Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eles
não
falam
bem
Они
несут
чушь,
Só
falam
bué
Болтают
без
умолку
Yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да
Eles
não
falam
bem
Они
несут
чушь,
Só
falam
bué
Болтают
без
умолку
Yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да
Boy,
'tás
à
vontade
Парень,
ты
расслаблен,
Tu,
'tás
pragado
Ты
проклят
Dá-me
o
saco
Дай
мне
пакет,
Olha
o
piso,
tem
cuidado
Смотри
под
ноги,
будь
осторожен
Eu
não
vou
ficar
parado,
yeah
Я
не
буду
стоять
на
месте,
да
Erva
põe-me
a
levitar,
yeah
Трава
заставляет
меня
летать,
да
Concentração
rebuçado,
yeah
Концентрация
как
леденец,
да
Hoje
eu
só
ponho
metade,
yeah
Сегодня
я
кладу
только
половину,
да
Vôo
até
qualquer
lado,
yeah
Лечу
куда
угодно,
да
Essa
merda
já
não
é
caro,
yeah
Эта
хрень
уже
не
дорогая,
да
Haters
dizem
vai
com
calma
Хейтеры
говорят,
полегче,
Tipo
que
amanhã
eu
não
vou
duplicar
Как
будто
завтра
я
не
удвою
Cala
a
boca
dread
e
enche
o
saco,
(yeah,
yeah,
yeah)
Заткнись,
дредастый,
и
набей
пакет
(да,
да,
да)
Eu
conto
toda
a
minha
guita
em
privado
(money)
Я
считаю
все
свои
бабки
втихаря
(деньги)
Dedo
do
meio
p'ra
quem
tinha
duvidado
(fuck
you)
Средний
палец
тем,
кто
сомневался
(иди
к
черту)
Eu
tou
sem
manhas,
mangas
tem
perguntado
Я
без
дела,
ман,
спрашивают
'Tão
qual
é,
(tão
qual
é)
Так
чё
как
(так
чё
как)
'Tão
qual
é,
(tão
qual
é)
Так
чё
как
(так
чё
как)
Eles
não
falam
bem
Они
несут
чушь,
Só
falam
bué
Болтают
без
умолку
Yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да
'Tão
qual
é,
(tão
qual
é)
Так
чё
как
(так
чё
как)
'Tão
qual
é,
(tão
qual
é)
Так
чё
как
(так
чё
как)
Eles
não
falam
bem
Они
несут
чушь,
Só
falam
bué
Болтают
без
умолку
Yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да
Shades
na
cara,
tou
a
ler
a
sala
Очки
на
лице,
читаю
зал,
Pego
na
mala,
mantenho
a
calma
Беру
сумку,
сохраняю
спокойствие
Isso
é
a
minha
vida,
tou
a
comentá-la
Это
моя
жизнь,
я
её
комментирую
A
minha
frente
já
ninguém
fala
Передо
мной
уже
никто
не
говорит
Eu
já
fiz
de
Deus
Я
побывал
Богом,
Eu
já
fiz
de
Diabo
Я
побывал
Дьяволом
Isso
tem
um
preço,
agora
já
'tá
pago
У
этого
есть
цена,
теперь
она
уплачена
Vejo
no
reflexo,
tenho
apontado
Вижу
в
отражении,
я
отметил
Quem
nas
minhas
costas
só
tem
apontado
Тех,
кто
за
моей
спиной
только
и
делал,
что
указывал
That's
all
on
me
Это
всё
на
мне
Tava
a
ler
essa
presença
Я
читал
эту
ауру
Boy,
that's
all
on
me
Парень,
это
всё
на
мне
Se
eu
tivesse
atrás
de
ti
eu
não
chegava
aqui
Если
бы
я
был
позади
тебя,
я
бы
не
добрался
сюда
Graças
a
Deus
que
vocês
falam
Слава
Богу,
что
вы
говорите,
Mas
eu
nunca
ouvi
Но
я
никогда
не
слушал
Se
isso
não
é
o
meu
caminho
G
Если
это
не
мой
путь,
бро
Eles
não
falam
bem
Они
несут
чушь,
Só
falam
bué
Болтают
без
умолку
Yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да
Eles
não
falam
bem
Они
несут
чушь,
Só
falam
bué
Болтают
без
умолку
Yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да
Bate,
'tás
à
vontade
Заходи,
чувствуй
себя
как
дома
Tu,
'tás
pragado
Ты
проклят
Dá-me
o
saco,
(dá-me
o
saco)
Дай
мне
пакет,
(дай
мне
пакет)
Olha
o
piso,
tem
cuidado
Смотри
под
ноги,
будь
осторожен
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Holly
Альбом
QE
дата релиза
24-07-2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.