Текст и перевод песни LHK - Hustlin'
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
came
out
hot
we
hit
the
fabreeze
Я
ворвался
горячим,
мы
брызнули
освежителем,
Nigga
aint
catching
no
rona,
nigga
aint
gon
fucking
sneeze
Ни
у
кого
нет
короны,
ни
у
кого
нет
чёртовой
насморка.
Got
the
drip
when
I
ice
it
out,
then
watch
me
fucking
freeze
На
мне
капает,
когда
я
обледеневаю,
затем
смотри,
как
я,
чёрт
возьми,
замерзаю.
Hustler
mentality,
I'm
hustlin'
for
the
fucking
cheese
Менталитет
хастлера,
я
суечусь
ради
чёртова
сыра.
This
here
right
now
only
a
little
tease
Всё
это
сейчас
лишь
небольшая
дразнилка.
Wait
till
I
blow
up
oh
Jeez
Подожди,
пока
я
взорвусь,
о
боже.
I
hang
arround
wid
da
realist,
hanging
round
wid
da
Og's
Я
тусуюсь
с
самыми
реальными,
тусуюсь
с
OG.
Ma
niggas
the
type
of
niggas
Мои
ниггеры
- это
те
ниггеры,
They
gon
fuck
you
up,
make
your
nose
bleed
Которые
трахнут
тебя,
разобьют
тебе
нос
до
крови.
I
know
niggas
who
didn't
overcome
their
greed
Я
знаю
ниггеров,
которые
не
смогли
преодолеть
свою
жадность,
But
these
people
aint
what
I
need
Но
эти
люди
не
то,
что
мне
нужно.
If
you
think
so
you
disagreed
Если
ты
так
думаешь,
ты
не
согласен.
Baby
waiting
on
me
got
the
white
sheets
Детка
ждет
меня,
постелила
белые
простыни.
You
shure
don't
know
about
my
needs
Ты
точно
не
знаешь
о
моих
потребностях.
I
like
it
when
you
get
on
ya
knees
Мне
нравится,
когда
ты
становишься
на
колени.
I
wanna
buy
you
court
side
seats
Я
хочу
купить
тебе
места
в
первом
ряду.
I
wanna
get
paid
to
rap
on
beats
Я
хочу
получать
деньги
за
то,
что
читаю
рэп
под
биты.
We
hustlin'
we
packing
it
up
with
the
crew
Мы
суетимся,
мы
пакуем
всё
с
командой.
We
hustlin'
look
what
this
money
do
Мы
суетимся,
смотри,
что
делают
эти
деньги.
We
hustlin'
we
aint
giving
you
a
clue
Мы
суетимся,
мы
не
дадим
тебе
ни
единой
подсказки.
Bags
full
shooting'
shooting'
with
the
crew
Полные
сумки,
стреляем,
стреляем
с
командой.
Yeah
we
shooting
with
the
crew
Да,
мы
стреляем
с
командой.
Counting
money
till
my
fingers
blue
Считаю
деньги,
пока
мои
пальцы
не
посинеют.
Bags
full,
yeah
got
the
bags
full
Полные
сумки,
да,
сумки
полные.
Yeah
cause
I'm
chilling
with
the
crew
Да,
потому
что
я
отдыхаю
с
командой.
Whole
squad
pushing
with
me
Вся
команда
толкает
вместе
со
мной.
We
taking
over
that's
a
fact
Мы
захватываем,
это
факт.
If
the
crew
don't
like
you,
they
might
up
on
ya
neck
Если
ты
не
нравишься
команде,
они
могут
наброситься
на
тебя.
But
it's
not
me
who's
sending
threats
Но
это
не
я
отправляю
угрозы.
We
do
not
cooperate
with
rats
Мы
не
сотрудничаем
с
крысами.
Ma
niggas
squared
up
with
bats
Мои
ниггеры
готовы
с
битами.
Ready
to
fuck
up
the
feens
Готовы
трахнуть
этих
ублюдков.
We
only
stay
wid
da
greens
Мы
остаёмся
только
с
зелёными.
Buying
mike
amiri
jeans
Покупаем
джинсы
Mike
Amiri.
But
shit
we
living
good
Но,
чёрт,
мы
живём
хорошо.
It's
781,
that's
the
hood
Это
781,
это
район.
Gunshots
popping
they
will
shoot
Выстрелы,
они
будут
стрелять.
Hoping
on
getting
back
to
the
loot
Надеюсь
вернуться
к
добыче.
Some
niggas
aint
feeling
that
type
of
mood
Некоторым
ниггерам
не
нравится
такое
настроение.
So
i
put
on
my
suit,
put
you
on
mute
Поэтому
я
надеваю
костюм,
ставлю
тебя
на
беззвучный.
Play
u
like
a
flute,
swearving
in
the
coupé
Играю
на
тебе,
как
на
флейте,
виляю
в
купе.
Got
all
my
shit
on
the
loop
Всё
моё
дерьмо
на
повторе.
We
ain't
that
regular
group
Мы
не
обычная
группа.
Look
at
how
we
move,
nothing
you
can
prove
Посмотри,
как
мы
двигаемся,
ты
ничего
не
можешь
доказать.
Fuck
all
that
fake
news
К
чёрту
все
эти
фейковые
новости.
Yeah
I
decide
what
i
wanna
choose
Да,
я
решаю,
что
я
хочу
выбрать.
I
have
nothing
to
loose,
make
all
that
music
to
amuse
Мне
нечего
терять,
делаю
всю
эту
музыку
для
развлечения.
Finding
clues,
blues
clues
Нахожу
подсказки,
синие
подсказки.
You
hanging
round
on
the
loose
Ты
болтаешься
на
свободе.
Chilling
on
top
of
the
roof
Отдыхаешь
на
крыше.
Hyping
up
going
crazy
in
the
booth
Разгоняюсь,
схожу
с
ума
в
будке.
Turning
up
going
crazy
on
the
boof
Зажигаю,
схожу
с
ума
от
бонга.
Yeah
going
crazy
on
the
boof
Да,
схожу
с
ума
от
бонга.
Yeah
we
high
up
on
a
roof
Да,
мы
высоко
на
крыше.
Bags
full,
yeah
got
the
bags
full
Полные
сумки,
да,
сумки
полные.
Yeah
cause
we
hanging
with
the
crew
Да,
потому
что
мы
тусуемся
с
командой.
We
hustlin'
we
packing
it
up
with
the
crew
Мы
суетимся,
мы
пакуем
всё
с
командой.
We
hustlin'
look
what
this
money
do
Мы
суетимся,
смотри,
что
делают
эти
деньги.
We
hustlin'
we
aint
giving
you
a
clue
Мы
суетимся,
мы
не
дадим
тебе
ни
единой
подсказки.
Bags
full,
shooting
shooting
with
the
crew
Полные
сумки,
стреляем,
стреляем
с
командой.
We
hustlin'
we
packing
it
up
with
the
crew
Мы
суетимся,
мы
пакуем
всё
с
командой.
We
hustlin'
look
at
what
this
money
do
Мы
суетимся,
смотри,
что
делают
эти
деньги.
We
hustlin'
we
aint
giving
you
a
clue
Мы
суетимся,
мы
не
дадим
тебе
ни
единой
подсказки.
Bags
full,
shooting
shooting
with
the
crew
Полные
сумки,
стреляем,
стреляем
с
командой.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lorenz Keller
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.