Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ah,
freak
out!
Ah,
flipp
aus!
Le
freak,
c'est
chic
Le
freak,
c'est
chic
Ah,
freak
out!
Ah,
flipp
aus!
Le
freak,
c'est
chic
Le
freak,
c'est
chic
Ah,
freak
out!
Ah,
flipp
aus!
Le
freak,
c'est
chic
Le
freak,
c'est
chic
Ah,
freak
out!
Ah,
flipp
aus!
Le
freak,
c'est
chic
Le
freak,
c'est
chic
Have
you
heard
about
the
new
dance
craze?
Hast
du
schon
von
dem
neuen
Tanzwahn
gehört?
Listen
to
us,
I'm
sure
you'll
be
amazed
Hör
uns
zu,
ich
bin
sicher,
du
wirst
staunen
Big
fun
to
be
had
by
everyone
Großer
Spaß
für
jedermann
It's
up
to
you,
it
surely
can
be
done
Es
liegt
an
dir,
es
ist
sicher
machbar
Young
and
old
are
doing
it,
I'm
told
Jung
und
Alt
machen
mit,
hat
man
mir
erzählt
Just
one
try
and
you
too
will
be
sold
Nur
ein
Versuch
und
auch
du
bist
überzeugt
It's
called
'Le
Freak',
they're
doing
it
night
and
day
Man
nennt
es
'Le
Freak',
sie
tanzen
es
Tag
und
Nacht
Allow
us,
we'll
show
you
the
way
Erlaub
uns,
wir
zeigen
dir
den
Weg
Ah,
freak
out!
Ah,
flipp
aus!
Le
freak,
c'est
chic
Le
freak,
c'est
chic
Ah,
freak
out!
Ah,
flipp
aus!
Le
freak,
c'est
chic
Le
freak,
c'est
chic
Ah,
freak
out!
Ah,
flipp
aus!
Le
freak,
c'est
chic
Le
freak,
c'est
chic
Ah,
freak
out!
Ah,
flipp
aus!
Le
freak,
c'est
chic
Le
freak,
c'est
chic
All
that
pressure
got
you
down
Macht
dich
der
ganze
Druck
fertig?
Has
your
head
been
spinning
all
around?
Dreht
sich
dein
Kopf
die
ganze
Zeit
im
Kreis?
Feel
the
rhythm,
check
the
rhyme
Fühl
den
Rhythmus,
achte
auf
den
Reim
Come
on
along
and
have
a
real
good
time
Komm
einfach
mit
und
hab
eine
richtig
gute
Zeit
Like
the
days
of
Stomping
at
the
Savoy
Wie
in
den
Tagen
von
Stomping
at
the
Savoy
Now
we
"freak,"
oh,
what
a
joy
Jetzt
"freaken"
wir,
oh,
welch
eine
Freude
Just
come
on
down
to
the
54
Komm
einfach
runter
ins
54
Find
your
spot
out
on
the
floor
Such
dir
deinen
Platz
auf
der
Tanzfläche
Ah,
freak
out!
Ah,
flipp
aus!
Le
freak,
c'est
chic
Le
freak,
c'est
chic
Ah,
freak
out!
Ah,
flipp
aus!
Le
freak,
c'est
chic
Le
freak,
c'est
chic
Ah,
freak
out!
Ah,
flipp
aus!
Le
freak,
c'est
chic
Le
freak,
c'est
chic
Ah,
freak
out!
Ah,
flipp
aus!
Le
freak,
c'est
chic
Le
freak,
c'est
chic
I
said
freak
Ich
sagte
freak
All
that
pressure
got
you
down
Macht
dich
der
ganze
Druck
fertig?
Has
your
head
been
spinning
all
around?
Dreht
sich
dein
Kopf
die
ganze
Zeit
im
Kreis?
Feel
the
rhythm,
check
the
rhyme
Fühl
den
Rhythmus,
achte
auf
den
Reim
Come
on
along
and
have
a
real
good
time
Komm
einfach
mit
und
hab
eine
richtig
gute
Zeit
Like
the
days
of
Stomping
at
the
Savoy
Wie
in
den
Tagen
von
Stomping
at
the
Savoy
Now
we
"freak,"
oh,
what
a
joy
Jetzt
"freaken"
wir,
oh,
welch
eine
Freude
Just
come
on
down
to
the
54
Komm
einfach
runter
ins
54
Find
your
spot
out
on
the
floor
Such
dir
deinen
Platz
auf
der
Tanzfläche
Ah,
freak
out!
Ah,
flipp
aus!
Le
freak,
c'est
chic
Le
freak,
c'est
chic
Ah,
freak
out!
Ah,
flipp
aus!
Le
freak,
c'est
chic
Le
freak,
c'est
chic
Ah,
freak
out!
Ah,
flipp
aus!
Le
freak,
c'est
chic
Le
freak,
c'est
chic
Ah,
freak
out!
Ah,
flipp
aus!
Le
freak,
c'est
chic
Le
freak,
c'est
chic
Ah,
freak
out!
Ah,
flipp
aus!
Le
freak,
c'est
chic
Le
freak,
c'est
chic
Ah,
freak
out!
Ah,
flipp
aus!
Le
freak,
c'est
chic
Le
freak,
c'est
chic
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mark Bell
Альбом
Sheath
дата релиза
22-09-2003
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.