LHK - realfakeLOVE - перевод текста песни на немецкий

realfakeLOVE - LHKперевод на немецкий




realfakeLOVE
echtefalscheLIEBE
Lately I had stuff on my brain to stay the same or take the change
In letzter Zeit hatte ich viel im Kopf, ob ich gleich bleiben oder mich verändern soll
To be careful who you trust dont confuse sugar for salt
Sei vorsichtig, wem du vertraust, verwechsle Zucker nicht mit Salz
Cause both gone look the same
Denn beide sehen gleich aus
They start to struggle when they cant replace the name
Sie fangen an zu kämpfen, wenn sie den Namen nicht ersetzen können
And then they feel the pain
Und dann spüren sie den Schmerz
Can't phase me anyway
Kann mich sowieso nicht aus der Fassung bringen
Cause sometimes it's too late
Denn manchmal ist es zu spät
This a continuous circle everyday but it won't seem to fade away
Das ist ein ständiger Kreislauf, jeden Tag, aber er scheint nicht zu verschwinden
Got the same thoughts in my head on and on playing on replay
Ich habe die gleichen Gedanken im Kopf, die immer und immer wieder abgespielt werden
And I sacrificed so much of my life just to go to where I wanted to
Und ich habe so viel von meinem Leben geopfert, nur um dorthin zu gelangen, wo ich hinwollte
Lost gaines and people that I can't recoup
Verlorene Gewinne und Menschen, die ich nicht wiederbekommen kann
Your only good enough when they notice that you are missing
Du bist nur gut genug, wenn sie merken, dass du fehlst
Had to learn that the hard way
Musste das auf die harte Tour lernen
So when apologies fly I won't listen
Also, wenn Entschuldigungen fliegen, werde ich nicht zuhören
Done changed so much but for what
Habe mich so sehr verändert, aber wofür
Got same problems different masks and they still got me fucked up
Habe die gleichen Probleme, andere Masken, und sie haben mich immer noch fertiggemacht
Yeah they still got me fucked up
Ja, sie haben mich immer noch fertiggemacht
Medusa get your head cut off got it on me like Versace
Medusa, lass dir den Kopf abschneiden, habe es bei mir wie Versace
Medusa can't turn me to stone I'm already stone cold
Medusa kann mich nicht zu Stein verwandeln, ich bin schon eiskalt
This ain't a point to prove
Das ist kein Punkt, den es zu beweisen gilt
Cause everybody already got me disappointed
Denn jeder hat mich bereits enttäuscht
And this real fake love done turned me to a menace
Und diese echte falsche Liebe hat mich zu einer Bedrohung gemacht
So my high standards prevent me from low quality experience
Also hindern mich meine hohen Standards an minderwertigen Erfahrungen
Got to accept the truth even when it hurts
Muss die Wahrheit akzeptieren, auch wenn sie wehtut
Life changes you lose love lose friends lose pieces of your self
Das Leben verändert dich, du verlierst Liebe, verlierst Freunde, verlierst Teile von dir selbst
So do you really need me?
Also, brauchst du mich wirklich?
And do I really need you?
Und brauche ich dich wirklich?
Is this really need be in front of you I'm see through
Ist das wirklich nötig, vor dir bin ich durchsichtig
Is this really make believe or am I living in the truth
Ist das wirklich Einbildung oder lebe ich in der Wahrheit
Cause I get mixed feelings when I'm on the road with you
Denn ich habe gemischte Gefühle, wenn ich mit dir unterwegs bin
Now I gotta stop wasting time with the wrong people
Jetzt muss ich aufhören, Zeit mit den falschen Leuten zu verschwenden
I had to switch it off and saw more stuff appear achievable
Ich musste es abschalten und sah, dass mehr Dinge erreichbar erschienen
Stuff I never had and thought were inaccessible
Dinge, die ich nie hatte und die ich für unerreichbar hielt
Really make it happen bevor it was unbelievable
Mache es wirklich wahr, bevor es unglaublich war
Reality checks but still nothing feels real
Realitätschecks, aber trotzdem fühlt sich nichts real an
Me vs me and all traumas I gotta heal
Ich gegen mich und all die Traumata, die ich heilen muss
So I'm locked up in the lab hypnotized by these drums
Also bin ich im Labor eingeschlossen, hypnotisiert von diesen Drums
Real fake love got my head buzzing trying not to get stung
Echte falsche Liebe lässt meinen Kopf schwirren, ich versuche, nicht gestochen zu werden
Drugs show the love but when your sober make you fall
Drogen zeigen die Liebe, aber wenn du nüchtern bist, lassen sie dich fallen
Always on my line but when it fades can't even call
Immer auf meiner Leitung, aber wenn es verblasst, kannst du nicht einmal anrufen
This that real fake love
Das ist diese echte falsche Liebe
Real fake love real fake love
Echte falsche Liebe, echte falsche Liebe
This that real fake love
Das ist diese echte falsche Liebe
Real fake love real fake love
Echte falsche Liebe, echte falsche Liebe
This that real fake love
Das ist diese echte falsche Liebe
Real fake love real fake love
Echte falsche Liebe, echte falsche Liebe
This that real fake love
Das ist diese echte falsche Liebe





Авторы: Lorenz Keller


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.