Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Time2Shine
Zeit zu glänzen
Haha
you
know
whats
up
Haha,
du
weißt,
was
los
ist
I
was
really
rollin'
with
the
fuckin'
team
Ich
war
wirklich
mit
dem
verdammten
Team
unterwegs
Fast
whip
hit
the
gas
you
know
what
i
mean
Schneller
Flitzer,
gib
Gas,
du
weißt,
was
ich
meine
Went
through
some
fucked
up
shit
i
swear
i
been
fuckin'
stabbed
Habe
eine
Menge
Scheiße
durchgemacht,
ich
schwöre,
ich
wurde
verdammt
oft
abgestochen
A
lot
of
opps
finna
hit
the
lick
and
then
they
come
and
grab
Viele
Gegner
wollen
einen
draufmachen
und
dann
kommen
sie
und
schnappen
zu
Running
from
the
cops
(Yeah)
cause
i
aint
finna
go
behind
bars
Renne
vor
den
Bullen
weg
(Yeah),
weil
ich
nicht
hinter
Gitter
will
Down
below
you
grabbed
but
you
broke
it
into
shards
Unten
hast
du
zugegriffen,
aber
du
hast
es
in
Scherben
zerbrochen
They
talk
a
lot
they
say
i
would
never
drive
those
cars
Sie
reden
viel,
sie
sagen,
ich
würde
diese
Autos
nie
fahren
Look
where
we
at
bitch
we
flowting
with
the
fuckin'
stars
Schau,
wo
wir
sind,
Schlampe,
wir
schweben
mit
den
verdammten
Sternen
And
i'm
shooting
past
fuckin'
mars
Und
ich
schieße
am
verdammten
Mars
vorbei
Bitch
i'm
up
Schlampe,
ich
bin
oben
You
cant
tell
me
shit
nigga
Du
kannst
mir
gar
nichts
sagen,
Nigga
Got
a
lot
of
drank
down
in
my
fuckin'
double
cup
Habe
eine
Menge
Stoff
in
meinem
verdammten
Doppelbecher
But
every
situation
gonna
make
me
bigger
Aber
jede
Situation
wird
mich
größer
machen
It
was
in
the
night
time
Es
war
in
der
Nacht
Rollin'
on
the
road
6 past
9
Rollten
auf
der
Straße,
6 nach
9
You
was
next
to
me
you
got
those
nice
eyes
Du
warst
neben
mir,
du
hast
diese
schönen
Augen
She
was
laughin
to
my
jokes
while
snackin
on
some
french
fries
Sie
lachte
über
meine
Witze,
während
sie
Pommes
Frites
aß
Only
had
to
do
10
but
i
ran
100
miles
Musste
nur
10
machen,
aber
ich
bin
100
Meilen
gerannt
I
was
really
rollin'
wid
tha
fuckin'
team
Ich
war
wirklich
mit
dem
verdammten
Team
unterwegs
Fast
whip
hit
the
gas
u
know
what
i
mean
Schneller
Flitzer,
gib
Gas,
du
weißt,
was
ich
meine
Went
through
some
fucked
up
shit
i
swear
i
been
fuckin'
stabbed
Habe
eine
Menge
Scheiße
durchgemacht,
ich
schwöre,
ich
wurde
verdammt
oft
abgestochen
A
lot
of
opps
finna
hit
the
lick
and
then
they
come
and
grab
Viele
Gegner
wollen
einen
draufmachen
und
dann
kommen
sie
und
schnappen
zu
A
lotta
change
so
i
had
to
cut
ties
Viel
hat
sich
geändert,
also
musste
ich
Verbindungen
kappen
I
know
niggas
they
reckless
they
walkin
around
wid
knives
Ich
kenne
Niggas,
sie
sind
rücksichtslos,
sie
laufen
mit
Messern
herum
They
doing
a
lot
yeah
they
cuttin'
of
the
supplies
Sie
machen
viel,
ja,
sie
schneiden
die
Versorgung
ab
This
not
the
first
time
Das
ist
nicht
das
erste
Mal
I
had
to
run
100
times
Ich
musste
100
Mal
rennen
In
the
basement
energy
flow
layin'
down
the
rhymes
Im
Keller
fließt
Energie,
lege
die
Reime
nieder
They
wanna
catch
us
lackin'
but
shit
we
aint
doing
a
crime
Sie
wollen
uns
erwischen,
aber
Scheiße,
wir
begehen
kein
Verbrechen
You
came
at
the
wrong
time
Du
bist
zur
falschen
Zeit
gekommen
Cause
shit
nigga
Denn
Scheiße,
Nigga
My
time
to
shine
Meine
Zeit
zu
glänzen
Talkin
my
talk,
walk
my
walk
(Yeah)
Rede
mein
Zeug,
gehe
meinen
Weg
(Yeah)
This
is
my
time
to
shine
Das
ist
meine
Zeit
zu
glänzen
Shinin
like
a
fucking
king
dawg
Glanze
wie
ein
verdammter
König,
Alter
Gold
dust
over
me
i
feel
like
the
king
dawg
Goldstaub
über
mir,
ich
fühle
mich
wie
der
König,
Alter
Cant
waste
no
time
got
some
work
to
do
Kann
keine
Zeit
verschwenden,
habe
Arbeit
zu
erledigen
Had
to
cut
a
lot
of
ties
and
some
connections
Musste
viele
Verbindungen
und
Beziehungen
kappen
I
know
niggas
yeah
they
switched
the
sides
they
switched
directions
Ich
kenne
Niggas,
ja,
sie
haben
die
Seiten
gewechselt,
die
Richtung
geändert
I
pray
and
i
got
the
faith
that's
a
blessing
Ich
bete
und
ich
habe
den
Glauben,
das
ist
ein
Segen
And
i'm
carefree
don't
care
about
the
fucking
stressin'
Und
ich
bin
sorglos,
kümmere
mich
nicht
um
den
verdammten
Stress
I
was
really
rollin'
wid
tha
fuckin'
team
Ich
war
wirklich
mit
dem
verdammten
Team
unterwegs
Fast
whip
hit
the
gas
u
know
what
i
mean
Schneller
Flitzer,
gib
Gas,
du
weißt,
was
ich
meine
Went
through
some
fucked
up
shit
i
swear
i
been
fuckin'
stabbed
Habe
eine
Menge
Scheiße
durchgemacht,
ich
schwöre,
ich
wurde
verdammt
oft
abgestochen
A
lot
of
opps
finna
hit
the
lick
and
then
they
come
and
grab
Viele
Gegner
wollen
einen
draufmachen
und
dann
kommen
sie
und
schnappen
zu
I
wanna
live
in
a
big
ass
mansion
Ich
will
in
einer
riesigen
Villa
leben
Hop
in
a
whip
wid
tha
team
thats
the
fuckin'
passion
Mit
dem
Team
in
einen
Flitzer
steigen,
das
ist
die
verdammte
Leidenschaft
Good
vibes
for
everybody
thats
not
to
mention
Gute
Stimmung
für
alle,
das
ist
nicht
zu
erwähnen
Had
to
lift
them
all
up
had
to
stay
on
my
redemption
Musste
sie
alle
hochheben,
musste
auf
meiner
Erlösung
bleiben
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lorenz Keller
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.