UNFORGETTABLE - LGNперевод на немецкий




UNFORGETTABLE
UNVERGESSLICH
Yeah
Ja
L
L
I got it
Ich hab's drauf
This gotta be one of my—
Das muss einer meiner—
No
Nein
We gone start this shit off different
Wir fangen das Ganze anders an
Apparently my best tracks is when I get on here ventin
Offenbar sind meine besten Tracks, wenn ich hier rein ventiliere
People swear they know me said it in OT
Leute schwören, sie kennen mich, haben's in OT gesagt
Funny how my socials got people misrepresentin' guess the lawyers owe me
Lustig, wie meine sozialen Medien Leute dazu bringen, mich falsch darzustellen, schätze, die Anwälte schulden mir was
Its all good I'll just sip the tequila
Ist schon gut, ich nippe nur an der Tequila
None of you messy lonely bitches could bother me neither
Keine von euch nervigen, einsamen Schlampen könnte mich stören
Running ya mouth about things thinking it gave you power
Du redest über Dinge, denkst, es gibt dir Macht
I should prolly get used to it cuz limelight be leavin bitches all sour
Ich sollte mich wohl daran gewöhnen, denn das Rampenlicht lässt Schlampen einfach sauer werden
I penned my heart to shorty I hopin that she know it's real
Ich habe mein Herz an dich geschrieben, ich hoffe, du weißt, dass es echt ist
Just so there's no confusion Tibra that's how I really feel
Nur damit es keine Verwirrung gibt, Tibra, so fühle ich wirklich
I know seasonals would try to convince you otherwise
Ich weiß, Saisonale werden versuchen, dich von etwas anderem zu überzeugen
But that's why they only somebody friend not somebody wife
Aber deshalb sind sie nur jemandes Freundin, nicht jemandes Frau
They spread my indiscretions like they playin telephone
Sie verbreiten meine Fehltritte, als ob sie Telefon spielen
But if dig into they lives and show you what they really on
Aber wenn man in ihr Leben eintaucht, zeigt man dir, was sie wirklich sind
I'd be the bad guy
Ich wäre der Bösewicht
I guess I'm used to it
Ich bin daran gewöhnt
When Major talked about my villain arc I guess I'm true to this
Als Major über meinen Schurkenbogen sprach, schätze ich, bin ich dem treu
I think this artistic journey really made me evolve
Ich denke, diese künstlerische Reise hat mich wirklich weiterentwickelt
I understand the wrong I did is my problem to solve
Ich verstehe, dass mein Unrecht mein Problem ist, das ich lösen muss
Publicly niggas will would never admit or cop to cheatin'
Öffentlich würden Typen niemals zugeben oder Fremdgehen eingestehen
I did something similar no Thriller but I gotta Beat It
Ich habe etwas Ähnliches getan, kein Thriller, aber ich muss es schaffen
Every sinner gotta a future and every saint has gotta a past
Jeder Sünder hat eine Zukunft und jeder Heilige eine Vergangenheit
Only things I know for sure is that we'll always last
Das Einzige, was ich sicher weiß, ist, dass wir immer zusammenhalten werden
Sick to my stomach at the thought of violatin'
Es dreht mir den Magen um bei dem Gedanken, dich zu verletzen
But I been patient hopin we can share the burden word to Foundation
Aber ich bin geduldig und hoffe, wir können die Last teilen, Wort an Foundation
4:15 in the morning thinking bout healed potentials
4:15 Uhr morgens, denke über geheilte Potenziale nach
If only and if life was really just that simple
Wenn nur und wenn das Leben wirklich so einfach wäre
I stood on that corner that night you and I went to Tao
Ich stand an dieser Ecke in der Nacht, als wir nach Tao gingen
The pain inside your eyes who knew silence could be so loud
Der Schmerz in deinen Augen, wer hätte gedacht, dass Stille so laut sein kann
As we get older guess the thing we lose the most is joy
Wenn wir älter werden, verlieren wir wohl am meisten Freude
But life ain't inside out
Aber das Leben ist nicht auf den Kopf gestellt
Anxiety's no toy
Angst ist kein Spielzeug
You and I been through a lot fucking impregnable
Du und ich haben viel durchgemacht, unfassbar
And hopin that our love is forever and unforgettable
Und ich hoffe, unsere Liebe ist für immer und unvergesslich
Hey hey
Hey hey
Unforgettable
Unvergesslich
Unforgettable
Unvergesslich
Unforgettable
Unvergesslich
Hey yeah
Hey ja





Авторы: Elgin D. Ford Jr., Lgn


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.