Текст и перевод песни LGN - Foundation (Radio Edit)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Foundation (Radio Edit)
Фундамент (Радио-версия)
Yeah
my
first
lesson
in
love
was
952
Да,
мой
первый
урок
любви
был
в
952
Supposedly
your
family
would
do
anything
for
you
Предположительно,
твоя
семья
сделает
для
тебя
все
Unconditional
typical
Безусловно
типично
The
same
ones
who
love
for
no
reason
even
more
when
you
be
difficult
Те
же,
кто
любит
без
причины,
любят
еще
больше,
когда
ты
капризничаешь
And
that's
where
it
all
started
И
вот
с
чего
все
началось
Foundational
intimacy
is
where
I
go
to
unpack
everything
in
my
heart
that
I
just
so
happen
to
be
Keeping
guarded
Фундаментальная
близость
- это
то
место,
куда
я
иду,
чтобы
распаковать
все,
что
у
меня
на
сердце,
то,
что
я
так
старательно
храню
Relinquishing
that
s***
before
I'm
dearly
departed
Освобождаясь
от
этого
дерьма,
пока
не
отправлюсь
на
небеса
I
found
a
woman
that
gave
me
comfort
in
truly
loving
Я
нашел
женщину,
которая
дала
мне
утешение
в
истинной
любви
Until
she
want
me
to
share
my
feelings
I
don't
need
her
judging
Пока
она
не
захочет,
чтобы
я
поделился
своими
чувствами,
мне
не
нужны
ее
оценки
Thick
skin
for
thick
times
I
always
had
it
Толстая
кожа
для
трудных
времен
у
меня
всегда
была
Less
emotion
more
logic
the
opposite
an
addict
Меньше
эмоций,
больше
логики,
полная
противоположность
наркоману
Public
image
of
my
relationship
is
mad
different
Публичный
образ
моих
отношений
сильно
отличается
People
always
want
what
we
got
but
never
know
what's
missing
Люди
всегда
хотят
того,
что
есть
у
нас,
но
никогда
не
знают,
чего
не
хватает
And
I
just
roll
with
the
punches
cause
we
so
beloved
И
я
просто
плыву
по
течению,
потому
что
мы
так
любимы
When
I
can't
even
tell
my
girl
how
I
want
to
be
loved
Хотя
я
даже
не
могу
сказать
своей
девушке,
как
хочу,
чтобы
меня
любили
I
see
it
coming
Я
вижу,
к
чему
все
идет
Claiming
you
ten
toes
down
but
know
I
see
you
running
Ты
говоришь,
что
стоишь
на
своем,
но
я
вижу,
как
ты
бежишь
Tell
me
what
you
want
from
me
Скажи
мне,
чего
ты
от
меня
хочешь
Boy
be
honest
Будь
честным,
малышка
Tell
me
where
it
hurts
so
we
can
share
the
burden
Скажи,
где
болит,
чтобы
мы
могли
разделить
бремя
Yeah
she
said
she
see
it
coming
I
know
she
see
me
running
Да,
она
сказала,
что
видит,
к
чему
все
идет,
я
знаю,
она
видит,
что
я
убегаю
Shorty
always
got
my
back
even
though
I'm
always
fronting
Малышка
всегда
прикрывает
мою
спину,
хоть
я
всегда
притворяюсь
And
my
mistake
was
bringing
over
expectations
И
моей
ошибкой
было
привнесение
ожиданий
I
call
her
my
little
mama
but
there's
no
mother
relation
Я
называю
ее
своей
малышкой,
но
между
нами
нет
родственной
связи
Brought
over
toxic
behavior
I'm
acting
like
it's
nothing
Привнес
токсичное
поведение,
веду
себя
так,
будто
это
ничто
Feeling
overwhelmed
I'm
just
suppressing
s***
ain't
no
confronting
Чувствую
себя
подавленным,
просто
подавляю
все
это
дерьмо,
никаких
противостояний
Both
assuming
we
mind
readers
nobody
talking
Мы
оба
думаем,
что
читаем
мысли
друг
друга,
никто
не
говорит
Pretending
we
pitching
ideas
but
we
really
balking
Делаем
вид,
что
предлагаем
идеи,
но
на
самом
деле
уклоняемся
But
all
my
baggage
from
the
past
are
from
my
exes
and
previous
realities
that
I
never
healed
from
Но
весь
мой
багаж
из
прошлого
- от
моих
бывших
и
предыдущих
жизней,
от
которых
я
так
и
не
излечился
She
showed
me
all
of
her
scars
and
in
return
let
me
pretend
a
n****
had
none
Она
показала
мне
все
свои
шрамы,
а
взамен
позволила
мне
притворяться,
будто
у
меня
их
нет
But
the
past
shouldn't
solely
shape
the
present
Но
прошлое
не
должно
формировать
настоящее
Cause
you
really
a
present
girl
so
I
got
to
be
present
Потому
что
ты
- настоящий
подарок,
поэтому
я
должен
быть
здесь
и
сейчас
I
know
it's
too
easy
to
hide
but
I
can't
keep
it
inside
cause
all
the
pain
I
got
is
truly
depressing
but
Я
знаю,
слишком
легко
прятаться,
но
я
не
могу
держать
это
в
себе,
потому
что
вся
боль,
что
у
меня
есть,
действительно
угнетает,
но
How
I
be
everybody
therapist
I'm
the
one
needing
healing?
Как
я
могу
быть
всем
психотерапевтом,
когда
сам
нуждаюсь
в
исцелении?
How
I
tell
you
how
I
feel
but
girl
not
really
how
I'm
feeling?
Как
я
могу
говорить
тебе,
что
чувствую,
но,
детка,
на
самом
деле
это
не
то,
что
я
чувствую?
How
I
pretend
to
be
the
strongest
I'm
weak
inside?
Как
я
могу
притворяться
самым
сильным,
когда
слаб
внутри?
How
I'm
supposed
to
be
your
man
but
can't
even
provide
honesty
and
emotional
stability?
Как
я
могу
быть
твоим
мужчиной,
если
не
могу
обеспечить
честность
и
эмоциональную
стабильность?
We
scared
to
turn
into
our
parents
that's
emotional
fragility
Мы
боимся
превратиться
в
своих
родителей,
вот
в
чем
наша
эмоциональная
хрупкость
How
can
I
be
so
blind
to
the
self-sabotage?
Как
я
могу
быть
настолько
слеп
к
саморазрушению?
How
can
I
manage
my
own
pride
not
even
knowing
that
they
coincide?
Как
я
могу
управлять
собственной
гордостью,
даже
не
зная,
что
они
взаимосвязаны?
Tell
me
how
do
I
do
it?
Скажи
мне,
как
мне
это
сделать?
How
do
I
love
someone
who's
winning
knowing
we
both
f******
losing?
Как
мне
любить
ту,
кто
побеждает,
зная,
что
мы
оба,
черт
возьми,
проигрываем?
How
can
I
undo
all
the
trauma
without
moving
backwards?
Как
я
могу
избавиться
от
травмы,
не
двигаясь
назад?
How
can
I
unlock
happiness
if
I
don't
got
the
password?
Как
я
могу
открыть
счастье,
если
у
меня
нет
пароля?
I
see
you
roll
with
the
punches
because
you
in
love
Я
вижу,
как
ты
плывешь
по
течению,
потому
что
влюблена
How
can
you
love
me
when
we
both
don't
know
how
to
be
loved?
Как
ты
можешь
любить
меня,
когда
мы
оба
не
знаем,
как
любить?
I
hope
you
see
why
I'm
asking
Надеюсь,
ты
понимаешь,
почему
я
спрашиваю
Thought
my
foundation
was
solid
but
that
s***
really
collapsing
Думал,
что
мой
фундамент
прочен,
но
все
это
чертовски
рушится
I
see
it
coming
Я
вижу,
к
чему
все
идет
Claiming
you
ten
toes
down
but
know
I
see
you
running
Ты
говоришь,
что
стоишь
на
своем,
но
я
вижу,
как
ты
бежишь
Tell
me
what
you
want
from
me
Скажи
мне,
чего
ты
от
меня
хочешь
Boy
be
honest
Будь
честным,
малышка
Tell
me
where
it
hurts
so
we
can
share
the
burden
Скажи,
где
болит,
чтобы
мы
могли
разделить
бремя
I
see
it
coming
Я
вижу,
к
чему
все
идет
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Elgin Ford Jr.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.