass
sie
sein
könnte
She's
a
dandelion
she
looks
like
everything
I
need
Sie
ist
ein
Löwenzahn,
sie
sieht
aus
wie
alles,
was
ich
brauche
I
thought
she
was
a
flower
but
I
found
out
she's
a
weed
Ich
dachte,
sie
wäre
eine
Blume,
aber
ich
fand
heraus,
sie
ist
ein
Unkraut
And
I
hold
on
hold
on
hold
on
Und
ich
halte
fest,
halte
fest,
halte
fest
And
I
hold
on
hold
on
hold
on
Und
ich
halte
fest,
halte
fest,
halte
fest
Down
in
Union
Square
I
saw
her
walking
all
alone
Unten
am
Union
Square
sah
ich
sie
ganz
allein
gehen
I
walked
a
little
slower
just
so
I'd
remain
unknown
Ich
ging
etwas
langsamer,
nur
um
unbekannt
zu
bleiben
She
met
someone
on
17th
and
she
knew
him
all
too
well
Sie
traf
jemanden
auf
der
17th
und
sie
kannte
ihn
nur
zu
gut
My
little
piece
of
heaven
has
a
secret
she
won't
tell
Mein
kleines
Stück
Himmel
hat
ein
Geheimnis,
das
sie
nicht
verraten
wird
With
half
a
smile
she
took
his
hand
and
then
they
walked
away
Mit
halbem
Lächeln
nahm
sie
seine
Hand
und
dann
gingen
sie
weg
I
realized
I
wouldn't
see
my
girl
after
today
Ich
erkannte,
dass
ich
mein
Mädchen
nach
heute
nicht
mehr
sehen
würde
I
fell
in
love
with
the
dandelion
and
she's
all
I
ever
had
Ich
verliebte
mich
in
den
Löwenzahn
und
sie
ist
alles,
was
ich
je
hatte
At
first
she
looks
so
sweet
but
in
the
end
she
tastes
so
bad
Zuerst
sieht
sie
so
süß
aus,
aber
am
Ende
schmeckt
sie
so
schlecht
She's
a
dandelion
up
on
a
cliff
above
the
sea
Sie
ist
ein
Löwenzahn
oben
auf
einer
Klippe
über
dem
Meer
She's
not
exactly
everything
I
thought
that
she
might
be
Sie
ist
nicht
genau
das,
was
ich
dachte,
dass
sie
sein
könnte
She's
dandelion
she
looks
like
everything
I
need
Sie
ist
ein
Löwenzahn,
sie
sieht
aus
wie
alles,
was
ich
brauche
I
thought
she
was
a
flower
but
I
found
out
she's
a
weed
Ich
dachte,
sie
wäre
eine
Blume,
aber
ich
fand
heraus,
sie
ist
ein
Unkraut
And
I
hold
on
hold
on
hold
on
Und
ich
halte
fest,
halte
fest,
halte
fest
And
I
hold
on
hold
on
hold
on
Und
ich
halte
fest,
halte
fest,
halte
fest
And
I
tell
myself
hold
on
hold
on
hold
on
Und
ich
sage
mir,
halte
fest,
halte
fest,
halte
fest
Yeah
hold
on
hold
on
hold
on
Yeah,
halte
fest,
halte
fest,
halte
fest
She's
a
dandelion
up
on
a
cliff
above
the
sea
Sie
ist
ein
Löwenzahn
oben
auf
einer
Klippe
über
dem
Meer
She's
not
exactly
everything
I
thought
that
she
would
be
Sie
ist
nicht
genau
das,
was
ich
dachte,
dass
sie
sein
würde
She's
a
dandelion
she
looks
like
everything
I
need
Sie
ist
ein
Löwenzahn,
sie
sieht
aus
wie
alles,
was
ich
brauche
I
thought
she
was
a
flower
but
I
found
out
she's
a
weed
Ich
dachte,
sie
wäre
eine
Blume,
aber
ich
fand
heraus,
sie
ist
ein
Unkraut
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nowels Richard W, Cronin Rich, Rodrigues Wayne Steven
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.