LHK - no fantasy - перевод текста песни на немецкий

no fantasy - LHKперевод на немецкий




no fantasy
Keine Fantasie
This aint no fantasy
Das ist keine Fantasie
I'm starting a legacy
Ich starte ein Vermächtnis
This aint no fantasy
Das ist keine Fantasie
I'm starting a legacy
Ich starte ein Vermächtnis
This aint no fantasy
Das ist keine Fantasie
I'm leaving a legacy
Ich hinterlasse ein Vermächtnis
This my remedy
Das ist meine Medizin
Woah-
Woah-
Just took another e
Habe gerade noch ein E genommen
I'm staying up 'till three
Ich bleibe bis drei Uhr wach
Still keep that accuracy
Behalte immer noch diese Genauigkeit
Woah-
Woah-
I spit my pain on this yeah
Ich spucke meinen Schmerz hier drauf, ja
For the whole world to see
Für die ganze Welt sichtbar
I put my name on this yeah
Ich setze meinen Namen hier drauf, ja
I keep transparency
Ich bleibe transparent
I don't want no fame with this
Ich will keinen Ruhm damit
I just want money and to stack the green
Ich will nur Geld und das Grüne stapeln
Can't stay away from it now I'm acting like a fiend
Kann nicht davon wegbleiben, jetzt benehme ich mich wie ein Süchtiger
But I get to the pack
Aber ich komme an das Päckchen
Choosing kush and I relax
Wähle Kush und ich entspanne mich
Hit that cushion and relax
Treffe das Kissen und entspanne mich
Uh-hu
Uh-hu
When I talk then I talk fax
Wenn ich rede, dann rede ich Fakten
Please don't talk or I get vex
Bitte rede nicht, sonst werde ich sauer
I don't reply to no text yeah
Ich antworte auf keine SMS, ja
If it ain't good show me the next
Wenn es nicht gut ist, zeig mir das nächste
I'm about to get some neck
Ich bin dabei, etwas Zärtlichkeit zu bekommen
Then I pull up wear all black
Dann komme ich an, trage ganz Schwarz
Uh-hu
Uh-hu
If it aint zero's on my check
Wenn keine Nullen auf meinem Scheck sind
I will never stop the track
Werde ich den Track niemals stoppen
I want milli's in my bag yeah
Ich will Millionen in meiner Tasche, ja
This aint no fantasy
Das ist keine Fantasie
I'm starting a legacy
Ich starte ein Vermächtnis
I hit that shit for satisfaction
Ich mache das zur Befriedigung
No clapperboard but it's action
Keine Klappe, aber es ist Action
Stick right to it got that traction
Bleibe dran, habe die Bodenhaftung
I been movin' no distractions nigga
Ich bin in Bewegung, keine Ablenkungen, Nigga
Let's get it down I know you into that interaction
Lass es uns angehen, ich weiß, du stehst auf diese Interaktion
Show me around i like when you get into that action
Führ mich herum, ich mag es, wenn du in diese Action kommst
Spin me around when you put me into different sections
Dreh mich herum, wenn du mich in verschiedene Bereiche bringst
Show me around when I'm down tell me that I'm special
Zeig mir alles, wenn es mir schlecht geht, sag mir, dass ich besonders bin
Let's get it down when I'm around I'mma send the message
Lass es uns angehen, wenn ich in der Nähe bin, sende ich die Nachricht
Feel like I'm so connected don't care what come just accept it
Fühle mich so verbunden, egal was kommt, akzeptiere es einfach
This aint no fantasy
Das ist keine Fantasie
I'm leaving a legacy
Ich hinterlasse ein Vermächtnis
This my remedy
Das ist meine Medizin
Woah-
Woah-
Just took another e
Habe gerade noch ein E genommen
I'm staying up 'till three
Ich bleibe bis drei Uhr wach
Still keep that accuracy
Behalte immer noch diese Genauigkeit
Woah-
Woah-
I spit my pain on this yeah
Ich spucke meinen Schmerz hier drauf, ja
For the whole world to see
Für die ganze Welt sichtbar
I put my name on this yeah
Ich setze meinen Namen hier drauf, ja
I keep transparency
Ich bleibe transparent
I don't want no fame with this
Ich will keinen Ruhm damit
I just want money and to stack the green
Ich will nur Geld und das Grüne stapeln
Can't stay away from it now I'm acting like a fiend
Kann nicht davon wegbleiben, jetzt benehme ich mich wie ein Süchtiger





Авторы: Lorenz Keller


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.