LGDC - La Pampa - перевод текста песни на немецкий

La Pampa - LGDCперевод на немецкий




La Pampa
La Pampa
LGDC bebe
LGDC, Baby
NFT
NFT
Dimelo Geko
Sag es mir, Geko
Dimelo James
Sag es mir, James
Suena mi canción y lo empieza a mover
Mein Lied erklingt und sie beginnt sich zu bewegen
Sube la tensión y yo empiezo a beber
Die Spannung steigt und ich beginne zu trinken
Pierdo hasta el sentido con su olor a Chanel
Verliere fast den Verstand bei ihrem Duft nach Chanel
Ahora que he caído ya no se que hacer
Jetzt, wo ich gefallen bin, weiß ich nicht mehr, was ich tun soll
Dice que la quiera pero yo no si quiero
Sie sagt, ich soll sie lieben, aber ich weiß nicht, ob ich will
No pone problema si en la noche nos comemos
Sie hat kein Problem damit, wenn wir uns nachts vergnügen
No es como me mira si no como yo la veo
Es ist nicht, wie sie mich ansieht, sondern wie ich sie sehe
Su culo en mi cama es un tema de Romeo
Ihr Hintern in meinem Bett ist ein Thema für Romeo
Dice que la quiera pero yo no si quiero
Sie sagt, ich soll sie lieben, aber ich weiß nicht, ob ich will
No pone problema si en la noche nos comemos
Sie hat kein Problem damit, wenn wir uns nachts vergnügen
No es como me mira si no como yo la veo
Es ist nicht, wie sie mich ansieht, sondern wie ich sie sehe
Su culo en mi cama es un tema de Romeo
Ihr Hintern in meinem Bett ist ein Thema für Romeo
Ti-ti-tiro pa' su hood mientras fumaba un Winston
Ich fahre in ihren Hood, während ich einen Winston rauchte
Contigo en la cama no me paso de listo
Mit dir im Bett werde ich nicht übermütig
Tiro pa' su hood mientras fumaba un Winston
Ich fahre in ihren Hood, während ich einen Winston rauchte
En la discoteca cometemo' un delito
Im Club begehen wir ein Verbrechen
Y hoy me pongo a escribir, por qué no queda más nada, por qué no, por qué no, por qué no queda nada
Und heute fange ich an zu schreiben, weil nichts mehr übrig ist, weil nicht, weil nicht, weil nichts mehr übrig ist
Y hoy me pongo a escribir por qué no queda más nada, otra mañana más ma que no tengo ni ganas
Und heute fange ich an zu schreiben, weil nichts mehr übrig ist, noch ein Morgen, an dem ich keine Lust habe
Y hoy me pongo a escribir porque no queda más nada
Und heute fange ich an zu schreiben, weil nichts mehr übrig ist
Otra mañana más ma que no tengo ni las ganas
Noch ein Morgen, an dem ich überhaupt keine Lust habe
Siempre en la mesa pan pa habrá pa mis panas
Immer Brot auf dem Tisch für meine Freunde
Cuesta abajo en la rampa nos movemos ente trampas
Bergab auf der Rampe bewegen wir uns zwischen Fallen
Que si que he visto mucho ya poco se me escapa
Ja, ich habe schon viel gesehen, wenig entgeht mir
Montecristo en la Habana bailando salsa en la Pampa
Montecristo in Havanna, Salsa tanzen in der Pampa
Cada vez me veo más lejos ni el espejo me aguanta
Ich sehe mich immer weiter entfernt, nicht einmal der Spiegel hält mich aus
Ya queme el crucifijo tan solo era una entre tantas
Ich habe das Kruzifix schon verbrannt, es war nur eines von vielen
Tengo a 10 contactos trabajando a las tantas
Ich habe 10 Kontakte, die bis spät in die Nacht arbeiten
No voy en trineo pero puedo ser tu Santa
Ich fahre keinen Schlitten, aber ich kann dein Santa sein
Tu amiga y su lengua tirando de la manta
Deine Freundin und ihre Zunge ziehen an der Decke
Boyz en el party, Gekito se lo canta
Boyz auf der Party, Gekito singt es
De pequeño tenia cromos que ahora son NFT
Als Kind hatte ich Sammelkarten, die jetzt NFTs sind
Queme la cartera contigo pero que bien me lo pase
Ich habe mein Portemonnaie mit dir verbrannt, aber wie gut ich mich amüsiert habe
Rosé
Rosé
Sus labios están marcados a fuego en mi piel
Ihre Lippen sind in meine Haut eingebrannt
Suena mi canción y lo empieza a mover
Mein Lied erklingt und sie beginnt sich zu bewegen
Sube la tensión y yo empiezo a beber
Die Spannung steigt und ich beginne zu trinken
Pierdo hasta el sentido con su olor a Chanel
Verliere fast den Verstand bei ihrem Duft nach Chanel
Ahora que he caído ya no se que hacer
Jetzt, wo ich gefallen bin, weiß ich nicht mehr, was ich tun soll
Dice que la quiera pero yo no si quiero
Sie sagt, ich soll sie lieben, aber ich weiß nicht, ob ich will
No pone problema si en la noche nos comemos
Sie hat kein Problem damit, wenn wir uns nachts vergnügen
No es como me mira si no como yo la veo
Es ist nicht, wie sie mich ansieht, sondern wie ich sie sehe
Su culo en mi cama es un tema de Romeo
Ihr Hintern in meinem Bett ist ein Thema für Romeo
Si me deja subo y escalo por su rampa (su rampa)
Wenn sie mich lässt, klettere ich ihre Rampe hoch (ihre Rampe)
Le canto bonito sea de aqui o de la pampa (la pampa)
Ich singe ihr schön vor, ob von hier oder aus der Pampa (der Pampa)
Ella es una nena fina y a mis planes se adapta (se adapta)
Sie ist ein feines Mädchen und passt sich meinen Plänen an (passt sich an)
Las gafas de Moschino, los domingos en la casa se paseaba desnuda y en bata
Die Moschino-Brille, sonntags im Haus lief sie nackt und im Bademantel herum
Y hoy me pongo a escribir porque no queda más nada
Und heute fange ich an zu schreiben, weil nichts mehr übrig ist
Otra mañana más ma que no tengo ni las ganas
Noch ein Morgen, an dem ich überhaupt keine Lust habe
Siempre en la mesa pan pa habrá pa mis panas
Immer Brot auf dem Tisch für meine Freunde
Cuesta abajo en la rampa nos movemos ente trampas
Bergab auf der Rampe bewegen wir uns zwischen Fallen
Que si que he visto mucho ya poco se me escapa
Ja, ich habe schon viel gesehen, wenig entgeht mir
Montecristo en la Habana bailando salsa en la Pampa
Montecristo in Havanna, Salsa tanzen in der Pampa
Cada vez me veo más lejos ni el espejo me aguanta
Ich sehe mich immer weiter entfernt, nicht einmal der Spiegel hält mich aus
Ya queme el crucifijo tan solo era una entre tantas
Ich habe das Kruzifix schon verbrannt, es war nur eines von vielen





Авторы: M Martin


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.