LIK - Wolves - перевод текста песни на немецкий

Wolves - LIKперевод на немецкий




Wolves
Wölfe
A hail of bullets tearing through skin
Ein Kugelhagel, der Haut zerfetzt
Like maggots carving highways in the unknown flesh
Wie Maden, die Schneisen ins unbekannte Fleisch schnitzen
Hungry are them vicious wolves...
Hungrig sind sie, die grausamen Wölfe...
Clawing, hacking, craving death
Krallend, hackend, nach dem Tod gierend
No escape, deadly conflict until the end
Kein Entkommen, tödlicher Konflikt bis zum Ende
Like vultures drooling awaiting their feast
Wie Geier, geifernd, ihr Festmahl erwartend
Hateful fingers on the trigger...
Hasserfüllte Finger am Abzug...
Reloading, aiming, bringing death.
Nachladend, zielend, den Tod bringend.
I am trapped in a massacre
Ich bin in einem Massaker gefangen
Will I perish in flames
Werde ich in Flammen untergehen
Ashes from the heavens rain
Asche regnet vom Himmel herab
The day man lost
Der Tag, an dem der Mensch verlor
Relentless rapid fire
Unbarmherziges Schnellfeuer
On the oncoming hordes
Auf die anrückenden Horden
Lurking in the shadows
Lauernd in den Schatten
Dicreasing their rans
Ihre Reihen lichtend
Pushing forward into the night
Vorwärtsdrängend in die Nacht
Responding hostile fire
Feindliches Feuer erwidernd
Make them run for their lives
Lass sie um ihr Leben rennen
A storm of bombs desolate the plains
Ein Bombensturm verwüstet die Ebenen
Like a pack of dogs hunting its prey
Wie ein Rudel Hunde, das seine Beute jagt
Damned are them fighting fools...
Verdammt seien sie, die kämpfenden Narren...
Praying, hoping that god's on their side
Betend, hoffend, dass Gott auf ihrer Seite ist






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.