Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Alright
I
think
you're
being
really
childish
right
now
Also,
ich
finde,
du
benimmst
dich
gerade
echt
kindisch
And
being
ambiguous
for
no
reason.
und
bist
grundlos
unklar.
All
I'm
asking
you
is
to
tell
me
what
you
mean
by
I'm
done
Alles,
was
ich
von
dir
will,
ist,
dass
du
mir
sagst,
was
du
mit
"Ich
bin
fertig"
meinst.
Are
you
saying
that
you're
done
with
this
relationship
Sagst
du
damit,
dass
du
mit
dieser
Beziehung
fertig
bist?
That's
all
I
wanna
know
and
if
that's
the
case
cool
Das
ist
alles,
was
ich
wissen
will,
und
wenn
das
der
Fall
ist,
cool.
If
that's
how
you
truly
feel
fine
like
I'll
deal
with
that
Wenn
du
das
wirklich
so
fühlst,
okay,
ich
werde
damit
klarkommen.
I
told
you
from
the
jump
I'm
just
gone
waste
your
time
Ich
hab's
dir
von
Anfang
an
gesagt,
ich
werde
nur
deine
Zeit
verschwenden.
Told
you
I
don't
commit
that
shoulda
been
sign
Hab
dir
gesagt,
ich
binde
mich
nicht,
das
hätte
ein
Zeichen
sein
sollen.
Told
you
I'll
break
your
heart
when
I
say
we're
thru
Hab
dir
gesagt,
ich
werde
dein
Herz
brechen,
wenn
ich
sage,
wir
sind
fertig.
Told
you
I
don't
fall
in
love
what
wrong
witchu
Hab
dir
gesagt,
ich
verliebe
mich
nicht,
was
stimmt
nicht
mit
dir?
Can't
have
other
niggas
and
still
fuck
with
me
Du
kannst
keine
anderen
Typen
haben
und
trotzdem
mit
mir
rummachen.
I
told
you
all
you
this
girl
but
you
didn't
believe
Ich
hab
dir
all
das
gesagt,
Mädchen,
aber
du
hast
nicht
geglaubt.
Told
you
how
it
goes;
I
had
let
you
know
Hab
dir
gesagt,
wie
es
läuft;
ich
hab
dich
wissen
lassen.
So
when
you
don't
get
no
text
back
don't
run
up
on
me
Also,
wenn
du
keine
SMS
zurückbekommst,
lauf
mir
nicht
hinterher.
Girl
don't
you
wish
you
did
Mädchen,
wünschtest
du
nicht,
du
hättest
es
getan?
Follow
your
head
and
not
your
heart
girl
you
didn't
listen
Deinem
Kopf
gefolgt
und
nicht
deinem
Herzen,
Mädchen,
du
hast
nicht
zugehört.
Guess
you
wanted
me
to
show
you
Ich
schätze,
du
wolltest,
dass
ich
es
dir
zeige.
Look
at
what
you
goin
through
Schau,
was
du
durchmachst.
Fallin
for
somebody
who
don't
love
you
back
at
all
Verliebst
dich
in
jemanden,
der
dich
überhaupt
nicht
zurückliebt.
But
I
told
you
Aber
ich
hab's
dir
gesagt.
This
is
not
pretend,
I
do
not
commit
so
I
can't
be
your
man
Das
ist
keine
Show,
ich
binde
mich
nicht,
also
kann
ich
nicht
dein
Mann
sein.
And
you
didn't
believe
everything
I
said
was
true
Und
du
hast
nicht
geglaubt,
dass
alles,
was
ich
sagte,
wahr
war.
But
now
girl
your
heart
broken
and
your
feelins
hurt
Aber
jetzt,
Mädchen,
ist
dein
Herz
gebrochen
und
deine
Gefühle
verletzt.
But
I
told
you
Aber
ich
hab's
dir
gesagt.
Told
you
Im
not
give
you
more
then
I
can
Hab
dir
gesagt,
ich
gebe
dir
nicht
mehr,
als
ich
kann.
We
don't
go
on
dates
girl
I
am
not
your
man
Wir
gehen
nicht
auf
Dates,
Mädchen,
ich
bin
nicht
dein
Mann.
Told
you
I'm
around
girl
when
I'm
around
Hab
dir
gesagt,
ich
bin
da,
Mädchen,
wenn
ich
da
bin.
I
got
too
many
options
girl
I
can't
be
tied
down
Ich
hab
zu
viele
Optionen,
Mädchen,
ich
kann
mich
nicht
binden
lassen.
Told
you
fuckin
with
me
isn't
for
the
weak
Hab
dir
gesagt,
mit
mir
abzuhängen
ist
nichts
für
Schwache.
On
my
Hedrixx
shit
after
we
fuck
girl
I
leave
Wie
Hedrixx,
nachdem
wir
Sex
haben,
Mädchen,
gehe
ich.
And
that's
just
how
I
roll,
you
already
know
Und
so
bin
ich
nun
mal,
das
weißt
du
bereits.
So
if
you
just
wanna
cuddle
please
do
not
call
me
Also,
wenn
du
nur
kuscheln
willst,
ruf
mich
bitte
nicht
an.
Girl
don't
you
wish
you
did
Mädchen,
wünschtest
du
nicht,
du
hättest
es
getan?
Follow
your
head
and
not
your
heart
girl
you
didn't
listen
Deinem
Kopf
gefolgt
und
nicht
deinem
Herzen,
Mädchen,
du
hast
nicht
zugehört.
Guess
you
wanted
me
to
show
you
Ich
schätze,
du
wolltest,
dass
ich
es
dir
zeige.
Look
at
what
you
goin
through
Schau,
was
du
durchmachst.
Fallin
for
somebody
who
don't
love
you
back
at
all
Verliebst
dich
in
jemanden,
der
dich
überhaupt
nicht
zurückliebt.
But
I
told
you
Aber
ich
hab's
dir
gesagt.
That
this
is
not
pretend,
I
do
not
commit
so
I
can't
be
your
man
Dass
das
keine
Show
ist,
ich
binde
mich
nicht,
also
kann
ich
nicht
dein
Mann
sein.
And
you
didn't
believe
everything
I
said
was
true
Und
du
hast
nicht
geglaubt,
dass
alles,
was
ich
sagte,
wahr
war.
But
now
girl
your
heart
broken
and
your
feelins
hurt
Aber
jetzt,
Mädchen,
ist
dein
Herz
gebrochen
und
deine
Gefühle
verletzt.
But
I
told
you
Aber
ich
hab's
dir
gesagt.
I
told
you
Ich
hab's
dir
gesagt.
Yeah
I
told
you
Ja,
ich
hab's
dir
gesagt.
I
told
you
Ich
hab's
dir
gesagt.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Elgin Ford Jr.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.