LG - Blackout - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни LG - Blackout




Blackout
Отключение света
On rentre dans la boîte, et direct c'est le blackout
Заходим в клуб, и сразу отключение света
Venu rocker, possédé dans la full salle
Пришел зажечь, одержимый, полный зал
Toute l'équipe est là, on est full squad
Вся команда здесь, мы полный состав
Toute l'équipe est là, on est full squad
Вся команда здесь, мы полный состав
Dans la boîte c'est le blackout
В клубе отключение света
Dans la caisse c'est le blackout
В машине отключение света
Dans la boîte c'est le blackout
В клубе отключение света
Dans la caisse c'est le blackout
В машине отключение света
Passe les rapports, le flow est accidentel
Передай привет, флоу случаен
Au tel avec ta go, c'est même pas ma target
По телефону твоя цыпочка, это даже не моя цель
J'ai chargé le coffre, Judas nous fait une petite sieste
Я загрузил багажник, Иуда немного вздремнул
Ça bounce!... sur chaque dos-d'âne dans ta caisse
Это качает!... на каждом лежачем полицейском в твоей тачке
Des rires et des cries quand ça drift
Смех и крики, когда дрифтую
T-Birds dans le dos, tu devines l'équipe
T-Birds позади, ты догадываешься, кто это
Rockeur en devenir, drip sur le beat
Рокер в душе, капает на бит
Quelques tips, pour trafiquer l'électrique guitare
Несколько советов, как переделать электрогитару
Ta meuf me veut moi, mais pleure pas p'tit gars
Твоя девушка хочет меня, но не плачь, малыш
Prend la bitch, moi la villa
Возьми эту сучку, мне виллу
J'ai pas le temps pour tes futilités
У меня нет времени на твои глупости
On veut l'or et le prestige, shiznit sur le sweat-shirt
Мы хотим золото и престиж, shiznit на футболке
Pas de shit ça ralentit, chez moi y'a des posters d'Austerlitz
Никакого дерьма, это замедляет, у меня плакаты Аустерлица
Si je te laisse en vu c'est que je bâtis mon empire
Если я оставлю тебя в просмотренных, значит, я строю свою империю
Fatalis, main de fer gantée
Фаталист, рука в железной перчатке
N'est velours que la peau de ma Carla Bruni
Бархатиста только кожа моей Карлы Бруни
Lucifer t'as tenté
Люцифер тебя искушал
La rue sera dentée quand passera ton taxi
Улица ощетинится, когда будет проезжать твое такси
On rentre dans la boîte, et direct c'est le blackout
Заходим в клуб, и сразу отключение света
Venu rocker, possédé dans la full salle
Пришел зажечь, одержимый, полный зал
Toute l'équipe est là, on est full squad
Вся команда здесь, мы полный состав
Toute l'équipe est là, on est full squad
Вся команда здесь, мы полный состав
Dans la boîte c'est le blackout
В клубе отключение света
Dans la caisse c'est le blackout
В машине отключение света
Dans la boîte c'est le blackout
В клубе отключение света
Dans la caisse c'est le blackout
В машине отключение света
Quand je verrai mon patron dans le miroir
Когда я увижу своего босса в зеркале
Je te ferai la bise depuis le rétro
Я поцелую тебя в зеркало заднего вида
Mon conseiller financier en Q3
Мой финансовый консультант в третьем квартале
Pour l'instant petit rookie prend le métro
Пока что, новичок, садись в метро
Compte les syllabes au tel-ho
Считай слоги по телефону
Compte les syllabes au tel-ho
Считай слоги по телефону
Elle réchauffe le lit quand j'écris mes phrasés
Она греет постель, когда я пишу свои фразы
Une clope, un café, je lui dit à plus bébé
Сигарета, кофе, я говорю ей: "Пока, детка"
Mon daron c'est Schwarzy, le tien est parti chercher des clopes à Narnia
Мой отец - Шварценеггер, а твой ушел за сигаретами в Нарнию
Une taf, un 10 balles, et tu te prends pour Montana
Одна работенка, десятка, и ты возомнил себя Монтаной
Tu jures sur le livre pour un péché, honte à toi
Ты клянешься на книге за грех, позор тебе
1000 tafs dans la journée, je sais que ça me tuera
Тысяча дел за день, я знаю, это убьет меня
Traces noires sur le sol après notre passage
Черные следы на полу после нашего ухода
Sombre est la vision, le V, le M, le L
Мрачное видение, V, M, L
Gravé dans l'ébène, jusqu'au cercueil
Выгравировано в черном дереве, до гроба
T'étais bonne juste au début comme Cersei
Ты была хороша только в начале, как Серсея
10 coups d'avance, LG Scofield
На 10 шагов впереди, LG Скофилд
Les yeux vers le ciel, c'est pas le whisky
Глаза смотрят в небо, это не виски
Vise loin comme le L, tu taperas le milli
Целься высоко, как буква L, ты заработаешь миллион
On rentre dans la boîte, et direct c'est le blackout
Заходим в клуб, и сразу отключение света
Venu rocker, possédé dans la full salle
Пришел зажечь, одержимый, полный зал
Toute l'équipe est là, on est full squad
Вся команда здесь, мы полный состав
Toute l'équipe est là, on est full squad
Вся команда здесь, мы полный состав
Dans la boîte c'est le blackout
В клубе отключение света
Dans la caisse c'est le blackout
В машине отключение света
Dans la boîte c'est le blackout
В клубе отключение света
Dans la caisse c'est le blackout
В машине отключение света





Авторы: Louis-gabriel Lelong


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.