Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm
living
everyday
like
we
won
the
lotto
Ich
lebe
jeden
Tag,
als
hätten
wir
im
Lotto
gewonnen
Fuck
what
they
say
nigga
that's
the
fucking
motto
Scheiß
drauf,
was
sie
sagen,
Nigga,
das
ist
das
verdammte
Motto
I
remember
when
I
told
ya'll
we
gone
go
high
up
Ich
erinnere
mich,
als
ich
euch
sagte,
wir
würden
hoch
hinauskommen
Well
now
it's
time
to
go
get
the
fucking
bag
bro
Nun,
jetzt
ist
es
Zeit,
die
verdammte
Kohle
zu
holen,
Bruder
We
can't
be
on
freeze
like
a
fucking
lag
so
Wir
können
nicht
einfrieren
wie
bei
einer
verdammten
Verzögerung
It's
on
us
to
bag
it
up
and
we
gone
make
this
thing
go
Es
liegt
an
uns,
es
einzupacken,
und
wir
werden
das
Ding
zum
Laufen
bringen
We
gone
make
it
ring
hoe
Wir
werden
es
klingeln
lassen,
Schlampe
When
we
pull
up
on
the
spot
Wenn
wir
am
Spot
auftauchen
Fuck
what
they
say
nigga
you
know
that's
the
fucking
motto
Scheiß
drauf,
was
sie
sagen,
Nigga,
du
weißt,
das
ist
das
verdammte
Motto
Really
bleed
that
put
that
on
my
self
I
put
that
on
my
woe's
Ich
blute
das
wirklich,
das
nehme
ich
auf
mich,
das
nehme
ich
auf
meine
Kumpels
If
I'm
pulling
through
then
best
believe
that
I'm
going
full
throttle
Wenn
ich
durchkomme,
dann
glaub
mir,
ich
gebe
Vollgas
Gotta
help
ya
self
just
like
they
say
it
in
the
bible
Du
musst
dir
selbst
helfen,
so
wie
sie
es
in
der
Bibel
sagen
I'm
putting
in
the
work
'till
the
doors
go
suicidal
Ich
stecke
die
Arbeit
rein,
bis
die
Türen
selbstmörderisch
werden
Aim
go
accurate
now
I'm
aiming
for
the
fucking
title
Mein
Ziel
wird
genau,
jetzt
ziele
ich
auf
den
verdammten
Titel
Now
you
can
feel
the
wave
that's
coming
in
like
a
tidal
Jetzt
kannst
du
die
Welle
spüren,
die
wie
eine
Flut
hereinbricht
I
be
on
my
duties
but
still
roll
me
up
a
swisher
Ich
bin
im
Dienst,
aber
dreh
mir
trotzdem
einen
Swisher
Zig
zag
Skittles
drop
down
full
mag
Zick-Zack-Skittles,
volles
Magazin
fallen
lassen
Automatic
how
we
swerve
in
this
bitch
Automatisch,
wie
wir
in
diesem
Ding
driften
And
I
hit
one
button
made
the
top
go
missing
Und
ich
drückte
einen
Knopf,
ließ
das
Verdeck
verschwinden
Aint
got
to
say
it
again
I
make
sure
that
they
gon
fucking
listen
Ich
muss
es
nicht
noch
einmal
sagen,
ich
sorge
dafür,
dass
sie
verdammt
noch
mal
zuhören
Show
me
the
bag
and
the
extras
I'mma
make
up
my
decision
Zeig
mir
die
Kohle
und
die
Extras,
ich
werde
meine
Entscheidung
treffen
When
I'm
in
my
mode
feels
like
I'm
going
through
a
tunnel
vision
Wenn
ich
in
meinem
Modus
bin,
fühlt
es
sich
an,
als
würde
ich
durch
einen
Tunnelblick
gehen
And
if
I
try
then
I'mma
make
sure
I
get
all
stars
in
this
mission
Und
wenn
ich
es
versuche,
dann
sorge
ich
dafür,
dass
ich
in
dieser
Mission
alle
Sterne
bekomme
When
we
pull
up
on
the
spot
Wenn
wir
am
Spot
auftauchen
Fuck
what
they
say
nigga
you
know
that's
the
fucking
motto
Scheiß
drauf,
was
sie
sagen,
Nigga,
du
weißt,
das
ist
das
verdammte
Motto
Really
bleed
that
put
that
on
my
self
I
put
that
on
my
woe's
Ich
blute
das
wirklich,
das
nehme
ich
auf
mich,
das
nehme
ich
auf
meine
Kumpels
If
I'm
pulling
through
then
best
believe
that
I'm
going
full
throttle
Wenn
ich
durchkomme,
dann
glaub
mir,
ich
gebe
Vollgas
If
man's
really
think
we
crazy
just
let
'em
know
we
cant
be
touched
Wenn
die
Leute
wirklich
denken,
wir
sind
verrückt,
lass
sie
einfach
wissen,
dass
wir
unantastbar
sind
They
saying
shit
but
never
come
through
cause
nigga
you
know
that
was
a
bluff
Sie
reden
Scheiße,
aber
kommen
nie
durch,
denn
Nigga,
du
weißt,
das
war
ein
Bluff
Life
out
here
really
be
crazy
that
what
makes
man
dem
tough
Das
Leben
hier
draußen
ist
wirklich
verrückt,
das
macht
die
Männer
hart
Pussy
niggas
can't
play
us
cause
we
ain't
playing
with
that
stuff
Feige
Niggas
können
uns
nicht
reinlegen,
denn
wir
spielen
nicht
mit
diesem
Zeug
Ain't
got
no
time
for
no
bullshit
really
gotta
go
step
shit
up
Habe
keine
Zeit
für
Bullshit,
muss
wirklich
einen
draufsetzen
Man's
wid
me
and
we
rolling
really
out
here
really
make
a
rack
Meine
Jungs
sind
bei
mir,
und
wir
rollen,
sind
wirklich
hier
draußen,
machen
wirklich
Kasse
Really
out
here
and
we
controlling
Wirklich
hier
draußen,
und
wir
kontrollieren
Really
no
time
for
holding
back
Wirklich
keine
Zeit,
sich
zurückzuhalten
Really
dont
give
a
fuck
we
show
it
Wirklich
scheißegal,
wir
zeigen
es
Really
dont
give
a
fuck
thats
that
Wirklich
scheißegal,
das
ist
es
Really
out
here
and
we
controlling
Wirklich
hier
draußen,
und
wir
kontrollieren
Really
no
time
for
holding
back
Wirklich
keine
Zeit,
sich
zurückzuhalten
Really
dont
give
a
fuck
we
show
it
Wirklich
scheißegal,
wir
zeigen
es
Really
dont
give
a
fuck
thats
that
Wirklich
scheißegal,
das
ist
es
Really
on
beast
mode
activated
Wirklich
im
Biestmodus
aktiviert
Really
no
time
for
looking
back
Wirklich
keine
Zeit,
zurückzublicken
Real
OG's
thats
how
we
made
it
Echte
OG's,
so
haben
wir
es
geschafft
Real
life
movies
back
to
back
Echte
Filme,
Schlag
auf
Schlag
When
we
pull
up
on
the
spot
Wenn
wir
am
Spot
auftauchen
Fuck
what
they
say
nigga
you
know
that's
the
fucking
motto
Scheiß
drauf,
was
sie
sagen,
Nigga,
du
weißt,
das
ist
das
verdammte
Motto
Really
bleed
that
put
that
on
my
self
I
put
that
on
my
woe's
Ich
blute
das
wirklich,
das
nehme
ich
auf
mich,
das
nehme
ich
auf
meine
Kumpels
If
I'm
pulling
through
then
best
believe
that
I'm
going
full
throttle
Wenn
ich
durchkomme,
dann
glaub
mir,
ich
gebe
Vollgas
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lorenz Keller
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.