LGoony feat. Harry Quintana - Sosa - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни LGoony feat. Harry Quintana - Sosa




Sosa
Sosa
Ich steige aus den Wolken und der Himmel färbt sich rosa
I descend from the clouds, and the sky turns pink,
Meine Stadt ist rot und weiß genau wie Coca Cola
My city is red and white, just like Coca Cola.
Wenn ich einen Song aufnehm′, entsteht 'ne Supernova
When I record a song, a supernova is born,
Ich liefer′ euch die Banger wie am Fließband, nenn mich Sosa!
I deliver you bangers like on an assembly line, call me Sosa!
Ich steige aus den Wolken und der Himmel färbt sich rosa
I descend from the clouds, and the sky turns pink,
Meine Stadt ist rot und weiß genau wie Coca Cola
My city is red and white, just like Coca Cola.
Wenn ich einen Song aufnehm', entsteht 'ne Supernova
When I record a song, a supernova is born,
Ich liefer′ euch die Banger wie am Fließband, nenn mich Sosa!
I deliver you bangers like on an assembly line, call me Sosa!
Bang! Killer so wie Cam
Bang! Killer like Cam,
Ich betret′ den Raum und jeder macht den Uncle Sam
I enter the room, and everyone does the Uncle Sam,
Ich hab' für diesen Style in Deutschland das Patent
I have the patent for this style in Germany,
Aus dem Weg, Nutte! Goon Squad ist die Gang
Get out the way, bitch! Goon Squad is the gang.
Und ich komme wieder vorgefahren im Maybach Landaulet, den habe ich zweimal
And I'll be back in my Maybach Landaulet, I have two,
Und den dritten kauf′ ich mir morgen, du blickst neidisch drein auf dei'm Dreirad
And tomorrow I'll buy the third one, you look enviously at your tricycle,
Ich bin iced out als wär ich Riff Raff, Gucci Goggles on fleek
I'm iced out like I'm Riff Raff, Gucci Goggles on fleek,
Sitz′ im Jet nach Miami Beach, yeah, endlich reich wie Chief Keef
Sitting in the jet to Miami Beach, yeah, finally rich like Chief Keef.
Und ja, es stimmt, Geld regiert die Welt
And yes, it's true, money rules the world,
Wenn ihr keine Suite habt, kauf' ich einfach das Hotel
If you don't have a suite, I'll just buy the hotel,
Yeah, I′m gettin' paid, I'm gettin′ paid
Yeah, I'm gettin' paid, I'm gettin' paid,
Gold um meinen Nacken so als wär′ ich Michael Phelps
Gold around my neck like I'm Michael Phelps.
Ich steige aus den Wolken und der Himmel färbt sich rosa
I descend from the clouds, and the sky turns pink,
Meine Stadt ist rot und weiß genau wie Coca Cola
My city is red and white, just like Coca Cola.
Wenn ich einen Song aufnehm', entsteht ′ne Supernova
When I record a song, a supernova is born,
Ich liefer' euch die Banger wie am Fließband, nenn mich Sosa!
I deliver you bangers like on an assembly line, call me Sosa!
Ich steige aus den Wolken und der Himmel färbt sich rosa
I descend from the clouds, and the sky turns pink,
Meine Stadt ist rot und weiß genau wie Coca Cola
My city is red and white, just like Coca Cola.
Wenn ich einen Song aufnehm′, entsteht 'ne Supernova
When I record a song, a supernova is born,
Ich liefer′ euch die Banger wie am Fließband, nenn mich Sosa!
I deliver you bangers like on an assembly line, call me Sosa!
Nenn mich Sosa, denn man kennt mich nur mit Gun!
Call me Sosa, 'cause I'm only known with a gun!
Nenn mich Hova, weil ich ein Business runn'!
Call me Hova, because I run a business!
Nenn mich Yoda, ich hab jede Menge knowledge!
Call me Yoda, I have a lot of knowledge!
Nenn mich Lothar, denn ich fick' nur dumme Models!
Call me Lothar, 'cause I only fuck stupid models!
Bring die Bottles, bring die Bitches, bring die motherfuckin′ Drugs!
Bring the bottles, bring the bitches, bring the motherfuckin' drugs!
Das hier ist kein Spaß, Junge, Steady Pimpin′ ist mein Job
This ain't no joke, kid, steady pimpin' is my job.
In meinem Block geht es immer nur um Cash, in der Trap
In my hood it's all about cash, in the trap
Fühl' ich mich in etwa wie der Typ aus Limitless
I feel like the guy from Limitless
Hol die gottverdammten Cops! (Hol sie!) Die machen einen Scheiß (Oh)
Get the goddamn cops! (Get them!) They don't give a shit (Oh)
Ich bekomm′ die Ware nämlich straight vom FBI
'Cause I get the goods straight from the FBI.
Was meinst du denn, woher das ganze Ice kommt? Aus dem Eisschrank?
What do you think, where does all the ice come from? From the fridge?
Mario Götze schreibt mich an und fragt mich, "Zeigst du mir den Eismann?" (Ich bin der Eismann)
Mario Götze texts me and asks, "Will you show me the iceman?" (I am the iceman)
Ich hab' Steine von Swarovski
I got stones from Swarovski,
Ich hab′ Steine von Versace
I got stones from Versace,
Und was ich damit mache? (Was, was?)
And what do I do with them? (What, what?)
Ich hack' sie klein, nehm′ 'nen Schein und zieh' sie durch die Nase
I chop them up, take a bill, and snort them up my nose.
Ey, was ′ne Frage
Hey, what a question.
Ich steige aus den Wolken und der Himmel färbt sich rosa
I descend from the clouds, and the sky turns pink,
Meine Stadt ist rot und weiß genau wie Coca Cola
My city is red and white, just like Coca Cola.
Wenn ich einen Song aufnehm′, entsteht 'ne Supernova
When I record a song, a supernova is born,
Ich liefer′ euch die Banger wie am Fließband, nenn mich Sosa!
I deliver you bangers like on an assembly line, call me Sosa!
Ich steige aus den Wolken und der Himmel färbt sich rosa
I descend from the clouds, and the sky turns pink,
Meine Stadt ist rot und weiß genau wie Coca Cola
My city is red and white, just like Coca Cola.
Wenn ich einen Song aufnehm', entsteht ′ne Supernova
When I record a song, a supernova is born,
Ich liefer' euch die Banger wie am Fließband, nenn mich Sosa!
I deliver you bangers like on an assembly line, call me Sosa!





Авторы: Florian Deckert, Ludwig Langer, Sebastian Huebsch

LGoony feat. Harry Quintana - Sosa
Альбом
Sosa
дата релиза
13-03-2015

1 Sosa


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.