LGS - À mes côtés - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни LGS - À mes côtés




À mes côtés
By My Side
Un peu embrouillé par la nuit passée
My mind's a little hazy from last night
Mais j'aurais du savoir
But I should have known
Qu'une petite gorgée de tes yeux café
That a little sip from your coffee-colored eyes
Aurais réglé mon blanc de mémoire
Would have cleared my memory blank
J'étais foutu
I was doomed
Quand je me suis perdu dans ton regard
When I got lost in your gaze
Un peu trop têtu
A little too stubborn
Pour te laisser savoir
To let you know
Oh yeah, si c'tait juste de moi
Oh yeah, if it were just up to me
Je passerais ma vie à tes côtés
I'd spend my life by your side
Oh yeah, si j'avais le choix
Oh yeah, if I had the choice
J'oublierais tout juste pour t'aimer
I'd forget everything just to love you
Oh yeah, juste toi et moi
Oh yeah, just you and me
À passer nos nuits à se regarder
Spending our nights gazing at each other
Oh yeah, ma belle aux yeux café
Oh yeah, my beautiful coffee-eyed girl
Veux-tu passer ta vie à mes côtés?
Would you spend your life by my side?
Trop étourdi pour sauver ma vie
Too dazed to save my own life
Tu m'as désarmé
You disarmed me
Figée dans ton regard, c'est la vie ou la mort
Frozen in your gaze, it's either life or death
Je suis devenu ton prisonnier
I've become your prisoner
J'étais foutu
I was doomed
Quand je me suis baigné dans ton regard
When I drowned in your gaze
Un peu trop têtu
A little too stubborn
Pour te laisser savoir
To let you know
Oh yeah, si c'tait juste de moi
Oh yeah, if it were just up to me
Je passerais ma vie à tes côtés
I'd spend my life by your side
Oh yeah, si j'avais le choix
Oh yeah, if I had the choice
J'oublierais tout juste pour t'aimer
I'd forget everything just to love you
Oh yeah, juste toi et moi
Oh yeah, just you and me
À passer nos nuits à se regarder
Spending our nights gazing at each other
Oh yeah, ma belle aux yeux café
Oh yeah, my beautiful coffee-eyed girl
Veux-tu passer ta vie à mes côtés?
Would you spend your life by my side?
Je t'imagine un jour assise à mes côtés
I picture you one day sitting by my side
À regarder la lune sans voir le temps passer
Looking at the moon without watching time pass by
Je veux dévorer tes baisers sous un ciel étoilé
I want to devour your kisses beneath a starry sky
Ensemble juste nous deux
Just the two of us
Il n'existe rien de mieux
There's nothing better
Oh yeah, si c'tait juste de moi
Oh yeah, if it were just up to me
Je passerais ma vie à tes côtés
I'd spend my life by your side
Oh yeah, si j'avais le choix
Oh yeah, if I had the choice
J'oublierais tout juste pour t'aimer
I'd forget everything just to love you
Oh yeah, juste toi et moi
Oh yeah, just you and me
À passer nos nuits à se regarder
Spending our nights gazing at each other
Oh yeah, ma belle aux yeux café
Oh yeah, my beautiful coffee-eyed girl
Veux-tu passer ta vie à mes côtés?
Would you spend your life by my side?
Oh yeah, si c'tait juste de moi
Oh yeah, if it were just up to me
Oh yeah, juste toi et moi
Oh yeah, just you and me
Oh yeah, si j'avais le choix
Oh yeah, if I had the choice
J'avais le choix
I had the choice
Oh yeah, juste toi et moi
Oh yeah, just you and me
À passer nos nuits à se regarder
Spending our nights gazing at each other
Oh yeah, ma belle aux yeux café
Oh yeah, my beautiful coffee-eyed girl
Veux-tu passer ta vie à mes côtés?
Would you spend your life by my side?





Авторы: Michel Jr Bénac, Mathieu Philippe Leroux


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.