Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oh,
I
wish
I
could
fake
it
Oh,
ich
wünschte,
ich
könnte
es
vortäuschen
Put
a
smile
back
on
my
face
Ein
Lächeln
auf
mein
Gesicht
zaubern
Somehow
find
a
way
back
Irgendwie
einen
Weg
zurückfinden
To
the
good
old
golden
days
Zu
den
guten
alten
goldenen
Tagen
Just
couldn't
longer
carry
Konnte
es
einfach
nicht
länger
ertragen
Sadness
torturing
my
soul
Die
Traurigkeit,
die
meine
Seele
quält
Weight
pulling
me
down,
so
weary
Die
Last
zieht
mich
runter,
so
müde
Wondering
how
I
lost
control
Frage
mich,
wie
ich
die
Kontrolle
verlor
How
do
I
tell
you
what
troubles
my
mind?
Wie
sage
ich
dir,
was
meinen
Geist
beunruhigt?
How
do
I
find
all
the
lonely
truth
I
hide?
Wie
finde
ich
all
die
einsame
Wahrheit,
die
ich
verberge?
I'm
lost,
lost
Ich
bin
verloren,
verloren
Lost,
lost
Verloren,
verloren
Lost,
lost
Verloren,
verloren
Hate
the
mornings,
never
early
Hasse
die
Morgen,
bin
nie
früh
dran
Sleep
to
hide
out
from
the
day
Schlafe,
um
mich
vor
dem
Tag
zu
verstecken
Hard
to
talk
about
the
future
Schwer,
über
die
Zukunft
zu
sprechen
With
the
past
still
in
my
way
Wenn
die
Vergangenheit
mir
noch
im
Weg
steht
Only
patching
up
the
surface
Flicke
nur
die
Oberfläche
While
my
inner
world
collides
Während
meine
innere
Welt
zusammenbricht
I
can't
judge
my
own
feelings
Ich
kann
meine
eigenen
Gefühle
nicht
beurteilen
Separate
the
wrong
from
right
Kann
Falsch
nicht
von
Richtig
trennen
Oh,
I
wanna
tell
you
what
troubles
my
mind
Oh,
ich
möchte
dir
sagen,
was
meinen
Geist
beunruhigt
No
longer
fight
all
the
lonely
truth
I
hide
Nicht
länger
gegen
all
die
einsame
Wahrheit
ankämpfen,
die
ich
verberge
I'm
lost,
lost
Ich
bin
verloren,
verloren
Lost,
lost
Verloren,
verloren
Lost,
lost
Verloren,
verloren
I'm
out
in
the
open
Ich
bin
hier
draußen
Loosing
my
mind
Verliere
meinen
Verstand
Where
is
the
ground
that
Wo
ist
der
Boden,
den
I
thought
I
could
find?
ich
dachte
finden
zu
können?
Show
it
to
my
broken
heart
Zeig
ihn
meinem
gebrochenen
Herzen
Each
finish
line
takes
me
back
to
start
Jede
Ziellinie
bringt
mich
zurück
zum
Start
Lost,
lost
Verloren,
verloren
On
the
edge
of
dark
temptations
Am
Rande
dunkler
Versuchungen
Who's
the
true
self
I
shall
find
Wer
ist
das
wahre
Ich,
das
ich
finden
soll?
Tear
down
the
false
facades
and
Reiß
die
falschen
Fassaden
nieder
und
Set
me
free
to
do
what's
right,
oh
I
Befreie
mich,
damit
ich
das
Richtige
tue,
oh
ich
I'm
out
in
the
open
Ich
bin
hier
draußen
Loosing
my
mind
Verliere
meinen
Verstand
Where
is
the
ground
that
Wo
ist
der
Boden,
den
I
thought
I
could
find?
ich
dachte
finden
zu
können?
Show
it
to
my
broken
heart
Zeig
ihn
meinem
gebrochenen
Herzen
Each
finish
line
takes
me
back
to
start
Jede
Ziellinie
bringt
mich
zurück
zum
Start
Lost,
lost
Verloren,
verloren
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alexander Sprave, Elias Wuermeling
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.